Página 10
PRECAUCIÓN Lea esto antes de operar su unidad. Para asegurar el mejor rendimiento, por favor, lea atentamente este manual. Guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. Instale el sistema de sonido en un lugar bien ventilado, fresco, seco y limpio lugar - lejos de la luz solar directa, fuentes de calor, vibración, polvo, humedad y / o frío.
Página 11
CYCLONE XL Guía del usuario Gracias por adquirir Parlante Cyclone XL de Panacom. Por favor, lea atentamente el manual antes de operar. CONEXIONES Diagrama de conexión: Nota: • Desenchufe siempre la unidad cuando realice las conexiones. • Compruebe que todas las conexiones esten firmemente realizadas.
Página 12
PANEL DE CONTROL (NEXT) 8.MENU Pulse esta tecla para elegir la siguiente Este interruptor selecciona el menú. canción. 9.lNPUT 2.STANDBY Pulse esta tecla para seleccionar el modo de entrada. 3.DJ.EFFECT Ajuste el mando para diseñar y cambiar el 10.VOLUME efecto de la música. Ajuste el nivel de volumen de la unidad.
Página 13
TERMINALES TRASERAS 1.LlNEA DE ENTRADA AUDIO JACK Connect a LINE IN para salida de la señal. 2. LlNEA DE ENTRADA AUX AUDIO JACK Connect a AUX para salida de la señal. 3.Power Switch Pulse este interruptor para encender la unidad o desactivar el sensor remoto.
Página 14
REMOTE CONTROL INPUT SELECT ESPERA DJ.EFFECT MODO DE LUZ X UNIDAD USBA BLUETOOTH VOLUMEN- SIGUIENTE B.WARD AGUDOS + ANTERIOR AGUDOS- BOTON NÚMERO CANALL- CANAL + GRABAR PAUSA SILENCIO MICROFONO VOLUME- MICROFONO VOLUME+ ECHO+ ECHO- MICROFONO BAJOS+ MICROFONO BAJOS- MICROFONO AGUDOS+ MICROFONO AGUDOS- DESCONECAR (BLUETOOTH)/STOP VOLUMEN+...
FUNCIONAMIENTO La función normal 1. Asegúrese de desconectar la alimentación y conectar las salidas a las entradas correspon- dientes. 2. Encienda la alimentación y espere 3-4 segundos hasta las funciones de los altavoces estén conectados. 3. Seleccione una fuente de audio pulsando la tecla INPUT del panel frontal o del mando a distancia para mostrar AUX, LlNE LN, USB, WIRELESS, TUNER, RECU.
Función de lector USB USB A interface Esta unidad cuenta con dos conectores USBjacks. Pulse la tecla INPUT para seleccionar USB A, entonces podrá insertar un USB para reproducir música MP3. Importante: El puerto USB es sólo para la transferencia de datos solamente, otros dispositivos no se pueden utilizar con esta conexión USB.
Página 17
REQUISITO GENERAL Fuente de energía................100-240Vca 50/60Hz Accesorio Operación manual 1PC Control Remoto Antena FM 1 PC -La especificación es sólo como referencia. Los valores de peso y tamaño son aproximados. -Nuestras especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso. Pg.
Página 18
TECHNICAL SERVICES / SERVICIO TECNICO Razón Social localidad domicilio Teléfono Company LoCaLity address phone Ciudad de Buenos aires SERVICE HOME C.A.B.A Carlos Calvo 3621 011-4957-3030 ProvinCia de Buenos aires TAURO ELECTRÓNICA Santa Teresita Av 41 Nº 688 02246-52-0932 TOSHIMAR Mar del Plata Bolivar 3056 0223-494-0723 SERVICE DE LA COSTA...
Página 19
Razón Social localidad domicilio Teléfono Company LoCaLity address phone ProvinCia de mendoza PLAY SERVICE Mendoza San Juan 1630 0261-489-9691 OMEGA.COM San Rafael Gutierrez 489 02627-429-206 ProvinCia de misiones TOTAL SERVICE Posadas Chacra 32-33 edif 18 03764-47-1360 escalera 38 dto A PB ProvinCia de neuquén ELECTRONICA INTEGRAL Neuquén...
INTERNATIONAL WARRANTY Terms and Conditions 1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material defect for a period of 6 months from the date of purchase by the user. 2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this product, according to our own criterion, free of charge within the stipulated term and it does not extend to consequential or incidental damages to other products that may be used with this unit.