Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOTOROLA EX124G
Getting Started Guide

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Motorola EX124G

  • Página 1 MOTOROLA EX124G Getting Started Guide...
  • Página 3 Congratulations MOTOROLA EX124G Your MOTOROLA EX124G phone is loaded with premium features including music, photos, videos, browsing, and more—all in a streamlined touchscreen design. • Music. Tap, tap, play—instant music. Just open your media player and select a playlist. • Photos.
  • Página 4 More • Support: Go to www.motorola.com/support. • Accessories: Find accessories for your phone at www.motorola.com/products. Congratulations...
  • Página 5: Your Phone

    Your phone the important keys & connectors 3.5mm Stylus Headset Jack Micro USB Connector Camera Charge or (on back) connect to PC. Power Key Volume Keys Touchscreen Camera Key Send Key End Key Make & Hang up, answer calls. exit menus. Confirm Key Microphone Note:...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Contents Let’s go ........5 Touchscreen & keys ......8 Home screen .
  • Página 7: Let's Go

    Let’s go let’s get you up and running Assemble & charge cover off battery in microSD in cover on charge up Let’s go...
  • Página 8: Turn It On & Off

    Caution: Please read “Battery Use & Safety” on page 46. Turn it on & off To turn your phone on or off, press and hold Power (on the side of the phone). Prepaid service Prepaid Find it: > Tip: You can also press Confirm from the home screen to open the prepaid service app.
  • Página 9: Make & Answer Calls

    Make & answer calls To make a call from the home screen, tap with the stylus to open the dialer. Enter a number, then press To answer a call, press . To turn off the incoming Reject call alert, tap To end a call, press Cool content &...
  • Página 10: Touchscreen & Keys

    Touchscreen & keys a few essentials Touch tips Here are some tips on how to navigate around your phone. To choose an icon or option, tap it with the stylus. Try it: In the home screen, tap to open the app menu. Drag 10:42 AM : : 0...
  • Página 11 Flick To scroll through a list or move 10:42 AM : : 0 10:42 AM quickly, flick across the Messages essages touchscreen (drag quickly and Compose Message Compose Message pose Messag release). Inbox Inb x Tip: When you flick a long list, Drafts s Draf tap the screen to stop it from...
  • Página 12 All calls From the home screen, press to go to the list. Tap a number, and press to call it. Press to end calls and exit menus. Sleep & wake up To save your battery, prevent accidental taps, or when you want to wipe smudges off your touchscreen, put the touchscreen to sleep by pressing Power...
  • Página 13: Home Screen

    Home screen quick access to the things you need most Quick start: Home screen The home screen gives you all your latest information in one place. It’s what you see when you turn on the phone or press from a menu. It’s basically like this: 2 2 2 10:42 AM 1 1 1...
  • Página 14 Widgets Add a widget, such as a clock, slide show, or a calendar that shows upcoming appointments. To add widgets, tap and hold the home screen for a few seconds until a widget list appears. Drag the list up or down to see more widgets. Check the widget you want, then tap Shortcuts Your shortcuts are shown at the bottom of the home...
  • Página 15 Notifications & phone status Indicators at the top of the screen tell you about new messages and phone status. status indicators Signal Strength General Profile Active Call Meeting Profile Phone Lock Outdoor Profile Alarm Headset Roaming Service Bluetooth® New Messages Battery Home screen...
  • Página 16: Calls

    Calls it’s good to talk In-call options Options During a call, tap to make a new call, and more. Tap to turn the handsfree speakerphone on and to turn the speakerphone off. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal.
  • Página 17: Emergency Calls

    Emergency calls Note: Your service provider programs one or more emergency phone numbers (such as 911 or 112) that you can call under any circumstances, even when your phone is locked. Emergency numbers vary by country. Your pre-programmed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues.
  • Página 18: Quick Start: Contacts

    Contacts contacts like you’ve never had before Quick start: Contacts Contacts Find it: 10:42 AM 2 2 2 L2 2 10:42 AM Contacts 0/10 Add New Add New Alex Pico Alex Pico Tap or drag to scroll up/down through the contact list. Dan Smith (212)5550707 212 55507 7...
  • Página 19: Create Contacts

    Create contacts Contacts Add New Find it: > Done Enter contact details and tap , then Call contacts Tap a contact, then press Tip: Press the volume keys to scroll to a contact, then press Contacts...
  • Página 20: Messaging

    Messaging sometimes it’s best to text or email... Create & send messages Messages Compose Message Find it: > Use the touchscreen keypad to enter your message. Options to insert a picture, sound, or video. Options When you finish composing the message, tap Send to >...
  • Página 21 Email Set up an account Messages Email Email Accounts Find it: > > Options New account press > > The email setup wizard will guide you through setting up your email account. Create a new email Messages Email Write Email Find it: >...
  • Página 22: Music

    Music when music is what you need... Media player Tap, tap, play—instant music. Just open your media player and select a playlist. Multimedia Media Player Find it: > > Now Playing > (1/100) Song title ) Song Song tit ng ti l l l Song Title Volume Controls...
  • Página 23: Media Player Controls

    Media player controls controls play/pause previous/next fast forward/rewind Tap & hold volume Press the side volume keys. Get music You can transfer music from your computer to your phone by using a USB connection. For more information on transferring music, see “USB drag &...
  • Página 24: Hide And Turn Off

    Hide and turn off Press to use another app. Your media continues to Games FM Radio play. If you use the media player is turned off. turn off your media, tap Music...
  • Página 25: Radio

    Radio news and music on the go Listen to news and music anywhere, for free. Multimedia FM Radio Find it: > > Note: The FM radio only works when a headset is plugged in. Radio controls controls tune stations search stations , then tap volume Press the side volume keys.
  • Página 26: Take & Share Photos

    Photos see it, capture it, share it! Take & share photos Take that family photo, and send it to everyone. Find it: Press Camera Your phone shows the camera viewfinder. Tap to increase/ decrease exposure. Tap to zoom in/out. 1.00 Tap to exit camera mode.
  • Página 27 • To delete, forward, or edit the photo, tap see photos you’ve taken, go to the camera Switch to Album viewfinder screen and tap > > record a video, go to the camera viewfinder screen Switch to Video and tap >...
  • Página 28: Web

    surf the web with your phone Note: To use the browser, you’ll need to have data service activated for your account (additional fees may apply for this service). Use your phone’s browser to surf your favorite web sites, upload videos to a video blog, and download files and applications to your phone.
  • Página 29: Tips & Tricks

    Tips & tricks a few handy hints To... Return to the Press home screen Recent Calls See recent > incoming & outgoing calls Settings Phone Turn airplane > > Airplane Mode mode on/off > Airplane Mode > Normal Mode Create a new , enter a phone number, Options contact...
  • Página 30: Battery Tips

    Battery tips Want to extend your battery life? Try these: Settings • Turn off Bluetooth power: Tap > Connectivity Bluetooth Power > > > • Reduce the time your phone display stays on: Settings Phone Backlight > > > , and set Time (sec) to a lower setting.
  • Página 31: Text Entry

    Text entry think keyboard, now think smaller When you select a text entry option, your phone opens a touchscreen keypad. Options change the keypad text entry mode, tap Input method > entry modes Enter capital letters in the text field. Enter lowercase letters in the text field.
  • Página 32: Personalize

    Personalize add your personal touch Add widgets Find an empty spot on your home screen where you want to add a widget. You can flick left or right to see other panels on your home screen. Tap and hold the empty spot until you see the Add widget menu.
  • Página 33 Profiles Your phone has different profiles. You can customize ringtones, alerts, and volume for most profiles. User Profiles Find it: > You can select these profiles: profiles General Standard profile default setting. Meeting Ringtone is off, vibrate is on. Outdoor Ringtone and key tone volume are set to maximum.
  • Página 34 Options change a profile’s settings, tap Customize > . You can adjust these settings: settings Tone settings Set ringtones for incoming calls, messages, key tones, and other events. Volume Set the volume for ringtones and key tones. Alert type Ring only Vib.
  • Página 35: Screen Saver

    Screen saver Set a screen saver image. The screen saver appears after a specified period of inactivity. Settings Phone Display Find it: > > > Screen Saver > Style Animation turn on the screen saver, set Slide Show Settings To select the screen saver image, tap System User Defined >...
  • Página 36: Manage Your Life

    Manage your life stay on top of things Calendar Tools Calendar Find it: > > Options To view your calendar in different ways tap Jump to Date Go to Weekly View > , or Add calendar events Options Add Event From any calendar view, tap >...
  • Página 37: File Manager

    Alarm Tools Alarm Find it: > > To turn on an alarm, tap the check box, scroll to Done Stop When an alarm sounds, tap to turn it off or Snooze to delay. Edit To set a snooze period, tap the alarm, then tap Snooze (min) >...
  • Página 38: Airplane Mode

    Airplane mode Use airplane mode to turn all your wireless connections off—useful when flying. Settings Phone Airplane Mode Find it: > > > Airplane Mode Normal Mode > Note: When you select airplane mode, all wireless services are disabled. You can then turn Bluetooth® back on, if permitted by your airline.
  • Página 39: Bluetooth® Wireless

    Bluetooth® wireless lose the wires and go wireless Turn Bluetooth power on or off Settings Connectivity Bluetooth Find it: > > > Power > When Bluetooth power is on, the Bluetooth indicator appears in the home screen. Note: To extend battery life, turn off Bluetooth power when not in use.
  • Página 40: Reconnect Devices

    ) to connect to the device. Tip: For specific information about a device, check the instructions that came with it. For more Bluetooth support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. For maximum Bluetooth security, always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. Note: Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal.
  • Página 41: Memory Card & Usb

    Memory card & USB load music, photos, and more on your phone microSD memory card My Folder format your memory card, tap > Memory card Options Format scroll to and tap > Warning: When you format a memory card, all data on the card is deleted.
  • Página 42 To restore the phone to normal use, disconnect it from the computer. With a memory card inserted and your phone showing the home screen, connect a Motorola micro USB data cable from your phone’s micro USB port to a USB port on your computer. USB config dialog.
  • Página 43 Click on the “Removable Disk” icon to access the memory card. Drag & drop files between your computer and memory card folders. When you’re done, use the “Safely Remove Hardware” feature to finish. Memory card & USB...
  • Página 44: Security

    Security help keep your phone safe Codes & passwords 1234 Your phone password is originally set to . If your service provider didn’t change the phone password, you should change it. Settings Security Find it: > > Change password Phone password >...
  • Página 45: Lock Touchscreen & Keys

    Lock touchscreen & keys Settings Security Find it: > > Auto Keypad Lock None 5 sec 30 sec 1 min > > , or 5 min You can lock your phone’s touchscreen and keys to prevent unwanted phone operations. Your phone automatically locks the touchscreen and keys when no activity is detected for the specified interval.
  • Página 46: Troubleshooting

    Troubleshooting we’re here to help Crash recovery In the unlikely event that your phone stops responding to taps and key presses, try a quick reset. Remove the back cover and battery (“Assemble & charge” on page 5), then replace and turn on your phone as usual. Reset Reset default factory settings on your phone.
  • Página 47: Service & Repairs

    Go to www.motorola.com/repair (United States) or www.motorola.com/support (Canada), where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
  • Página 48: Safety, Regulatory & Legal

    • Do avoid dropping the battery or mobile device.* Dropping these items, especially on a hard surface, can potentially cause damage.* • Do contact your service provider or Motorola if your mobile device or battery has been damaged from dropping or high temperatures.
  • Página 49 If you see a message on your display such as Unable to Charge , take the following steps: • Remove the battery and inspect it to confirm that it has a “Motorola Original” hologram; • If there is no hologram, the battery is not a Motorola battery;...
  • Página 50: Battery Charging

    • New batteries are not fully charged. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging. Driving Precautions Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a vehicle.
  • Página 51: Caution About High Volume Usage

    For more information about hearing, see our Web site at direct.motorola.com/ hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (in English only).
  • Página 52: Small Children

    Small Children Keep your mobile device and its accessories away from small children. These products are not toys and may be hazardous to small children. For example: • A choking hazard may exist for small, detachable parts. • Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury. •...
  • Página 53: Radio Frequency (Rf) Energy

    Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol Definition Important safety information follows. 032374o Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. 032376o Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws.
  • Página 54: Rf Energy Interference/Compatibility

    • If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting.
  • Página 55 • Use the ear opposite the implantable medical device to minimize the potential for interference. • Turn OFF the mobile device immediately if you have any reason to suspect that interference is taking place. Read and follow the directions from the manufacturer of your implantable medical device.
  • Página 56: Information From The World Health Organization

    1.05 W/kg. Body-worn measurements can differ, depending upon available accessories and regulatory requirements. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. While there may be differences between the SAR levels of various mobile devices and at various positions, they meet the governmental requirements for safe exposure.
  • Página 57: European Union Directives Conformance Statement

    Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’ s authority to operate the equipment.
  • Página 58: Industry Canada Notice To Users

    Go to www.motorola.com/callsmart (in English only) for more information. Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow. When driving a car, driving is your first responsibility.
  • Página 59 • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial, redial and voice dial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road. • When available, use a handsfree device. If possible, add an additional layer of convenience to your mobile device with one of the many Motorola Original handsfree accessories available today.
  • Página 60: Privacy & Data Security

    (wherever wireless phone service is available). Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Privacy & Data Security Because some features of your mobile device may affect your privacy or data...
  • Página 61 (including location-based) information, and other non-personal information to Motorola or other third-party servers. This information is used to help improve products and services offered by Motorola. If you have further questions regarding how the use of your mobile device may impact your privacy or data security, please contact Motorola at privacy@motorola.com, or contact your service provider.
  • Página 62 Alternatively, you may return unwanted mobile devices and electrical accessories to any Motorola Approved Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling...
  • Página 63: California Perchlorate Label

    There is no special handling required by consumers. Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box Hearing Aid Compatibility for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
  • Página 64: Export Law Assurances

    Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or...
  • Página 65: Product Registration

    Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status.
  • Página 66 (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
  • Página 67 Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated;...
  • Página 68: Who Is Covered

    This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
  • Página 69 EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR...
  • Página 70 All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
  • Página 71 MOTOROLA EX124G Guía de inicio...
  • Página 73: Felicitaciones

    Felicitaciones MOTOROLA EX124G Su teléfono MOTOROLA EX124G viene con funciones de primer nivel que incluyen música, fotografías, videos, exploración y más; todo en una pantalla táctil con diseño dinámico. • Música. Tocar, reproducir; música instantánea. Sólo abra el reproductor de medios y seleccione una lista de reproducción.
  • Página 74 Más • Soporte: vaya a www.motorola.com/support. • Accesorios: encuentre accesorios para su teléfono en www.motorola.com/products. Felicitaciones...
  • Página 75 Su teléfono teclas y conectores importantes Conector para Stylus audífono de 3,5 mm Conector micro USB Cámara (en la Cargar o conectar parte posterior) a la PC. Tecla de Encendido Teclas de Volumen Pantalla táctil Tecla de Cámara Tecla Enviar Tecla Realizar y contestar Finalizar...
  • Página 76 Contenido Allá vamos ....... . 5 Pantalla táctil y teclas ......8 Pantalla principal .
  • Página 77: Allá Vamos

    Allá vamos preparación para usar el dispositivo Montaje y carga sacar la cubierta insertar batería introducir la tarjeta colocar la cubierta microSD cargar Allá vamos...
  • Página 78: Encender Y Apagar

    Precaución: lea “Carga de la batería” en la página 50. Encender y apagar Para encender o apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla Encendido (ubicada al costado del teléfono). Servicio de prepago Prepago Búsqueda: toque > Consejo: también puede oprimir Confirmar en la pantalla principal para abrir la aplicación de servicio de prepago.
  • Página 79: Realizar Y Contestar Llamadas

    Realizar y contestar llamadas Para hacer una llamada desde la pantalla de inicio, toque con el stylus para abrir el marcador. Ingrese un número y luego oprima Para contestar una llamada, oprima Para desactivar la alerta de llamada entrante, Rechazar toque Para finalizar una llamada, oprima Contenido genial y más...
  • Página 80: Pantalla Táctil Y Teclas

    Pantalla táctil y teclas algunos aspectos fundamentales Sugerencias para la pantalla táctil Aquí se entregan algunos consejos sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar Para elegir un icono u opción, tóquelo con el stylus. Inténtelo: en la pantalla de inicio, toque para abrir el menú...
  • Página 81: Sugerencias De Teclas

    Recorrer Para desplazarse a través de una 10:42 AM : : 0 10:42 AM Mensajes Mensaj ensajes lista o para moverse rápidamente, recorra la pantalla táctil (arrastre Redactar Mensaje Redactar Mensaj edactar Mensaje rápidamente y suelte). Bandeja de entrada Bandeja de entrada Borradores s Borrador Consejo:...
  • Página 82 Inactivar y reactivar Para prolongar la batería, evite tocar la pantalla táctil en forma accidental o cuando desee limpiar manchas en ésta, colóquela en inactivar, al oprimir Encendido . Para reactivar la pantalla táctil, simplemente oprima Encendido nuevamente. Para cambiar el tiempo de espera del teléfono antes de que la pantalla se desactive automáticamente, Configuración Teléfono...
  • Página 83: Pantalla Principal

    Pantalla principal acceso rápido a los elementos más necesarios Inicio rápido: pantalla principal La pantalla principal le entrega toda su información más reciente en un lugar. Es lo que verá al encender el teléfono o al oprimir desde un menú. Es básicamente lo siguiente: 10:42 AM 1 1 1...
  • Página 84: Menú De Aplicaciones

    Widgets Agregue un widget como un reloj, presentación de diapositivas o un calendario que muestre citas próximas. Para agregar widgets, toque y mantenga oprimida la pantalla de inicio durante algunos segundos hasta que aparezca una lista de widgets. Arrastre la lista hacia arriba o abajo para ver más widgets.
  • Página 85: Notificaciones Y Estado Del Teléfono

    Notificaciones y estado del teléfono Los indicadores en la parte superior de la pantalla le informan acerca de mensajes y del estado del teléfono. Indicadores de estado Intensidad de la señal Perfil general Llamada activa Perfil reunión Bloq. de teléfono Perfil exterior Alarma Audífono...
  • Página 86: Llamadas

    Llamadas es bueno conversar Opciones de llamada entrante Opciones Durante una llamada, toque para efectuar una nueva llamada y más. Toque para activar o desactivar el altavoz de manos libres y para desactivarlo. Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley.
  • Página 87: Llamadas De Emergencia

    Llamadas de emergencia Nota: su proveedor de servicios programa uno o más números de emergencia (como 911 ó 112) a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia configurados previamente pueden no funcionar en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede no cursarse debido...
  • Página 88: Contactos

    Contactos contactos como nunca los ha tenido antes Inicio rápido: contactos Contactos Búsqueda: 10:42 AM 1 : 0 : : 0 0 2 2 2 L2 2 10:42 AM Contactos 0/10 Agregar Nuevo Agregar Nuevo Toque o arrastre para desplazarse arriba/abajo Alejandro Pinto Alejandro Pinto a través de la lista...
  • Página 89: Crear Contactos

    Crear contactos Contactos Agregar nuevo Búsqueda: > Listo Sí Ingrese los detalles del contacto y toque Llamar a contactos Toque un contacto y luego oprima Consejo: oprima las teclas de volumen para desplazarse hasta un contacto, luego oprima Contactos...
  • Página 90: Mensajería

    Mensajería algunas veces es mejor enviar mensajes de texto o un email… Crear y enviar mensajes Mensajes Crear mensaje Búsqueda: > Use el teclado de la pantalla táctil para escribir el Opciones mensaje. Toque para insertar una imagen, sonido o video. Cuando termine de redactar el mensaje, toque Opciones Enviar a...
  • Página 91 Email Configurar una cuenta Mensajes Email Cuentas de email Búsqueda: > > Opciones Cuenta nueva Sí oprima > > El asistente de configuración lo guiará durante la configuración de su cuenta de email. Crear un nuevo email Mensajes Email Escribir email Búsqueda: >...
  • Página 92: Música

    Música cuando lo que necesita es música… Reproductor de medios Tocar, reproducir; música instantánea. Sólo abra el reproductor de medios y seleccione una lista de reproducción. Multimedia Reproduc. Búsqueda: > > de medios En reproducción > (1/100) Título de canción Títul í...
  • Página 93: Controles Del Reproductor De Medios

    Controles del reproductor de medios controles reproducir/pausar Toque anterior/siguiente Toque adelantar/retroceder Toque y mantenga oprimido volumen Oprima las teclas laterales de volumen. Obtener música Puede transferir música desde la computadora al teléfono mediante el uso de una conexión USB. Para obtener más información acerca de la transferencia de música, consulte “Arrastrar y soltar con USB”...
  • Página 94: Listas De Reproducción

    Listas de reproducción Para crear una nueva lista de reproducción, toque Multimedia Reproductor de medios > > Mis listas de reproducción Opciones > , luego Crear lista de reproducción > . Ingrese un nombre para Opciones Listo la lista de reproducción y toque >...
  • Página 95: Presintonías De Radio

    Radio noticias y música en movimiento Escuche noticias y música en cualquier lugar, gratis. Multimedia Radio FM Búsqueda: > > Nota: la radio FM sólo funciona cuando hay un audífono conectado. Controles de la radio controles sintonizar estaciones Toque buscar estaciones Toque volumen Oprima las teclas laterales...
  • Página 96: Tomar Y Compartir Fotografías

    Fotografías ¡véalo, captúrelo, compártalo! Tomar y compartir fotografías Tome esa fotografía familiar y envíesela a todos. Búsqueda: oprima Cámara El teléfono mostrará el visor de la cámara. Tocar para aumentar o disminuir la exposición. Tocar para acercar o alejar. 1.00 Tocar para salir del modo de cámara.
  • Página 97 • Para eliminar, reenviar editar la fotografía, toque Para ver fotografías que tomó, vaya a la pantalla del Cambiar a Álbum visor de la cámara y toque > > Para grabar un video, vaya a la pantalla del visor Cambiar a Video de la cámara y toque >...
  • Página 98: Web

    navegue por la Web con el teléfono Nota: para usar el navegador, debe tener activado el servicio de datos para la cuenta (puede que se apliquen cargos adicionales para este servicio). Utilice el navegador del teléfono para navegar por sus sitios web favoritos, cargar videos a un blog de video y descargar archivos y aplicaciones al teléfono.
  • Página 99: Consejos Y Trucos

    Consejos y trucos unos consejos útiles Para… Regresar a la Oprima pantalla principal Llamadas Ver las llamadas Toque > recientes entrantes y salientes recientes Configuración Activar/desactivar Toque > Teléfono Modo Avión modo avión > > Modo Avión Modo Normal > Crear un nuevo Toque , ingrese un número...
  • Página 100: Consejos Acerca De La Batería

    Para… Configurar el Configure el efecto al oprimir menú de las teclas de volumen para aplicaciones desplazarse por el menú efecto de de aplicaciones: toque Configuración Teléfono desplazamiento > > Pantalla Efecto de menú > > principal Consejos acerca de la batería ¿Desea para prolongar la duración de la batería? Pruebe estas opciones: Configuración...
  • Página 101: Ingreso De Texto

    Ingreso de texto piense en el teclado, y ahora imagíneselo más pequeño Cuando selecciona una opción de ingreso de texto, el teléfono abre un teclado táctil. Para cambiar el modo de ingreso de texto del teclado, Opciones Método de ingreso toque >...
  • Página 102: Personalice

    Personalice añada su toque personal Agregar widgets Encuentre un punto vacío en la pantalla principal donde desee añadir un widget. Puede recorrer hacia la izquierda o la derecha para abrir otros paneles en la pantalla de inicio. Toque y mantenga oprimido el punto vacío hasta Agregar widget que vea el menú...
  • Página 103 Perfiles El teléfono tiene distintos perfiles. Puede personalizar los tonos de timbre, alertas y volúmenes para la mayoría de los perfiles. Perfiles de usuario Búsqueda: > Puede seleccionar estos perfiles: perfiles General Configuración predeterminada del perfil estándar. Reunión Tono de timbre desactivado, vibración activada.
  • Página 104 perfiles Audífono Ajusta la configuración de perfil para cuando conecta un audífono al teléfono. Bluetooth Ajuste la configuración de perfil para cuando haya un audífono Bluetooth® conectado al teléfono. Para cambiar la configuración de un perfil, toque Opciones Personalizar > .
  • Página 105: Fondo De Pantalla

    configuración Tipo de timbre Único Programa como Repetir Ascendente Otros tonos Reproduce un tono adicional Advertencia Error para Conectar Modo de Configure para contestar contestación llamadas al oprimir cualquier tecla. Fondo de pantalla Configure la fotografía como fondo de pantalla en la pantalla principal.
  • Página 106 Para seleccionar la imagen del protector de pantalla, Configuración Sistema Definida por toque > o imagen usuario Para configurar el intervalo de retraso, configure Espera 5 seg. 15 seg. 30 seg. 1 minuto Para desactivar el protector de pantalla, configure Estilo Desactivar Idioma...
  • Página 107: Controle Su Vida

    Controle su vida manténgase al día Calendario Herramientas Calendario Búsqueda: > > Para ver el calendario de distintas formas, toque Opciones Ir a fecha Ir a vista semanal > Añadir eventos en el calendario Opciones En cualquier vista del calendario, toque Agregar evento Recordatorio Reunión...
  • Página 108: Calculadora, Convertidor De Monedas Y Cronómetro

    Tareas Herramientas Tareas Búsqueda: > > Agregar Fecha Llamar Para agregar una tarea, toque > Aniversario Alarma Herramientas Alarma Búsqueda: > > Para activar una alarma, toque la casilla de verificación, Activar Listo desplácese a y toque Detener Cuando suene una alarma, toque para Posponer apagarla o...
  • Página 109: Administrador De Archivos

    Administrador de archivos Mi Carpeta Búsqueda: > Teléfono Tarjeta de memoria Toque para ver las Opciones Abrir Nueva carpetas. Toque para , crear carpeta Cambiar nombre Borrar y más. Modo avión Use el modo avión para apagar todas las conexiones inalámbricas, útil durante el vuelo.
  • Página 110: Bluetooth® Inalámbrico

    Bluetooth® inalámbrico olvídese de los cables y sea inalámbrico Activar o desactivar Bluetooth Configuración Conectividad Búsqueda: > > Bluetooth Encendido > > Cuando Bluetooth está activado, el indicador Bluetooth aparece en la pantalla principal. Nota: para prolongar la vida útil de la batería, apague Bluetooth cuando no lo use.
  • Página 111: Volver A Conectar Dispositivos

    Consejo: para obtener información específica acerca de un dispositivo, revise las instrucciones que se incluyen. Para obtener más asistencia para Bluetooth, vaya a www.motorola.com/Bluetoothsupport. Para obtener una seguridad máxima de Bluetooth, conecte siempre los dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
  • Página 112: Desconectar Dispositivos

    Desconectar dispositivos Para desconectar automáticamente el teléfono de un dispositivo vinculado, simplemente apague el dispositivo. Para desconectar manualmente el teléfono de un dispositivo asociado, toque el nombre del dispositivo Mis dispositivos en la lista Bluetooth® inalámbrico...
  • Página 113: Tarjeta De Memoria Y Usb

    Tarjeta de memoria y USB cargue música, fotografías y más en el teléfono Tarjeta de memoria microSD Para formatear la tarjeta de memoria, toque Mi carpeta Tarjeta de memoria > , desplácese a Opciones Formatear y toque > Advertencia: cuando formatea una tarjeta de memoria, se eliminan todos los datos de la tarjeta.
  • Página 114: Arrastrar Y Soltar Con Usb

    Con una tarjeta de memoria insertada y el teléfono en la pantalla principal, conecte un cable de datos micro USB Motorola desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto USB en la computadora. El teléfono muestra un cuadro de diálogo de Configuración USB...
  • Página 115 En la computadora, use la ventana “Mi PC” para buscar “Disco extraíble. ” Haga clic en el icono de “Disco extraíble” para tener acceso a la tarjeta de memoria. Arrastre y suelte los archivos entre la computadora y las carpetas de la tarjeta de memoria. Cuando termine, use la función “Quitar hardware en forma segura”...
  • Página 116: Seguridad

    Seguridad ayude a mantener su teléfono seguro Códigos y contraseñas La contraseña del teléfono está programada 1234 originalmente como . Si su proveedor de servicio no cambió la contraseña del teléfono, usted debe hacerlo. Configuración Seguridad Búsqueda: > > Cambiar contraseña Contraseña de teléfono >...
  • Página 117: Bloquear El Teléfono

    Bloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Deberá ingresar la contraseña del teléfono para bloquearlo o desbloquearlo. Configuración Seguridad Búsqueda: > > Bloqueo de teléfono > Bloquear la pantalla táctil y las teclas Configuración Seguridad Búsqueda: >...
  • Página 118: Solución De Problemas

    Solución de problemas estamos aquí para ayudar Recuperación de golpes En el poco probable evento de que el teléfono deje de responder al tocar la pantalla y oprimir las teclas, intente un reinicio rápido. Quite la cubierta posterior y la batería (“Montaje y carga” en la página 5), luego vuelva a colocarlas y encienda el teléfono como de costumbre.
  • Página 119: Servicio Y Reparaciones

    Unidos) o www.motorola.com/support (Canadá), donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
  • Página 120: Información De Seguridad, Reglamentaria Y Legal

    El agua puede entrar a los circuitos del dispositivo, lo que produce corrosión. Si el dispositivo móvil y/o la batería se mojan, haga que el proveedor de servicio los revise o comuníquese con Motorola, incluso si parecen funcionar correctamente.* •...
  • Página 121 Importante: use productos Motorola Original para asegurar la calidad y la seguridad. Para ayudar a los consumidores a distinguir las baterías auténticas de Motorola de aquellas que no lo son o baterías falsificadas (que pueden no tener una protección de seguridad adecuada), Motorola pone hologramas en sus baterías. Los consumidores deben confirmar que cualquier batería que adquieran tenga el...
  • Página 122: Carga De La Batería

    • Las baterías nuevas no están cargadas totalmente. • El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Precauciones al conducir Al conducir, siempre debe hacerlo de forma responsable y segura.
  • Página 123: Ataques O Pérdida De Conocimiento

    • Finalice la llamada u otra tareas si no puede concentrarse en la conducción. Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes al conducir” en esta guía y en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Ataques o pérdida de conocimiento Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al reproducir videos o juegos.
  • Página 124: Movimiento Repetitivo

    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
  • Página 125: Advertencias Operacionales

    Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal.
  • Página 126: Energía De Radiofrecuencia (Rf)

    2.5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo cuando transmita. • El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales...
  • Página 127: Interferencia Y Compatibilidad De Señales De Rf

    RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com. Interferencia y compatibilidad de señales de RF Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados o bien configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF.
  • Página 128: Índice De Absorción Específico (Ieee)

    Índice de absorción específico (IEEE) SAR (IEEE) Su modelo de teléfono celular cumple con los requisitos del gobierno para exposición a las ondas de radio. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la FComisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de Estados Unidos y por las autoridades normativas de Canadá.
  • Página 129: Información De La Organización Mundial De La Salud

    La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Aunque puede haber diferencias entre los niveles del índice SAR de los diferentes dispositivos móviles y las distintas posiciones, cumplen con las exigencias...
  • Página 130: Declaración De Conformidad Con Las Directivas De La Unión Europea

    Directivas de la Unión Europea Conformidad con la UE 0168 Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas de la UE pertinentes.
  • Página 131 FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC ID: IHDP56LJ6 en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 132: Prácticas Inteligentes Al Conducir

    Si decide usar el teléfono inalámbrico mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su dispositivo móvil Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado y marcado por voz. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
  • Página 133 • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso. •...
  • Página 134: Privacidad Y Seguridad De Datos

    Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Privacidad y seguridad de datos Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
  • Página 135: Uso Y Cuidado

    • Otra información que puede transmitir el dispositivo: el dispositivo también puede transmitir información de prueba y otros diagnósticos (incluso basada en la ubicación) y otra información que no sea personal a Motorola u otros servidores de terceros. Esta información se usa para mejorar los productos y servicios que brinda Motorola.
  • Página 136 Centro de Servicio Autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
  • Página 137: Etiqueta De Perclorato Para California

    No se requiere una manipulación especial por parte de los consumidores. Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis Compatibilidad de prótesis auditivas auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
  • Página 138 Aviso de Derechos de Autor de software Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
  • Página 139: Garantías De La Ley De Exportaciones

    Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility, Inc. garantiza que sus teléfonos móviles (“Productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende...
  • Página 140: Productos Y Accesorios

    Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos Productos, Accesorios y Software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:...
  • Página 141 (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de Productos y Accesorios que No Sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
  • Página 142: Exclusiones (Software)

    Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía.
  • Página 143: Cómo Obtener Servicio De Garantía U Otra Información

    1-888-390-6456 Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente;...
  • Página 144 SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso.
  • Página 145 Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.

Tabla de contenido