Generac ix 800 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ix 800:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL: 005791-3
iX 800
Digital Inverter Generator Operator's Manual
DEADLY EXHAUST FUMES! ONLY use OUTSIDE

far away from windows, doors and vents!
NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE
SUPPORT APPLICATIONS.
SAVE this Manual. Provide this manual to any

operator of the generator.
www.generac.com or 1-888-GENERAC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac ix 800

  • Página 15: Notes

    Notes...
  • Página 17: 800 Manual Del Operador Del Generador Inversor Digital

    MODELO: 005791-3 iX 800 Manual del operador del Generador Inversor Digital PELIGRO ¡HUMOS DE ESCAPE MORTALES! ¡Utilícelo  SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y respiraderos! NO DISEÑADO PARA SER USADO EN  APLICACIONES DE SOPORTE DE VIDA CRÍTICA.
  • Página 18: Caja De Accesorios

    Tabla de contenidos Caja de accesorios ..............16 Detección de problemas ............28 Introducción ................17 4.1 Guía de detección de problemas ........28 Lea este manual completamente ...........17 Reglas de seguridad ..............17 Notas ..................29 Índice de estándares ............19 Información General ..............20 1.1 Especificaciones ............20 1.2 Identificación de la unidad ..........20 CAJA DE ACCESORIOS Revise todo el contenido.
  • Página 19: Introducción

    Instrucciones de seguridad importantes INTRODUCCIÓN CUIDADO Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Indica una situación peligrosa o acción que, si no Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por se evita, puede traer como resultado un daño menor aire, compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar...
  • Página 20: Peligros Del Escape Y Ubicación

    Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – El fabricante sugiere que estas reglas para la operación segura se copien y publiquen cerca  del sitio de instalación de la unidad. Debe insistirse en la seguridad para todos los operadores y potenciales operadores de este equipo.
  • Página 21: Índice De Estándares

    Instrucciones de seguridad importantes • No opere el generador si los dispositivos eléctricos conectados MODELO Nº: sobrecalientan, si la salida eléctrica se pierde, si el motor o el generador bota chispas o se observa humo mientras la unidad está funcionando. Nº...
  • Página 22: Información General

    Información General 1.1 ESPECIFICACIONES 1.2 IDENTIFICACIÓN DE LA UNIDAD Tipo de motor ............Cilindro único, 4 golpes (Fig. 2) Tamaño del motor ................38cc 1. Manija para transporte: Levante el generador sólo con esta manilla. Tipo de arrancador ..............Recule 2. Cubierta de bujía: Permite el acceso a la bujía del motor. 0.42 Gal (1.5L) Capacidad y tipo de combustible ....
  • Página 23: Operación

    Operación 2.1 REVISIÓN ANTES DE USAR 1.2.1 TABLERO DE CONTROL (Figura 3) 14. BAJO NIVEL DE ACEITE LED (amarillo): Se enciende cuando el nivel Antes de arrancar el generador y agregar cargas, realice las siguientes de aceite está por debajo del nivel operativo seguro y el motor se tareas apaga.
  • Página 24: Arranque Del Generador

    Operación 2. Retire la tapa de combustible y revise el nivel de aceite. Si se 5. Tome el manubrio para el tiro de arranque y coloque su mano necesita combustible, vea la sección “AGREGAR COMBUSTIBLE AL contra el generador. Tire la cuerda suavemente hasta que encuentre GENERADOR”.
  • Página 25: Uso Del Interruptor Flexpower

    Reinicie el generador. alimentar. Si el LED de “SOBRECARGA” permanece encendido, pida ayuda al Dispositivo ...........Vatios en funcionamiento concesionario de Generac. *Aire acondicionado (12,000 Btu) ..........1700 *Aire acondicionado (24.000 Btu) ..........3800 2.4 USO DEL INTERRUPTOR *Aire acondicionado (40.000 Btu) ..........6000...
  • Página 26: Apagado Por Bajo Nivel De Aceite

    Operación 2.6 APAGADO POR BAJO NIVEL DE Figura 8 - Tapa del tanque de combustible ACEITE TAPA DEL Este generador está equipado con un apagado por bajo nivel de aceite. Si TANQUE DE el nivel de aceite en el cárter del motor disminuye por debajo de un nivel COMBUSTIBLE predeterminado, el motor se detendrá...
  • Página 27: Mantenimiento

    Mantenimiento 5. Vuelva a colocar la tapa del llenador de aceite. NOTA: 6. Siempre revise el nivel de aceite antes de arrancar el motor del Nunca inserte ningún objeto ni herramienta a través de las ranuras de generador. aire de refrigeración, aún si el motor no está funcionando. CUIDADO NOTA: NO use una manguera de jardín para limpiar el generador.
  • Página 28: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento 3.4 MANTENIMIENTO DEL MOTOR CUIDADO  C ambie el aceite solamente cuando el nivel de  CUIDADO combustible en el depósito esté bajo o casi vacío. Inclinar el generador con un depósito de combustible Sólo realice trabajos en el generador cuando ...
  • Página 29: Limpie El Filtro De Supresor De Chispas

    Mantenimiento 3.7 LIMPIE EL FILTRO DE SUPRESOR 3. Después de que el motor se enfríe; drene el aceite del cárter. Reemplace con el grado recomendado. DE CHISPAS 4. Retire las bujía y llene alrededor de 1/2 onza (15 ml) de aceite de motor en los cilindro.
  • Página 30: Detección De Problemas

    Detección de problemas 4.1 GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA El motor no arranca 1. No hay combustible en el tanque. 1. Añada combustible al tanque. 2. Válvula de combustible cerrada 2. Abra la válvula de combustible. 3.
  • Página 31: Notas

    Notas...
  • Página 32 Manual Parte No. 0J4113 Rev D (25/06/13) Impreso en China...
  • Página 47: Remarques

    Remarques...
  • Página 48 Manuel, partie n° 0J4113 Rév. D (25/06/13) Imprimé en Chine...
  • Página 51: Garantía

    GENERADORES PORTÁTILES SERIE iX Por un periodo de tres años desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie iX como libres de defectos en materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de un examen, inspección y pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac, se encuentre que está...
  • Página 52 El comprador/ propietario está de acuerdo en no hacer reclamos contra Generac Power Systems basados en negligencia. Esta garantía le da al comprador/propietario derechos legales específicos.

Este manual también es adecuado para:

005791-3

Tabla de contenido