Flotec FP 7K Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para FP 7K:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Библиотека СОК 
FP 7K
VIP 130/6
VIP 180/7
I
Manuale di uso e manutenzione
GB
Use and maintenance manual
F
Manuel d'utilisation et d'entretien
D
Bedienungs - und Wartungsanleitung
E
Manual de uso y manutenciòn
P
Manual de utilizição e manutenção
NL
Handleiding voor gebruik en onderhound
DK
Vejledning til brug og vedligeholdelse
FIN
Käittö ja kunnssapito
Instruksjonshåndbok og vedlikehold pag.37
pag. 1
N
,,
5
SE
Bruks och underhålls anvisningar
,,
EGCEIRLIO CRHEHE KLI EUNTHRHEHE
GR
9
,, 13
PL
Recyzny uzywaine i obslugi
,, 17
RO
Manual de folosire intretînere
,, 21
H
Hanznàloti utasitàs karbantartàs
,, 25
CZ
Nàvod k pouzitì a k ùdrzbe
,, 29
TR
Kullanma ve bakim el kitabi
Bycnherwbb
,, 33
RUS
b
a e y r w b j y b h j d f y b /
,, 41
,, 45
,, 49
,, 53
,, 57
,, 61
,, 65
gj
ecnfyjdrt
,, 69
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flotec FP 7K

  • Página 2 Bezpeènosti o ochrane zdravia pri práci pod¾a nižšie uvedených njihovih kasnejših spremembah. smerníc v znení neskorších úprav. ART. DIRECTIVES: Pentair International S.a.r.l. 2006/42/EC Avenue de Sevelin, 18 2006/95/EC FP 7K 1004 Lausanne , Switzerland 2004/108/EC VIP 130/6 HARMONIZED STANDARDS: VIP 180/7 EN 809 EN 60335-1 EN 60335-2-41...
  • Página 19 Cap. 2 Límites de uso Las electrobombas de la serie FLOTEC VIP/FP son aptas para el drenaje de aguas de lluvias, aguas de infiltración, descargas domésticas en general y para el vaciado de emergencia de locales inundados. Para el transvase de líquidos limpios o moderadamente turbios, con bomba sumergida total o parcialmente.
  • Página 20 Datos técnicos FP 7K VIP 130/6 Tensión de red / Frecuencia 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz Potencia absorbida 250 Watt 320 Watt 12:& 12:& Tipo de protección / Clase de aislación Enlace de aspiración 41,90 mm (1"1/4M) 41,90 mm (1"1/4M)
  • Página 21 La FLOTEC VIP/FP en versión automática se suministra con interruptor flotante ya regulado (ver Fig. 1 ), si se quiere modificar el campo de reglaje es necesario aumentar o disminuir el tramo libre del flotador haciéndolo deslizarse en su relativa sede situada en la empuñadura.
  • Página 22 Cap. 5 Mantenimiento y busqueda de averías En condiciones normales las electrobombas de la serie FLOTEC VIP/FP no tienen necesidad de mantenimiento. Puede ser necesario limpiar las partes hidráulicas o sustituir el rotor. PELIGRO Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento, Riesgos de descargas desconectar la electrobomba de la red de alimentación.
  • Página 47 ÊáôÜ ôçí äéÜñêåéá ôçò áãïñÜò âåâáéùèåßôå üôé óôçí áíôëéÜ äåí Ý÷ïõí ðñïêëçèåß æçìéÝò áðü ôçí ìåôáöïñÜò, áí íáé, åéäïðïéÞóôå áìÝóùò ôïí ðùëçôÞ, ìÝóá êáé ü÷é ðÜíù áðü 8 çìÝñåò áðü ôçí çìåñïìçíßá ôçò áãïñÜò. Êåö. 2 Ðåñéïñéóìïß óôçí ÷ñÞóç FLOTEC VIP/FP Ç áíôëßá äåí åßíáé êáôÜëëçëç ãéá ôçí Üíôëéóç áëìõñïý íåñïý, Ýöëåêôùí, äéáâñïôéêþí, ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ...
  • Página 48 Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá FP 7K VIP 130/6 12:& 12:& 41,90 mm (1"1/4M) 41,90 mm (1"1/4M) Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá VIP 180/7 12:& 41,90 mm (1"1/4M) dB(A) Êåö. 3 ÅãêáôÜóôáóç (Âë. Ó÷. 1) Ïëåò ïé åíÝñãåéåò ðïõ Ý÷ïõí ó÷Ýóç ìå ôçí åãêáôÜóôáóç ðñÝðåé íá...
  • Página 49 H antl…a FLOTEC VIP/FP, sto autÒmato montšlo, e…nai efodiasmšnh me plèter to opo…o e…nai »dh ruqmismšno (bl. Sc 1). An qšlete na all£xete to ped…on rÚqmishj, e…nai apara…thto na aux»sete » na meièsete to eleÚqero komm£ti tou plèter, anagk£zontaj to na glustr…sei sthn eidik»...
  • Página 50 Êåö. 5 ÓõíôÞñçóç êáé áíåýñåóç âëáâþí FLOTEC VIP/FP ÊÉÍÄÕÍÏÓ Ðñéí ðñïâåßôáé óå ïðïéáäÞðïôå åíÝñãåéá óõíôÞñçóçò, áðïóõíäÝóåôå ôçí áíôëßá åêöïñôßóåùí áðü ôï äßêôõï ôçò ôñïöïäïóßáò çëåêôñéêï ñåýìáôïò. Êáèáñéóìüò ôùí õäñáõëéêþí ìåñþí VIP (âëÝðå ó÷. 3, ó÷. 4, ó÷. 5, ó÷. 6) Áðïóýíäåóç...
  • Página 71 Óâàæàåìûé êëèåíò, ïîçäðàâëÿåì Âàñ ñ ïîêóïêîé íàñòîÿùåãî ïðîäóêòà! Êàê è âñå èçäåëèÿ òîâàðíîãî çíàêà FLOTEC, íàñîñû ñåðèè VIP/FP ñïðîåêòèðîâàíû â ñîîòâåòñòâèè ñ ïåðåäîâûìè òåõíè÷åñêèìè ðåøåíèÿìè è èçãîòîâëåíû ñ èñïîëüçîâàíèåì íàèáîëåå íà䏿íûõ è ñîâðåìåííûõ ýëåêòðè÷åñêèõ è ýëåêòðîííûõ óñòðîéñòâ. Ïðåæäå, ÷åì ïðèñòóïèòü ê çàïóñêó íàñîñà, ðåêîìåíäóåì îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå íà ñëåäóþùèå èíñòðóêöèè ïî...
  • Página 72 Òåõíè÷åñêèå äàííûå FP 7K VIP 130/6 Íàïðÿæåíèå ñåòè / ×àñòîòà 230  / 50 Ãö 230  / 50 Ãö Ïîãëoùaåìàÿ ìîùíîñòü 250 Âò 320 Âò Òèï çàùèòû / Êëàññ èçîëèðoâaíèÿ 12:& 12:& Äèàìåòð íàïîðíîãî ïàòðóáêà 41,90 mm (1"1/4M) 41,90 mm (1"1/4M) Ìàêñèìàëüíàÿ...
  • Página 73 îñóùåñòâëÿåòñÿ ïðè ââîäå øòåïñåëüíîé âèëêè â ðîçåòêó. Çàùèòà îò ïåðåãðóçêè ýëåêòðîñåòè. Íàñîñû ñåðèè FLOTEC VIP/FP ñíàáæåíû âñòðîåííîé òåïëîâîé çàùèòîé ýëåêòðîäâèãàòåëÿ.  ñëó÷àå ïåðåãðóçêè ýëåêòðîñåòè íàñîñ àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ. Ïîñëå îõëàæäåíèÿ ýëåêòðîäâèãàòåëÿ íàñîñ àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷àåòñÿ. (×òî êàñàåòñÿ ïðè÷èí âîçìîæíûõ íåèñïðàâíîñòåé è ñîîòâåòñòâóþùèõ ìåð ïî èõ óñòðàíåíèþ, ñìîòðèòå ïóíêò 4 Ðàçäåëà...
  • Página 74 Ðàçäåë 5-é - Òåõîáñëóæèâàíèå è îáíàðóæåíèå íåèñïðàâíîñòåé  íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ ýëåêòðîíàñîñû ñåðèè FLOTEC VIP/FP íå íóæäàþòñÿ â òåõíè÷åñêîì îáñëóæèâàíèè. Ïðè íåîáõîäèìîñòè, î÷èñòèòå ãèäðàâëè÷åñêèå ÷àñòè èëè çàìåíèòå ðàáî÷åå êîëåñî. ÎÏÀÑÍÎÑÒÜ Äëÿ âûïîëíåíèÿ ëþáîé îïåðàöèè ïî òåõîáñëóæèâàíèþ Ðèñê ýëåêòðè÷åñêèõ íàñîñà îòñîåäèíèòå åãî îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ.
  • Página 75 Solo per Paesi UE Only for EU countries Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Do not dispose of electric tools together with household waste Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di material! apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione In observance of European Directive 2002/96/EC on waste in conformità...
  • Página 76 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 77 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 78 Fig. 7 Fig. 8...
  • Página 79 If the hose has a diameter (Ø) of 25 mm, apply the fitting directly on the third stage (Fig. 9A); if the hose has a diameter of 19 or 25 mm, remove the stages that are not used (Fig. 9B – 9C). If a Flotec drainage hose with a diameter of 32 mm is used (Art.
  • Página 81 CONDIZIONI DI GARANZIA Questo apparecchio è coperto da garanzia legale in base alle leggi e norme in vigore alla data e nel paese di acquisto, relativamente ai vizi e difetti di fabbricazione e/o del materiale impiegato. La garanzia si limita alla riparazione o alla sostituzione, presso i Centri Assistenza autorizzati da PENTAIR INTERNATIONAL S.a.r.l., della pompa o delle parti riconosciute mal funzionanti o difettose.

Este manual también es adecuado para:

Vip 130/6Vip 180/7

Tabla de contenido