Bodum BISTRO 11520 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para BISTRO 11520:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

BISTRO
ELECTRIC HAND MIXER
ELEKTRISCHER HANDMIXER
BATTEUR ELECTRIQUE
ELEKTRISK HÅNDMIXER
BATIDORA ELÉCTRICA DE MANO
MIXER ELETTRICO MANUALE
ELEKTRISCHE HANDMIXER
ELEKTRISK HANDMIXER
BATEDEIRA ELÉCTRICA
Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instruções
11520
SÄHKÖKÄSIVATKAIN
Instruction for use
ENGLISH
DEUTSCH
Mode d'emploi
FRANÇAIS
Brugsanvisning
DANSK
ESPAÑOL
Istruzioni per l'uso
ITALIANO
NEDERLANDS
Bruksanvisning
SVENSKA
PORTUGUÊS
Käyttöohje
SUOMI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bodum BISTRO 11520

  • Página 1 11520 BISTRO ELECTRIC HAND MIXER ELEKTRISCHER HANDMIXER BATTEUR ELECTRIQUE ELEKTRISK HÅNDMIXER BATIDORA ELÉCTRICA DE MANO MIXER ELETTRICO MANUALE ELEKTRISCHE HANDMIXER ELEKTRISK HANDMIXER BATEDEIRA ELÉCTRICA SÄHKÖKÄSIVATKAIN Instruction for use ENGLISH Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mode d’emploi FRANÇAIS Brugsanvisning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l’uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing...
  • Página 46: Bienvenido A Bodum

    BIENVENIDO A BODUM ® ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir una batidora eléctri- ca de mano BISTRO de BODUM . Lea con atención estas ® instrucciones antes utilizar su nuevo electrodoméstico. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES – Al utilizar este aparato eléctrico deberá...
  • Página 47 con el aparato vayan a utilizarlo, será nece- saria la supervisión de un usuario experimen- tado. – No debe permitirse que niños pequeños o personas con problemas de salud utilicen este aparato a menos que una persona res- ponsable que pueda garantizar su seguridad las supervise.
  • Página 48 En cualquiera de los casos anteriores, lleve su batidora al servicio técnico más cercano para su examen, reparación o ajuste. – No intente sustituir el cable usted mismo; esta operación requiere el uso de herramien- tas especiales. Las reparaciones o sustitucio- nes del cable deben realizarse en un servicio técnico autorizado por el fabricante para garantizar la seguridad del aparato.
  • Página 49 – No deje el aparato funcionando sin super- visión. Retire los brazos batidores antes de limpiarlos. – Este electrodoméstico ha sido concebido para el uso doméstico y en aplicaciones simi- lares como: otros entornos laborales; entornos residenciales; – No permita a los niños jugar con el dispositivo. –...
  • Página 50: Instalación

    CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALACIÓN – Coloque siempre la batidora sobre una superficie hori- zontal estable. Dicha superficie no debe estar caliente ni encontrarse próxima a una fuente de calor. Además, debe estar completamente seca. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. –...
  • Página 51: Antes De Utilizar La Batidora

    colgar por los laterales de la mesa o la encimera sobre la que esté trabajando. Además, debe evitarse que los niños puedan tirar de ella o que plantee riesgos de tropiezo. ANTES DE UTILIZAR LA BATIDORA Limpie la batidora antes de utilizarla por primera vez. Consulte la sección de CUIDADOS Y MANTENIMIENTO ACCESORIOS Su batidora se suministra con tres accesorios.
  • Página 52: Cómo Utilizar Su Batidora De Mano Colocación De Accesorios

    VELOCIDAD 2 Para la preparación de salsas y natillas, flanes, etc.. VELOCIDAD 3 Para diferentes mezclas de panadería y pastelería. VELOCIDAD 4 Para batir mantequilla y azúcar, masas para galletas, mez- clas para bizcochos y glaseados. VELOCIDAD 5 Para incorporar aire en mezclas, aligerarlas y esponjarlas (por ejemplo puré...
  • Página 53: Cuidados Y Mantenimiento

    – Cuando haya terminado, coloque el control de velocidad (1) en la posición «0» y desconecte la batidora del sumi- nistro. – Cuando haya terminado de utilizar la batidora, colóquela sobre su soporte (9) equipado con tacos de silicona anti- deslizantes.
  • Página 54: Información Técnica

    Siempre y cuando las condiciones de garantía se cumplan, Bodum asume la eliminación de la falla sin costo alguno. No es posible la restitución del dinero de la compra.
  • Página 55 Desecho ecológico Los electrodomésticos viejos ya no pueden ser desechados con el resto de la basura, sino que se deben desechar por separado. La entrega en centros de recolección comunal por parte de personas privadas no tiene costo alguno. Los propietarios de electrodomé- sticos viejos están obligados a entregarlos en dichos centros de recolección o algún sitio similar.
  • Página 112 BODUM ® ® BODUM ®...
  • Página 113 BODUM ® BODUM ® BODUM ® BODUM ®...
  • Página 115 BODUM SHOPS & SHOP–IN–SHOP ® GERMANY ITALY (New Wing) Isetan Departmental Store, 3rd SHOP–IN–SHOP BODUM® STORE floor Kuala Lumpur City Centre KaDeWe, Berlin Via di San Francesco a Ripa, Robinsons Departmental Store, Oberpollinger, München 141 a/b 2nd floor Karstadt, Frankfurt Zeil...

Tabla de contenido