Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Instructions for use
Bruksanvisning
Mode d'emploi
Käyttöohje
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilização
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Návod k použití
Instrukcje użytkowania
Návod na použitie
Használati utasítás
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкци
за употреба
Инструкции по эксплуатации
Я

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whirlpool AMW 140 IX

  • Página 3 ESPAÑOL Instrucciones de uso Page 4 Instruções de uso Page 21 PORTUGUÉS Page 38 ENGLISH Instructions for use Page 55 BEDIENUNGSANLEITUNG GERM AN Page 75 FRANÇAIS Mode d’emploi...
  • Página 4: Precauciones Para Prevenir Una Posible Exposi - Ción Excesiva A La Energía Del Microondas

    Si el aparato no se conserva en buen estado de limpieza, es posible que la su- perficie se deteriore, lo cual afecta a la vida útil del aparato y conlleva situaciones de riesgo. Especificaciones AMW 140 IX Modelo: Tensión nominal: 230 V~50 Hz...
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad Advertencia

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica, lesiones o exposición excesiva a la energía de microondas al utilizar el aparato, siga las precauciones básicas, que incluyen: Advertencia: los líquidos y otros alimentos 13. Instale o coloque este horno de no deben calentarse en recipientes sellados acuerdo con las instrucciones de ya que pueden explotar.
  • Página 6: Lea Las Instrucciones Detenidamente Yguárdelas Para Consultarlas En El Futuro

    23. El calentamiento de bebidas en el microondas puede provocar una ebullición retardada, por lo que hay que proceder con precaución a la hora de manejar el recipiente. 24. El aparato no está pensado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades mentales, sensoriales o físicas, o bien con la falta de experiencia y conocimiento necesarios, a menos que la persona responsable de su seguridad las supervise o les enseñe cómo funciona el aparato.
  • Página 7: Para Reducir El Riesgo De Lesiones Personales Con La Instalación De Puesta A Tierra

    Para reducir el riesgo de lesiones personales con la instalación de puesta a tierra PELIGRO 2) El alargador debe ser un cable de 3 hilos de toma de tierra. Riesgo de descarga eléctrica 3) El cable largo debería colocarse de forma Tocar algunos componentes internos que no cuelgue de la encimera o la mesa, de puede ocasionar lesiones graves o...
  • Página 8: Materiales Que Se Pueden Utilizar En El Horno Microondas

    Lea las instrucciones de “Materiales que puede utilizar en UTENSILIOS el horno microondas o que debe evitar introducir en él”. Hay algunos utensilios no metálicos cuyo uso en el micro- ondas no es seguro. En caso de duda, puede realizar una ADVERTENCIA prueba con el utensilio en cuestión siguiendo el procedi- miento que se describe a continuación.
  • Página 9: Materiales Que No Se Pueden Utilizar En El Horno Microondas

    Materiales que no se pueden utilizar en el horno microondas Utensilios Observaciones Bandeja de aluminio Es posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una bandeja segura para microondas. Cartón para comida con Es posible que haga saltar chispas. Traslade los alimentos a una asa metálica bandeja segura para microondas.
  • Página 10: Instalación Del Plato Giratorio

    Instalación del plato giratorio a. Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. Cubo central (parte inferior) Nunca debe quitarse la bandeja de vidrio. b. Tanto la bandeja de vidrio como el conjunto con aro giratorio deben usarse siempre en la Bandeja de cocción.
  • Página 11 Instrucciones de uso 1. Configuración del reloj Cuando se enchufa el horno microondas a la corriente, el LED muestra “0:00” y el timbre suena una vez. " " Kitchen Timer/Clock 1) Pulse dos veces para seleccionar la función de reloj. La cifra de la hora parpadeará.
  • Página 12 “Micro/Grill/Combi.” Instrucciones del panel Potencia del Orden Visualización microondas Potencia del grill P100 100% 100% 3. Cocinar en grill o modo combinado " " Micro./Grill/Combi. " " Micro./Grill/Combi. , el LED mostrará “P100”. Pulse Pulse para establecer los tiempos o gire “ “...
  • Página 13 4. Inicio rápido " " Start/+30Sec./Confirm 1) En estado de espera, pulse para iniciar la cocción con la potencia del 100%. Cada pulsación nueva incrementará el tiempo de cocción en 30 segundos hasta un máximo de 95 minutos. " " Start/+30Sec./Confirm 2) En estado de cocción o descongelación, cada pulsación a aumentará...
  • Página 14: Palomitas De Maiz

    8. Menú automático 1) Gire “ “ a la derecha para seleccionar el menú. Se mostrará de “A-1” a “A-8”, que significa Bebida Palomitas de maiz pizza carne, verduras, pasta, patatas pescado, " " Start/+30Sec./Confirm 2) Pulse para confirmar. 3) Gire “ “...
  • Página 15 9. Cocción en múltiples secciones Es posible definir un máximo de 2 secciones para la cocción. En la cocción de múltiples secciones, si una de ellas esdescongelar, la descongelación se situará en la primera sección. Ejemplo: si desea descongelar comida durante 5 minutos y después cocinarla con el 80% de la potencia del microondas durante 7 minutos, hágalo de la siguiente manera: "...
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Normal Es posible que la recepción de radio y televisión se El horno microondas vea afectada cuando el horno microondas está en interfiere en la recepción de funcionamiento. Es parecida a la interferencia de pequeños la televisión electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores.
  • Página 17 Instrucciones de instalación Lea el manual con detenimiento antes de la instalación Tenga en cuenta Conexión eléctrica El horno se instala con un enchufe que debe conectarse a una toma de corriente de tierra ade- cuadamente instalada. Sólo debe estar instalada la toma de corriente y el cable de conexión sólo podrá...
  • Página 18 380+2...
  • Página 19 6Sigma是我们的工作方式 -5/11-...
  • Página 35 380+2...
  • Página 36 6Sigma是我们的工作方式 -5/11-...
  • Página 37 6Sigma是我们的工作方式 -5/11-...
  • Página 52 380+2...
  • Página 72 380+2...

Tabla de contenido