Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

„ PINCES AMPÈREMÉTRIQUES
„ CURRENT CLAMPS
„ ZANGENSTROMWANDLER
„ PINZE AMPEROMETRICHE
„ PINZAS AMPERIMÉTRICAS
F R A N Ç A I S
E N G L I S H
D E U T S C H
I T A L I A N O
E S P A Ñ O L
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Manuale d'uso
Manual de instrucciones
J 9 3
J193
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvin Arnoux J93

  • Página 1 J 9 3 „ PINCES AMPÈREMÉTRIQUES J193 „ CURRENT CLAMPS „ ZANGENSTROMWANDLER „ PINZE AMPEROMETRICHE „ PINZAS AMPERIMÉTRICAS Notice de fonctionnement F R A N Ç A I S User's manual E N G L I S H Bedienungsanleitung D E U T S C H Manuale d’uso I T A L I A N O Manual de instrucciones...
  • Página 58: Precauciones De Uso

    Usted acaba de adquirir una pinza amperimétrica J93 o J193 le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Estas pinzas están diseñadas para ser utilizadas con los analizadores de potencia y energía PEL1XX (J93 y J193) o C.A 833X y C.A 843X versión 4 o superior (J93).
  • Página 59 1.1. Pinza J93 ..................................60 1.2. Pinza J193 ..................................61 2. UTILIZACIÓN ..................................62 2.1. Puesta en marcha de la pinza J93 ..........................62 2.2. Para las pinzas J93 y J193 ............................62 2.3. Apagado de la pinza J93 ............................. 63 3.
  • Página 60: Presentación

    1. PRESENTACIÓN Las pinzas amperimétricas con efecto Hall J93 y J193 permiten medir corrientes continuas de hasta 5.000 A y alternas de hasta 3.500 A, sin abrir el circuito. 1.1. PINZA J93 La pinza J93 está alimentada por una pila.
  • Página 61: Pinza J193

    1.2. Pinza J193 La pinza J193 está alimentada por el instrumento al cual está conectada. Mordazas. Toma específica de 4 puntos. Protección. Ajuste del cero. ZERO Brazo. 300 V CA T IV 600 V CA T III Cable blindado.
  • Página 62: Utilización

    2. UTILIZACIÓN 2.1. PUESTA EN MARCHA DE LA PINZA J93 „ Ponga el conmutador en para comprobar que la pila es buena. Si el piloto se enciende, se debe cambiar la pila (véase ZERO §4.2). 300 V CA T IV ZERO „...
  • Página 63: Apagado De La Pinza J93

    „ Lea la medida que indica el instrumento. „ Cuando haya finalizado la medida, abra la pinza y retire el conductor. Luego desconecte la pinza del instrumento. „ Apague el instrumento. 2.3. APAGADO DE LA PINZA J93 „ Ponga el conmutador en OFF. ZERO...
  • Página 64: Características

    Señal DC Con una señal AC cuyo factor de distorsión es <0,1% Señal AC 45 a 65 Hz con una señal DC<0,1% J93: 9 V ± 0,1 V Tensión de alimentación J193: 5 V ± 0,1 V Campo eléctrico exterior nulo Campo magnético DC exterior...
  • Página 65: Variaciones En El Rango De Utilización

    Posición cualquiera <±2% sensor Conductor en contacto con las Conductor adyacente Rechazo >35 dB mordazas J93: desde 6,5 a 10 V Tensión pila ± 2,25 A típica J193: 4,75 a 5,25 V Remanencia a 5 000 A < 2 A Campo magnético terrestre...
  • Página 66: Error Típico De Fase En Función De La Corriente A 50 Hz

    3.4.2. ERROR TÍPICO DE FASE EN FUNCIÓN DE LA CORRIENTE A 50 HZ Fase (°) -0,5 -1,5 -2,5 -3,5 Corriente (A) 1000 2000 3000 4000 3.4.3. ERROR TÍPICO DE LINEALIDAD EN DC EN FUNCIÓN DE LA CORRIENTE Error (%) -2,5 -5,0 Corriente (A) -7,5...
  • Página 67: Error Típico De Amplitud En Función De La Frecuencia

    3.4.4. ERROR TÍPICO DE AMPLITUD EN FUNCIÓN DE LA FRECUENCIA Error (%) Frecuencia (Hz) 1000 10000 3.4.5. ERROR TÍPICO DE FASE EN FUNCIÓN DE LA FRECUENCIA Fase (°) Frecuencia (Hz) 1000 10000...
  • Página 68: Alimentación

    -50 -40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 En caso de no utilizar o almacenar el instrumento durante un largo período de tiempo, quite la pila de la pinza J93. Utilización en interiores.
  • Página 69: Características Constructivas

    3.7. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS Dimensiones (L x An x Al) 336 x 127 x 42 mm Capacidad para abrazar 72 mm Cable 3 metros de longitud Peso 1,7 kg aproximadamente Índice de protección: IP20 según IEC 60529 3.8. CONFORMIDAD CON LAS NORMAS INTERNACIONALES Seguridad eléctrica según IEC 61010‑2‑032 para los sensores de tipo A.
  • Página 70: Mantenimiento

    Le aconsejamos por lo menos una verificación anual de este instrumento. Para las verificaciones y calibraciones, póngase en contacto con nuestros laboratorios de metrología acreditados (solicítenos información y datos), con la filial Chauvin Arnoux o con el agente de su país 4.4.
  • Página 71: Garantía

    „ Adaptación a una aplicación particular, no prevista en la definición del equipo y no indicada en el manual de instrucciones; „ Daños debidos a golpes, caídas o inundaciones. 6. PARA PEDIDOS Pinza J93 ................................... P01120110 Suministrada en un maletín que contiene: „ una pila 9 V, „...

Este manual también es adecuado para:

J193

Tabla de contenido