ELICA NikolaTesla Switch WH/A/83 Montaje Y Modo De Empleo

ELICA NikolaTesla Switch WH/A/83 Montaje Y Modo De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para NikolaTesla Switch WH/A/83:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 142

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni di montaggio e d'uso
EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR
Prescriptions de montage et mode d'emploi
NL
Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
ES
Montaje y modo de empleo
PT
Instruções para montagem e utilização
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
SV
Monterings- och bruksanvisningar
FI
Asennus- ja käyttöohjeet
NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELICA NikolaTesla Switch WH/A/83

  • Página 1 Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Monterings- och bruksanvisningar Asennus- ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger- og monteringsvejledning...
  • Página 6 2,8 m...
  • Página 8 2,8 m...
  • Página 10 KIT FDS 100 www.elektrotechnik-schabus.de...
  • Página 12 FDS100...
  • Página 14 min.500 min.50...
  • Página 15 inst.A minimum 50 minimum 50 minimum 50 minimum 50...
  • Página 16 inst.B 6.5 mm ≥517 ≥832 minimum 50 minimum 50 ≥832 minimum 50 ≥517 minimum 50...
  • Página 18 inst.A 2,8 m...
  • Página 19 inst.B 2,8 m...
  • Página 21 220V-240V ~ 50Hz/60Hz 220V 240V 220V 380V-415V ~ 240V 50Hz/60Hz 220V 240V...
  • Página 22 380V-415V ~ 220V 240V 50Hz/60Hz 220V 240V 220V 240V...
  • Página 23 clack! clack! clack!
  • Página 26 inst.B...
  • Página 28 7a.1 BACK FRONT 7a.2 7a.3...
  • Página 29 7a.4...
  • Página 30 ³...
  • Página 31 > > ³...
  • Página 32 KIT0120996 227x94 - Ø146mm Ø150x1000mm Ø150x500mm Ø158x59mm KIT0121001 KIT0121006 KIT0121004 KIT0120991 90° 227x94x80mm 222x89x1000mm 90° 227x288x94mm KIT0121010 KIT0121009 KIT0121005 KIT0121008 90° 227x94mm 190x190 - Ø147mm INT 216X82mm 227x94 - Ø153mm EXT 290X160mm KIT0126810 KIT0121002 www.elica.com www.shop.elica.com 227x94mm 15° - 227x94mm...
  • Página 34 clack! 9a.1.2...
  • Página 35 9a.1.3 clack!
  • Página 36 3,5x9,5mm clack!
  • Página 37 FRONT BACK...
  • Página 39 £...
  • Página 40 ³ 26,50 R.10...
  • Página 43 60/120 max 630...
  • Página 44 KIT0121015 KIT0121016 KIT0121012 KIT0121013 218X55X70mm 90° 218X55mm 218X55X500mm 218X55X1000mm KIT0121017 KIT0126810 KIT0121005 KIT0121002 218x55mm 227x94mm 90° 227x94mm 15° - 227x94mm KIT0140820 KIT0130427 www.elica.com www.shop.elica.com...
  • Página 45 FIG.15 FIG.17 FIG.16...
  • Página 48 17.3 17.2 17.1 17.4...
  • Página 51 clack! clack!
  • Página 53 17c.2 17c.1 17c.3 17c.4...
  • Página 55 clack!
  • Página 56 LOCK 2,1 - 3,0 kw 2,1 - 3,0 kw Ø 110mm Ø 110mm 2,1 - 3,0 kw 2,1 - 3,0 kw Ø 110mm Ø 110mm Ø 230mm...
  • Página 142 ES - Montaje y modo de empleo Siga escrupulosamente las instrucciones proporcionadas aparato a menos que se indique en este manual. El fabricante no acepta responsabilidad específicamente en el manual de uso. alguna por los posibles problemas, daños o incendios causados a la máquina procedentes del incumplimiento de las - La instalación de la puesta a tierra del instrucciones incluidas en el presente manual.
  • Página 143 Durante y después del uso, no toque los tapas, sobre la superficie de la placa de elementos de calentamiento del cocción ya que podrían sobrecalentarse. dispositivo. - Antes de conectar el producto a la red Evite el contacto con paños u otros eléctrica: verifique la placa de datos materiales inflamables hasta que todos (montada en la parte inferior del aparato)
  • Página 144 líquidos, como por ejemplo el aceite para se utiliza junto con otros aparatos de freír. El calor excesivo puede ser combustión de gas u otros combustibles. peligroso. En estos casos se recomienda campana debe limpiarse usar una potencia más baja. frecuencia tanto por dentro como por fuera (AL MENOS UNA VEZ AL MES), - Coloque los recipientes centrados,...
  • Página 145: Utilice Únicamente Los Tornillos De Fijación

    el aparato de combustión de gas o de Este aparato cumple los requisitos de la Directiva Europea 2012/19/CE, sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y otros combustibles. Electrónicos (RAEE). Asegurándose de que este producto se deseche correctamente, el usuario ayudará a evitar posibles Nunca utilice la campana si la rejilla no consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
  • Página 146: Utilización

    Consulte los sitios web www.elica.com y agua para reducir el tiempo de cocción. www.shop.elica.com para verificar la gama completa de - El uso de ollas a presión reduce aún más el consumo de los juegos disponibles, para poder realizar distintas energía y el tiempo de cocción...
  • Página 147: Instalación

    3. Instalación Nota : el producto cuenta con una función Power Limitator La instalación, ya sea eléctrica o mecánica, debe ser que permite programar un umbral de absorción máximo kw llevada a cabo por personal especializado. El ajuste debe realizarse cuando se lleva a cabo la conexión del producto a la red eléctrica o en el momento de la El electrodoméstico ha sido realizado para ser empotrado en reconexión de la red eléctrica misma (en los 2 minutos...
  • Página 148: Funcionamiento

    4. Funcionamiento Panel de control Nota: Para seleccionar los mandos basta con tocar suavemente (presionar) los símbolos que los representan. Botones Indicador/LED ON/OFF de la placa de cocción/ aspirador para placa de cocción Visualización Power Level Indicador posición zona de cocción Visualización velocidad (potencia) de Selección zona de cocción aspiración...
  • Página 149: Empleo De La Placa De Cocción

    EMPLEO DE LA PLACA DE COCCIÓN Características de la placa Antes de iniciar: Todas las funciones de esta placa de cocción están Safe Activation (Activación de Seguridad) diseñadas para cumplir con las más estrictas normas de El producto se activa sólo con presencia de ollas en las zonas seguridad.
  • Página 150 Bridge Zones Child Lock (Bloqueo infantil) Las zonas de cocción gracias a la función Bridge pueden La función Child Lock permite evitar que los niños puedan funcionar en modalidad combinada creando una zona única encender de manera accidental las zonas de cocción y la con el mismo nivel de potencia.
  • Página 151 Para apagar el Timer: • seleccionar la zona de cocción Recall La función Recall permite recuperar todas las programaciones • configurar el valor del timer en " “, a través configuradas en la placa, en caso de apagado accidental. Nota: la función permanece activa si, mientras tanto, no se Activación: presionan otros botones.
  • Página 152 la pantalla de la zona FL muestra la configuración actual** 0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW ** por defecto el ajuste está programado en 7,4 KW - para cambiar la configuración del Power Limitation, desplazar sobre las áreas de selección FL - para guardar la elección realizada, presionar las teclas , durante 1 segundo;...
  • Página 153: Empleo Del Aspirador

    EMPLEO DEL ASPIRADOR Timer (Temporizador) Encendido Activación/Regulación de la función Timer para el aspirador • Seleccionar el aspirador. ON/OFF placa de Presionar (tocar suavemente) • Presionar (8) para acceder a la función cocción/aspirador Timer (de cualquier velocidad) El piloto se enciende para indicar que la placa de cocción/aspirador está...
  • Página 154: Se Recomienda La Adquisición Del Kit Fds

    Para la conexión entre la campana y SNAP®, consultar el cambia a alta luminosidad y, después se apaga tras 10 manual suministrado con SNAP® o visitar www.elica.com. segundos, para indicar que se ha completado la Nota: SNAP® es una unidad de aspiración auxiliar que puede ACTIVACIÓN.
  • Página 155: Tablas De Potencia

    4.1 Tablas de potencia Uso del nivel Nivel de potencia Tipo de cocción (la indicación combina la experiencia y los hábitos de cocción) Ideal para elevar en breve tiempo la temperatura de la Boost Calentar rápidamente comida hasta alcanzar una ebullición rápida, en caso de agua o rápidamente calentar líquidos de cocción Max potencia Ideal para dorar, iniciar una cocción, freír congelados,...
  • Página 156: Tablas De Cocción

    4.2 Tablas de cocción Categoría de Platos o tipo Nivel de potencia y proceso de cocción alimentos de cocción Primera fase Potencias Segunda fase Potencias Cocción de la pasta Pasta fresca Calentamiento del agua Booster-9 mantenimiento de la ebullición Cocción de la pasta Pasta fresca Calentamiento del agua Booster-9...
  • Página 157: Mantenimiento

    5. Mantenimiento Mantenimiento de la placa de cocción Mantenimiento del aspirador ¡Cuidado! Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, asegúrese de que las zonas de Limpieza cocción estén apagadas y que el indicador de calor esté Para limpieza useEXCLUSIVAMENTE paño apagado.
  • Página 158: Solución De Daños

    5.2 Solución de daños CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSAS POSIBLES ELIMINACIÓN ERROR La temperatura interna de Espere a que la placa se La zona de mandos se apaga debido a las partes electrónicas es enfríe antes de utilizarla una temperatura demasiado elevada demasiado alta de nuevo ERR03...
  • Página 260 LIB0149268A Ed.09/18...

Tabla de contenido