Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

0512719C.qxd 9/3/02 9:23 AM Page 1
K2015S/K2015/K3017/K4019
High-Performance Airless
Sprayer
Owner's Manual • Notice d'utilisation • Manual del Propietario
Q
uick-start
Easy does it from setup to cleanup:
1
Read all WARNINGS!
Lire toutes les mises en garde!
¡Lea todas las advertencias!
5
Attach the paint hose.
Attacher le tuyau à fluide.
Fije la manguera de fluido.
9
Store temporarily
Ranger de façon temporaire
Almacene temporalmente
U.S. Patent No. 6,435,846
Printed in the U. S. A.
2
Attach the tip.
Attacher la tête de pulvérisation.
Fije la boquilla.
6
Lubricate the packings.
Lubrifier les garnitures.
Lubrique las empaquetaduras.
OR
clean up
OU
nettoyer.
O
limpie.
3
Attach the suction set.
Attacher l'ensemble d'aspiration.
Fije el equipo de succión.
7
Purge and prime the system
Amorcer la pompe.
Cebe la bomba.
1 0
Maintain
Faire l'entretien.
Mantenga (De mantenimiento).
Need help?
Call us first for answers fast.
Call toll-free if you have any comments or
problems with this product.
1-800-880-0993
Krebs Technical Service
Visit us on the world wide web!
1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447
Español
Français
4
Attach the return hose.
Attacher le tuyau de retour.
Fije la manguera de retorno.
8
Spray
Pulvériser
Atomice.
0902 • Form No. 0512719C
English
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KREBS K2015S

  • Página 28: Seguridad

    SE SUMINISTRAN CON UN FUSIBLE REEMPLAZABLE. incendiarse, causando daños a la propiedad • Desconecte siempre el motor del suministro de energía y/o severas lesiones personales. antes de empezar a trabajar con el equipo. Español © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados.
  • Página 29 W-A en seguida de la designación de tipo de cable. Por ejemplo, SJTW-A, para indicar que se podrá usar en el exterior. © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 30: Instrucciones Para La Puesta A Tierra

    (K2015, K20155) del tornillo • Manguera presurizada de 1/4 pulgada de diámetro y 50 de conexión a tierra pies de largo (K3017, K4019) • Lubricante de las empaquetaduras. Español © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados.
  • Página 31: Descripción General

    Trabe siempre el pulverización interruptor de seguridad de la pistola antes de que quite, (PRIME/SPRAY) Dial de control reemplace o limpie la boquilla. de presión © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 32: Cómo Conectar La Manguera De Pulverización

    1. Conecte la unidad de aspiración a la válvula de admisión la posición de cebado (PRIME). y apriete bien. Asegúrese de alinear bien las rocas para que la conexión gire con facilidad. Español © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados.
  • Página 33: Cebado

    5. Coloque el interruptor principal en la posición ON. Si la brazo moviéndose a una velocidad constante y la pistola de unidad no arranca, gire el dial de control de presión una o atomización a una distancia de la superficie también © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 34: Práctica

    Este filtro debe limpiarse a diario. Si el material que se está aproximadamente un 30%. Con esto se asegurará un usando es viejo o contiene partículas endurecidas, entonces el revestimiento uniforme. filtro debe limpiarse cada cuatro horas aproximadamente. Español © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados.
  • Página 35: A Corto Plaza/De Un Dia Para Otro

    4. Suelte el gatillo y vuélvale a poner el seguro. pintura. © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 36: Almacenamiento De Largo Plazo

    11. Bloquee el gatillo de la pistola. 7. Saque la boquilla atomizadora y colóquela en un 12. Coloque el interruptor principal en la posición OFF. recipiente con agua o con un solvente apropiado para el Español © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados.
  • Página 37: Mantenimiento

    Use un cepillo suave. Regrese el filtro del equipo de succión a su posición original. 16. Limpie la unidad entera, la manguera y la pistola con una tela húmeda para quitarles la pintura acumulada. © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 38 0154675 .013 - .015 Fino 100 malla amarillo 0.140 mm 0154842 .017 - .023 Mediano 50 malla blanco 2 pack 0.315 mm 0154919 .023 + Grueso 30 malla verde 2 pack 0.560 mm Español © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados.
  • Página 39: Desmontaje De La Sección De Fluido

    4. Empujar el pistón nuevo hasta el fondo (entrada) de la caja y alinearlo con la horquilla. Se puede usar un martillo de goma. Tenga cuidado de no dañar el pistón. © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 40: Warranty

    Conjunto del equipo de succión ...1 9885553 Conexión de tubo de retorno......1 0154832 Filtro............1 Pieza # Descripción 0291002 1/4” x 25’ manguera (K2015, K20155) 0291000 1/4” x 50’ manguera (K3017, K4019) Español © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados.
  • Página 41: Detección De Problemas

    ** Existen piezas adicionales para este procedimiento. Para obtener una lista de estas piezas y sus números, refiérase a la sección de accesorios de este manual. © 2000 Krebs - Todos los derechos reservados. Español...
  • Página 43 0512719B.qxd 4/6/01 10:09 AM Page 42...
  • Página 44: Garantie Limitée

    LIMITED WARRANTY AIRLESS PAINT SPRAY EQUIPMENT This product, manufactured by Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), is warranted to the original retail purchaser against defects in material and workmanship for one year from date of purchase. This warranty does not cover damage resulting from improper use, accidents, user's negligence or normal wear. This warranty does not cover any defects or damages caused by service or repair performed by anyone other than a Wagner Authorized Service Center.

Este manual también es adecuado para:

K2015K3017K4019

Tabla de contenido