Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
B E D I E N U N G S
A N W E I S U N G
Verdunst-Luftbefeuchter
OPERATING INSTRUCTIONS
Evaporation Humidifier
B 250 Electronic
Electronic
DISK
EVAPORATOR WITH
ADJUSTABLE DIRECTIONAL OUTLET
MANUEL D'EMPLOI
Humidificateur-évaporateur
B 250 Electronic
ÉVAPORATEUR À DISQUE
À SORTIE D'AIR ORIANTABLE
ISTRUZIONI PER L'USO
Umidificatore a evaporazione
modello B 250 Electronic
EVAPORATORE A DISCO CON
DIREZIONE DI EMISSIONE
DELL'ARIA REGOLABILE
GEBRUIKSAANWIJZING
Stoom-luchtbevochtiger
B 250 Electronic
SCHIJFVERSTUIVER
MET VARIABLE BLAASRICHTING
SCHEIBENVERDUNSTER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MIT VARIABLER AUSBLASRICHTUNG
Humidificador-Evaporativo
Electrónico B 250
DISCO
EVAPORATIVO CON SALIDA
DIRECCIONAL AJUSTABLE
2 J a h r e G a r a n t i e
2-year Warranty/2 ans de Garantie/ 2 anni di garanzia/2 jaar garantie/ 2 años de garantía
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brune B 250 Electronic

  • Página 1 ADJUSTABLE DIRECTIONAL OUTLET MANUEL D’EMPLOI Humidificateur-évaporateur B 250 Electronic ÉVAPORATEUR À DISQUE À SORTIE D’AIR ORIANTABLE ISTRUZIONI PER L’USO Umidificatore a evaporazione modello B 250 Electronic EVAPORATORE A DISCO CON DIREZIONE DI EMISSIONE DELL’ARIA REGOLABILE GEBRUIKSAANWIJZING Stoom-luchtbevochtiger B 250 Electronic SCHIJFVERSTUIVER...
  • Página 18 Estimado cliente, Atención: Evitar salpicar con nada de agua al rellenar la unidad, ya que esto podría dañar los componentes electrónicos o producir un corto- La agradecemos la elección del humidificador circuito. del aire B 250. Con esta unidad, ha obtenido un humidificador evaporativo altamente efectivo y un limpiador del aire que le ofrece todas las ven- A j u s t e s / D i s p l a y...
  • Página 19 Ajuste de la humedad deseada y pre C a m b i o d e l f i l t r o – sentación de la humedad real La humedad relativa real es mostrada cuando se Filtro limpiador: enciende la unidad. Presionando el botón más (+) filtro limpiador está...
  • Página 20 Proceder como sigue: L i m p i e z a a n u a l - ¡Desenchufar el cable eléctrico de la red! - Retirar la rejilla de salida de aire junto con el Con el fin de asegurar un continuo funcio- panel frontal inferior tirando de ellos hacia fuera namiento higiénico, la unidad debe ser lim-...
  • Página 21 L o c a l i z a c i ó n y r e p a r a c i ó n d e a v e r í a s Si la unidad tiene problemas o averías, por favor verificar la siguiente información de posibles causas: - ¿Está...
  • Página 23 D e s c r i p t i o n Électrodes de l’indicateur *Tuyau en matière plastique Grille de sortie de l’air (2151) du niveau d’eau (2587) *Plaque centrale *Partie basse avant du boîtier Support à filtre (2451) Amenée d’eau automatique (2286) *Partie gauche du boîtier Réservoir d’eau...

Tabla de contenido