Página 2
Bezpeènosti o ochrane zdravia pri práci pod¾a niie uvedených njihovih kasnejih spremembah. smerníc v znení neskorích úprav. ART. DIRECTIVES: Pentair International S.a.r.l. 2006/42/EC Avenue de Sevelin, 18 2006/95/EC FP 7K 1004 Lausanne , Switzerland 2004/108/EC VIP 130/6 HARMONIZED STANDARDS: VIP 180/7 EN 809 EN 60335-1 EN 60335-2-41...
Página 19
Cap. 2 Límites de uso Las electrobombas de la serie FLOTEC VIP/FP son aptas para el drenaje de aguas de lluvias, aguas de infiltración, descargas domésticas en general y para el vaciado de emergencia de locales inundados. Para el transvase de líquidos limpios o moderadamente turbios, con bomba sumergida total o parcialmente.
Página 20
Datos técnicos FP 7K VIP 130/6 Tensión de red / Frecuencia 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz Potencia absorbida 250 Watt 320 Watt 12:& 12:& Tipo de protección / Clase de aislación Enlace de aspiración 41,90 mm (1"1/4M) 41,90 mm (1"1/4M)
Página 21
La FLOTEC VIP/FP en versión automática se suministra con interruptor flotante ya regulado (ver Fig. 1 ), si se quiere modificar el campo de reglaje es necesario aumentar o disminuir el tramo libre del flotador haciéndolo deslizarse en su relativa sede situada en la empuñadura.
Página 22
Cap. 5 Mantenimiento y busqueda de averías En condiciones normales las electrobombas de la serie FLOTEC VIP/FP no tienen necesidad de mantenimiento. Puede ser necesario limpiar las partes hidráulicas o sustituir el rotor. PELIGRO Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, Riesgos de descargas desconectar la electrobomba de la red de alimentación.
Página 49
H antl a FLOTEC VIP/FP, sto autÒmato montlo, e nai efodiasmnh me plèter to opo o e nai »dh ruqmismno (bl. Sc 1). An qlete na all£xete to ped on rÚqmishj, e nai apara thto na aux»sete » na meièsete to eleÚqero komm£ti tou plèter, anagk£zontaj to na glustr sei sthn eidik»...
Página 75
Solo per Paesi UE Only for EU countries Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Do not dispose of electric tools together with household waste Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di material! apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione In observance of European Directive 2002/96/EC on waste in conformità...
Página 79
If the hose has a diameter (Ø) of 25 mm, apply the fitting directly on the third stage (Fig. 9A); if the hose has a diameter of 19 or 25 mm, remove the stages that are not used (Fig. 9B – 9C). If a Flotec drainage hose with a diameter of 32 mm is used (Art.
Página 81
CONDIZIONI DI GARANZIA Questo apparecchio è coperto da garanzia legale in base alle leggi e norme in vigore alla data e nel paese di acquisto, relativamente ai vizi e difetti di fabbricazione e/o del materiale impiegato. La garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione, presso i Centri Assistenza autorizzati da PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l., della pompa o delle parti riconosciute mal funzionanti o difettose.