Irritrol Total Control Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Total Control:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Total Control 36 and 48 Station Quick Reference Guide
Total Control 36 and 48 Station Quick Reference Guide
Turn Off f f Watering
Turn Off Watering
1. Set dial to Off/Rain Delay. (After two seconds,
1. Set dial to Off/Rain Delay. (After two seconds,
all watering will stop.)
all watering will stop.)
T o return controller to normal operation, set dial to Run.
T o return controller to normal operation, set dial to Run.
Set Time and Date
Set Time and Date
1. Set dial to Current Time & Date.
1. Set dial to Current Time & Date.
2. T o change, use + and – buttons: press NEXT for next functions:
2. T o change, use + and – buttons: press NEXT for next functions:
hour, minutes, year, month, day.
hour, minutes, year, month, day.
Set Station Watering Time
Set Station Watering Time
1. Select program with Program switch.
1. Select program with Program switch.
2. Set dial to Station Times.
2. Set dial to Station Times.
Controller displays first station's watering time.
Controller displays first station's watering time.
3. T o change, use + and – buttons: press NEXT for next station.
3. T o change, use + and – buttons: press NEXT for next station.
Select Days to Water
Select Days to Water
W W
1. Select program with Program switch.
1. Select program with Program switch.
2. Set dial to Watering Days. Controller displays current watering
2. Set dial to Watering Days. Controller displays current watering
schedule. T o change, use the steps provided for one the following
schedule. T o change, use the steps provided for one the following
options: Specific Days of the Week, Odd or Even days, or Day
options: Specific Days of the Week, Odd or Even days, or Day
Interval.
Interval.
• Specific Days of the Week
• • Specific Days of the Week
a. Press NEXT until the days of the week are displayed.
a. Press NEXT until the days of the week are displayed.
b. Press ON to select weekdays option.
b. Press ON to select weekdays option.
c. For flashing day, press ON to select or OFF to remove from
c. For flashing day, press ON to select or OFF to remove from
schedule.
schedule.
d. Press NEXT.
d. Press NEXT.
e. Repeat step (b) and (c) for each day.
e. Repeat step (b) and (c) for each day.
Total Control User's Guide
for 36 and 48-Station Models
• Odd or Even Days
• • Odd or Even Days
a. Press NEXT until the Odd Days or Even Days option is
a. Press NEXT until the Odd Days or Even Days option is
displayed.
displayed.
b. Press ON to select.
b. Press ON to select.
• Day Interval Watering (1-30 days)
• • Day Interval Watering
W W
(1-30 days)
a. Press NEXT until the Day Interval option is displayed.
a. Press NEXT until the Day Interval option is displayed.
b. Press ON to select day interval option.
b. Press ON to select day interval option.
c. Press NEXT; controller displays currently programmed day
c. Press NEXT; controller displays currently programmed day
interval.
interval.
d. Use + and – buttons to select day interval watering
d. Use + and – buttons to select day interval watering
(1 to 30 days).
(1 to 30 days).
e. Press NEXT until "Today"
e. Press NEXT until "Today" is displayed.
T T
is displayed.
f. Use + and – buttons to select the desired setting for today.
f. Use + and – buttons to select the desired setting for today.
This allows you to begin the day interval watering cycle at
This allows you to begin the day interval watering cycle at
any time.
any time.
EXAMPLE: T o water every third day starting today, select today
EXAMPLE: T o water every third day starting today, select today
as day 3. T o water every 5 days starting tomorrow, select today
as day 3. T o water every 5
y
days starting tomorrow, select today
as day 4.
as day 4.
Select Program Start Times
Select Program Start Times
1. Select program with Program switch.
1. Select program with Program switch.
2. Set dial to Program Start Times.
2. Set dial to Program Start Times.
3. T o change, use + and – buttons; press NEXT for next start time.
3. T o change, use + and – buttons; press NEXT for next start time.
NOTE: This sets the time to start watering all stations in sequence.
NOTE: This sets the time to start watering all stations in sequence.
T o water more than once per day, use additional start times.
T o water more than once per day, use additional start times.
Continued
Continued
i
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Irritrol Total Control

  • Página 34: Características

    Page 2 CARACTERÍSTICAS Le damos las gracias por haber adquirido el programador Total Control. Se enumeran a continuación algunas de las características importantes que usted debería conocer antes de comenzar la programación de esta unidad. Los detalles para implementar estas características se describen en las páginas que siguen.
  • Página 35 373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 3 TABLA DE MATERIAS Características .........................ii Componentes del programador ...................2–3 Información general ....................4–6 Funcionamiento del programa de seguridad ............4 Funcionamiento del disyuntor de circuito electrónico ...........5 Funcionamiento de los sensores ................6 Comunicación de la radio remota ................6 Sistema de seguimiento climático automático Climate Logic ..........6 Comunicación por radio remota ..................7...
  • Página 36: Componentes Del Programador

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 4 COMPONENTES DEL PROGRAMADOR Figura 1 LCD Display (Pantalla LCD): para visualizar la información sobre el tiempo, programas y estado. +/On & –/Off Buttons (Botones +/Activar y –/Desactivar): para ingresar la información de los programas. Next Button (Botón siguiente): para seleccionar la información que ha de programarse o revisarse.
  • Página 37 373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 5 Figura 1 Figura 2 REMOTE REMOTE 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36...
  • Página 38: Información General

    Funcionamiento de los sensores FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD El programador Total Control usa una memoria no volátil para almacenar los programas de riego. Este tipo de memoria evita que la información de los programas de riego se pierda si se interrumpe la alimentación eléctrica. Una ventaja adicional de la memoria no volátil es que el programa de seguridad instalado en fábrica no es...
  • Página 39: Funcionamiento Del Disyuntor De Circuito Electrónico

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 7 FUNCIONAMIENTO DEL DISYUNTOR DE CIRCUITO ELECTRÓNICO El programador está equipado de un disyuntor de circuito electrónico. Si el programador detecta un cortocircuito, la estación (o válvula) cortocircuitada será desactivada automáticamente. Entonces aparecerá destellando en la pantalla la palabra “...
  • Página 40: Funcionamiento Del Sensor De Lluvia

    Page 8 FUNCIONAMIENTO DEL SENSOR DE LLUVIA El programador Total Control está equipado para funcionar con un dispositivo sensor de lluvia opcional “Rain Switch”, llamado comúnmente “Interruptor por lluvia”, para evitar el riego automático en caso de lluvia. El interruptor por lluvia es un dispositivo sencillo que generalmente está instalado en el voladizo del techo o sobre una estructura estacionaria expuesta a la lluvia y a los rayos solares, y protegido del alcance del riego.
  • Página 41: Comunicación Por Radio Remota

    Page 9 COMUNICACIÓN POR RADIO REMOTA Todos los programadores Total Control admiten la conexión de dispositivos de control o radiorreceptores de terceros. Esta conexión se habilita en las placas de bornes de los programadores de 36 y 48 estaciones a través de un puerto remoto de 6 pines.
  • Página 42: Programación Del Programador

    Selección de los días de riego CÓMO EMPEZAR El singular diseño del programador Total Control permite que el módulo de programación se separe fácilmente de su armario para que usted se lo lleve a otro lugar y pueda programarlo con toda comodidad, ¡incluso sentado en su sillón favorito! Todo lo que tiene que hacer es soltar los pestillos de la placa frontal, desconectar el cable de cinta del módulo y extraer el...
  • Página 43 373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 11 a las 3:00 a.m., con un intervalo de 1 día (es decir, cada día). Las estaciones 1, 2, 4 y 5 son áreas de césped de las zonas delantera y trasera que reciben pleno sol durante todo el día.
  • Página 44: Establecimiento De La Hora Y Fecha Actuales

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 12 ESTABLECIMIENTO DE LA HORA Y FECHA ACTUALES Antes de que usted pueda programar el programador para su riego automático, es necesario establecer la hora y fecha actuales en el reloj del programador. Este programador incorpora un calendario de 365 días con compensación automática para los años bisiestos.
  • Página 45: Ajuste De Los Tiempos De Estación

    ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL ARRANQUE DE LA BOMBA/VÁLVULA MAESTRA El programador Total Control permite la operación automática del circuito de salida del arranque de la bomba/válvula maestra para que sea controlado independientemente para cada programa de riego. Por ejemplo, si un programa se usa para el riego de goteo y no se necesita la bomba del sistema, el circuito de salida de arranque de la bomba/válvula maestra puede desactivarse cuando ese programa...
  • Página 46: Establecimiento De Las Horas De Arranque De Los Programas

    Repita los pasos 2 a 4 para cada programa, según sea pertinente. NOTA: el programador Total Control operará un ciclo de riego en un solo programa a la vez. Si se presenta una hora de arranque mientras está en progreso un ciclo de riego, la hora de arranque se demorará...
  • Página 47 373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 15 Otro ajuste dentro del intervalo de días es el día actual del plan. El día actual (que aparece en pantalla como today, es decir, hoy) puede establecerse para cualquier día dentro del intervalo. Cuando el número de la fecha actual sea el mismo que el número del Intervalo de días, será...
  • Página 48: Operación Del Programador

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 16 OPERACIÓN DEL PROGRAMADOR Esta sección incluye instrucciones para las siguientes operaciones del programador: • Ajuste porcentual del agua. • Puesta en espera de los programas • Operaciones manuales • Modalidades de desactivación y de suspensión temporal por lluvia AJUSTE PORCENTUAL DEL AGUA - AJUSTE POR TEMPORADA La función Ajuste porcentual de los tiempos de riego por temporada permite aumentar...
  • Página 49: Ajuste Porcentual Del Agua - Ajuste Mensual

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 17 AJUSTE PORCENTUAL DEL AGUA - AJUSTE MENSUAL La función % Monthly Adjust (Ajuste porcentual mensual) maximiza la conservación del agua permitiendo realizar microajustes mensuales del riego. Al ajustar el riego durante temporadas secas, temporadas húmedas, etc., usted puede asegurarse de que su campo reciba un riego óptimo sin malgastar recursos hídricos.
  • Página 50: Operaciones Manuales

    OPERACIONES MANUALES La operación manual permite operar estaciones individuales o arrancar programas de riego automático según sea necesario. El programador Total Control incorpora un dial de distintas posiciones para cada tipo de operación: Single Station (Estación individual) y Program Cycle (Ciclo del programa).
  • Página 51: Ciclo Del Programa

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 19 CICLO DEL PROGRAMA Use esta función para poder operar manualmente los programas de riego. Podrá operar el programa completo o empezar en cualquier lugar dentro de la secuencia de estaciones del programa. NOTA: durante el ciclo de riego del programa, sólo operarán las estaciones que tienen un tiempo de riego asignado en el programa.
  • Página 52: Rain - Off (Lluvia - Desactivar)

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 20 Rain – OFF (Lluvia – DESACTIVAR) Use esta función para detener la operación del programador durante períodos de tiempo indeterminados (Modalidad de desactivación) o durante un número seleccionado de días (Modalidad de suspensión temporal por lluvia). DESACTIVACIÓN del programador Girando el dial de funciones a la posición RAIN-OFF (Lluvia –...
  • Página 53: Procedimientos De Instalación

    La selección de un lugar de instalación apropiado para el programador es esencial para su operación segura y fiable. El programador Total Control incluye un armario resistente a la intemperie diseñado para usarse tanto en el interior como en el exterior.
  • Página 54: Instalación De Los Conductos De Cables

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 22 INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS DE CABLES NOTA: el conducto de cables eléctricos y los adaptadores no se suministran con el programador, pero pueden necesitarse para la instalación del programador en el lugar. Consulte los códigos eléctricos locales e instale el conducto de cables de acuerdo con las especificaciones.
  • Página 55: Conexión Del Cableado De Campo

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 23 CONEXIÓN DEL CABLEADO DE CAMPO (CABLES DE BAJO VOLTAJE) Para proveer un cable común de campo, conecte un cable a uno cualquiera de los cables del solenoide de todas las válvulas de los aspersores y de la válvula maestra (opcional).
  • Página 56: Conexión Del Relé De Arranque De La Bomba

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 24 CONEXIÓN DE UN RELÉ DE ARRANQUE DE LA BOMBA Si el programador va a accionar una bomba, deberá usarse un relé compatible. La bobina del relé se conectará al terminal de la válvula maestra (MV) y deber estar homologada para 24 V de CA a 0,5 A como máximo.
  • Página 57: Conexión Del Rain Switch (Sensor Del Interruptor Por Lluvia)

    CONEXIÓN DEL RAIN SWITCH (SENSOR DEL INTERRUPTOR POR LLUVIA) El programador Total Control ha sido diseñado para usarse con un sensor de lluvia o “Interruptor por lluvia” normalmente cerrado. (Consulte una importante información adicional sobre el interruptor por lluvia en la página 6).
  • Página 58: Conexion De Cmr

    Según se muestra en la ilustración siguiente, la clavija del receptor CMR-1 se enchufa simplemente en el conector de la parte trasera del módulo de control del Total Control. El receptor del T también debe conectarse a los terminales de 24 VCA.
  • Página 59: Importante

    No conecte los dos cables de toma a tierra al mismo borne. Si necesita asistencia adicional para obtener una conexión a tierra apropiada, póngase en contacto con su distribuidor o representante de servicio local Irritrol. Figura 9...
  • Página 60: Localización De Averías

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 28 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ERROR SOLUCIÓN Todas las 1. Compruebe el programa: tiempo de riego de la válvulas no se estación, horas de arranque de riego, plan de activan los días de riego, hora actual, día actual, ajustes automáticamente porcentuales de riego y suspensión temporal por luvia.
  • Página 61 373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 29 ERROR SOLUCIÓN Una válvula 1. Asegúrese de que el dial no esté en la posición no se activa Off/Rain Delay (Desactivación por lluvia/ Suspensión por lluvia) o que la modalidad de suspensión temporal por lluvia no esté activada. 2.
  • Página 62: Cambio Del Fusible

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 30 CAMBIO DEL FUSIBLE ADVERTENCIA: Si es necesario cambiar el fusible, use solamente fusibles que sean del mismo tipo y amperaje. La instalación de un fusible de mayor amperaje puede ocasionar serias lesiones personales o daños a los equipos como resultado de posibles incendios.
  • Página 63: Compatibilidad Electromagnética

    373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 31 COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Este equipo genera y usa energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza correctamente, es decir, de acuerdo con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencias a la recepción de radio y televisión.
  • Página 64 373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 32 © 2010 Irritrol • www.irritrol.com Formulario No. 373-0568. Revisión A...
  • Página 96 373-0568revA-SPA-FRE.qxd 7/27/10 11:34 AM Page 64 © 2010 Irritrol • www.irritrol.com Réf. 373-0568, Révision A...

Tabla de contenido