Página 1
Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Uputa za montažu i uporabu Montajse- og bruksanvisning Monterings- og driftsvejledning Montaj ve işletme kılavuzu Made in China, Shantou.
Página 2
3,7V 1000 mAh 3,7 Wh LiPo 2x AAA LR03 batteries 2x Accus AAA LR03 2x Pilas de AAA LR03 red · rouge black · noir 3 pole · pôle 5 pole · pôle LED OFF = Charging DEL OFF = En charge LED OFF = Cargando Green = Ready Vert = Prêt...
Página 4
17 a START ‒ ‒ 17 b 17 d HEADLESS MODE 1 2 3 4 5 ‒...
Página 5
‒ ‒ AUTO AUTO 1,5 m 0° Rotorblade Sideview angle of tilt...
Los gastos del envío y la devolución del producto corren a cargo del Le felicitamos por la compra de su modelo de Quadrocopter de Carrera RC, fabricante. que ha sido fabricado conforme a la tecnología más avanzada. Constan- Esta garantía es válida en el alcance antes expuesto y bajo las condicio-...
Página 37
ESPAŃOL Empleo solo en exteriores, no en interiores. Información relevante sobre las baterías re- Riesgo de lesiones oculares. Despegar y vo- cargables de polímero de litio lar solamente en un terreno apropiado (espa- Las baterías recargables de polímero de litio cio abierto, sin obstáculos) y únicamente den- (LiPo) son mucho más sensibles que las ha- tro de área con contacto visual directo.
ESPAŃOL y el proceso de carga. Cargue la batería de debe repararse el cargador, antes de volverlo vez en cuando (aprox. cada 2-3 meses). Si a poner en marcha. no se tienen en cuenta las instrucciones El juguete solo debe conectarse a un equipo de manejo de la batería indicadas antes, de la Clase II que tenga el siguiente símbolo.
Si al principio hubiese algún problema en la comunica- Quadrocopter con la batería descargada, ción entre el Quadrocopter de Carrera RC y el controlador, efectúe el led del cable de carga USB se apaga, una nueva vinculación.
ESPAŃOL Sinopsis de las funciones • En caso necesario, repita los puntos indicados arriba si desea hacer volar más Quadrocopters simultáneamente. del controlador ) con el • Conecte su smartphone como se describe en el punto ( Quadrocopter hasta que vea la imagen en vivo de la cámara sobre la 1.
18 a rante el proceso de despegue podrá influir en la dirección de vuelo en cación con el nombre ‘Carrera RC FPV’. Encontrará el respec- todo momento moviendo el joystick derecho. Al alcanzar la altura de tivo código QR en el envoltorio. Conecte su smartphone con el aprox.
ESPAŃOL Si el Quadrocopter en vuelo estacionario, sin mover la palanca para el avance/retroceso, vuela hacia delante o hacia atrás, proceda como sigue: Si el Quadrocopter se mueve autónomamente rápida o lentamente hacia delante, presione por pasos el ajustador superior derecho para el avance/retroceso hacia abajo.