RS Components 754-1927 Instrucciones De Uso

Atornillador de impacto a bateria
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

www.rs-components.com
RS-754-1927-covers-GUR 10.8Li.indd 1
CordlESS ImPACt drIVEr
Original instructions
Akku - SCHlAGBoHrSCHrAuBEr
Originalbetriebsanleitung
tourNEVIS À FrAPPEr SANS FIl
Notice originale
AVVItAtorE Ad ImPulSI A BAttErIA
Istruzioni originali
AtorNIllAdor dE ImPACto A BAtErIA
Instrucciones de uso originales
APArAFuSAdorA dE ImPACto SEm FIo
Instrução original para o uso
AkumulAtorowA wkrętArkA udArowA
Instrukcja oryginalna
АКУМУЛАТОРЕН УДАРЕН ВИНТОВЕРТ
Оригинална инструкция за използване
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ШУРУПОВЕРТ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
10.8V Lithium-Ion
www.rs-components.com
1 – 9
10 – 19
20 – 29
This certificate confirms that the product detailed below complies with the specifications currently published by
30 – 38
rS Components and has been subject to the quality conditions of our registration to the BS EN ISO9001:2008
management standard. Furthermore, where applicable, it provides assurance that all electrostatic discharge
sensitive devices have been handled and packed under conditions that meet the administrative and technical
39 – 47
requirements of the ANSI/ESD S20.20:2007 and the BS EN 61340-5-1:2007 electrostatic control standards.
RS Stock No.
754-1927
48 – 56
Description
10.8V Impact Driver Li-Ion
Manufacturer/Brand:
RS
Mfr Part No.
18410192676
57 – 65
The foregoing information relates to product sold on,
or after, the date shown below.
65 – 75
RS COMPONENTS
76 – 85
Date Feb 20, 2012
RS Components Ltd, Birchington Road, Corby, Northamptonshire, NN17 9RS, UK
For more information please visit:
http://www.rs-components.com
754-1927
rS Components
Statement of conformity
martyn Green
Quailty Systems Manager
8.6.2012 . 15:13:51 .
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RS Components 754-1927

  • Página 41: Desembalaje

    El incumplimiento de esta indicación puede provocar un grave daño personal. ensamblaJe El atornillador de impacto a batería 754-1927 se suministra envasado y completamente ensamblado. I - Introducción Su nueva herramienta RS satisfará totalmente sus expectativas. Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de RS para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento.
  • Página 42: Descripción De Los Símbolos

    Período de producción en que los símbolos variables son: yyyy-Www yyyy - año de producción, ww – semana natural consecutiva 754-1927 RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 40 8.6.2012 . 15:15:01 .
  • Página 43: Datos Técnicos

    Esto puede reducir de forma importante el nivel de exposición durante el tiempo total de trabajo. Mantenga la herramienta, los accesorios y sus propias manos calientes mientras trabaje con el taladro, con el fin de reducir el doloroso efecto de las vibraciones. Instrucciones de uso originales RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 41 8.6.2012 . 15:15:01 .
  • Página 44: Instrucciones De Seguridad Al Operar Con Herramientas Eléctricas

    754-1927 RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 42 8.6.2012 . 15:15:01 .
  • Página 45: Servicio Técnico

    Incluso cuando la herramienta eléctrica se utilice según inmediatamente. Entregue el cargador de batería en el fin con que ha sido concebida es imposible eliminar un centro de servicio autorizado para su revisión o todos los factores de riesgo residuales. Los peligros que reparación. Instrucciones de uso originales RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 43 8.6.2012 . 15:15:02 .
  • Página 46: Colocar Y Retirar La Batería

    (7), retirándola fuera del cuerpo de la herra- y es una premisa para evitar graves averías con la mienta eléctrica. batería. ▪ Durante la carga, la batería y el cargador de batería 754-1927 RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 44 8.6.2012 . 15:15:02 .
  • Página 47: Cargar La Batería

    A pesar de ello, le recomendamos que retire la batería del cargador inmediatamente después de termi- nar el proceso de carga. Adicionalmente, puede utilizar un reloj-interruptor (timer) eléctrico para controlar con precisión el tiempo de carga. Instrucciones de uso originales RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 45 8.6.2012 . 15:15:02 .
  • Página 48: Instrucciones De Operación

    El momento de apriete depende de la duración de la ac- mento rotatorio no se podrá transmitir completamente ción de percusión. Normalmente, el momento máximo al tornillo. de apriete se alcanza al cabo de 6 - 10 segundos de 754-1927 RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 46 8.6.2012 . 15:15:02 .
  • Página 49: Mantenimiento

    El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especi- la regulación se han de efectuar en centros de servicio ficaciones sin previo aviso. autorizados de RS, utilizando sólo piezas de recambio Las especificaciones pueden ser distintas de país a país. originales. Instrucciones de uso originales RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 47 8.6.2012 . 15:15:02 .
  • Página 88  RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 86 8.6.2012 . 15:15:06 .
  • Página 89  RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 87 8.6.2012 . 15:15:06 .
  • Página 90  RS-754-1927-pages-GUR 10.8Li.indd 88 8.6.2012 . 15:15:06 .

Este manual también es adecuado para:

18410192676

Tabla de contenido