Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dewy
30/80
IT
ES
PT
GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime Dewy 30

  • Página 1 Dewy 30/80...
  • Página 33: Importante

    INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR INDICE DESCRIPCION DE LA CALDERA ............... pag. 30 INSTALACION .
  • Página 34: Descripcion De La Caldera

    625. Pueden ser alimentadas por gas natu- ciones desarrolladas. Están conformes a ral (metano) y por gas propano (G31). Las calderas “DEWY 30/80” son grupos las directivas europeas 90/396/CEE, Seguir las instrucciones incluidas en este térmicos premezclados por condensación- 89/336/CEE, 73/23/ CEE, 92/42/CEE manual para una correcta instalación y un...
  • Página 35: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS DEWY 30/80 Potencia térmica calefacción Nominal (80-60°C) kW (kcal/h) 29,3 (25.200) Mínima (80-60°C) kW (kcal/h) 10,4 (9.000) Nominal (50-30°C) kW (kcal/h) 32,0 (27.600) Mínima (50-30°C) kW (kcal/h) 11,4 (9.800) Potencia térmica agua sanitaria nominal 29,3 Caudal térmico Nominal/Mínimo 30,0 / 10,8 Rendimiento térmico útil (80-60°C)
  • Página 36: Componentes Principales

    2. 1 CUARTO CALDERA Mannesmann), galvanizados y con uniones roscadas con juntas, sin uniones de tres Las calderas “DEWY 30/80” pueden partes que sólo pueden utilizarse para las 2.2. 1 Conexión descarga condensación instalarse en cualquier ambiente domésti- conexiones iniciales y finales.
  • Página 37: Filtro En El Conducto Gas

    2.2.2 Filtro en el conducto gas LEYENDA La válvula gas se produce en serie con un fil- 1a-b Kit conducto coaxial cód. 8096200 tro en la entrada que, de todas formas, no Alargadera L. 1000 cód. 8096100 puede retener todas las impuridades conte- Alargadera vertical L.
  • Página 38 Evacuación Fig. 8 TABLA 2 LEYENDA 1 Teja con articulación Accesorios ø 80 Pérdida de carga (mm H 2 Panel de plomo DEWY 30/80 3 Abrazadera Aspiración Evacuación Salida techo 4 Tornillo de bloqueo Codo de 90° MF 0,30 0,50 –...
  • Página 39: Accesorios Conductos Separados

    2.6. 1 Accesorios conductos separados Para realizar este tipo de instalación se suministra un kit cód. 8089903 (fig. 9). En la fig. 10 se incluye la gama completa de accesorios necesarios para satisfacer cual- quier exigencia de instalación. LEGENDA Kit condotti separati cod. 8089903 Curva a 90°...
  • Página 40: Conexion Electrica

    NOTA: El equipo debe ser conectado a una que se puede recomendar es el modelo instalación de puesta a tierra eficaz. SIME 2.7.2 Conexión “Logica Remote TEL 30.4 LANDIS & STAEFA.
  • Página 41: Esquema Eléctrico

    2.7.4 Esquema eléctrico LEYENDA Válvula desviadora motorizada Medidor de flujo EV1 Bobina válvula gas Bomba Sonda sanitario EV2 Bobina válvula gas Sonda externa (bajo pedido) Logica Remote Control (bajo pedido) Electrodo de encendido Termóstato ambiente Ficha ventilador Electrodo de detección SM Sonda calefacción Reloj programador Termóstato de seguridad 100°C...
  • Página 42: Accionamiento Para El Técnico

    2.8.2 Accionamiento para en la sección reservada al usuario. establecimiento de parámetros presionar el técnico Para ulteriores posibilidades de regulación contemporáneamente los botones por parte del técnico, el “Logica Remote por lo menos 5 segundos. Las configuraciones de los parámetros de Control”...
  • Página 43: Configuracion Parametros Agua Sanitaria

    CONFIGURACION PARAMETROS AGUA SANITARIA Valor de temperatura reducida El agua sanitaria puede ser programada a un valor de temperatura reducida, agua sanitaria por ejemplo 40°C, fuera de las fajas de confort, por ejemplo 60°C (programa diario 8) Carga de agua sanitaria 0 = 24 horas/día - Agua caliente sanitaria siempre disponible a la tempera- tura programada en el parámetro usuario n°...
  • Página 44: Pendente De La Curva

    2.8.3 Pendente de la curva caracteristicas de calentamiento Sobre el valor corriente “15” del Logica se puede observar y se configura la pendiente de la curva característica de calentamiento. Aumentando la pendiente, representada por el gráfico de la fig. 15, se incrementa la temperatura de envío instalación en corre- spondencia de la temperatura exterior.
  • Página 45: Dip Switch

    (*) Cada vez que resulten apagados todos los led de 0,5 a 2,5 Led rojo intermitente desperfecto ventilador. bar controlar las conexiones del transductor presión agua. Después de 30 minutos del apagado del ventilador la ficha intenta nuevamente el encendido del mismo Led rojo intermitente en caso de insuficiente presión de agua (*) Led rojo intermitente...
  • Página 46: Temperatura Y Trasductor Presion De Agua

    – Conector Modureg Sel. (14 fig. 17) electrodo de encendido que sigue descar- Al volver la corriente, la caldera se pone El puente debe ser siempre introducido gando por 10 segundos, como máximo. automáticamente en marcha. para que la caldera funcione. Si no se verifica el encendido del quema- dor se enciende la luz testigo de bloqueo.
  • Página 47: Uso Y Mantenimiento

    CIRCUITO CON VALVULAS DE ZONA CIRCUITO CON VALVOLE DI ZONA CUBIERTA COPERTURA ( 5 ) ( 6 ) SONDA NOTA: I relé vengono impiegati solo nel caso NOTA: Los relé se emplean sólo en el caso que SANITARIO SB ( 11 ) le valvole di zona siano prive di micro.
  • Página 48: Regulacion Potencia De Calefaccion

    REGULACION POTENCIA DE CALEFACCION Para efectuar la regulación de la potencia de calefacción, modificando la regulación de fábrica, cuyo valor de potencia se encuentra alrededor de los 17 kW, es nece- sario actuar con un destornillador en el trí- LEYENDA mer potencia calefacción (10 fig.
  • Página 49 Terminadas las operaciones de ajuste, verificar los valores de CO empleando un analizador de combustión. Si se notan diferencias supe- riores o inferiores a 0,2 con respecto a los valores indicados en la tabla, es preciso efectuar las correcciones oportunas: “Dewy 25” “Dewy 30” (Metano) (Propano) (Metano) (Propano) Potencia “MIN”...
  • Página 50: Desmontaje Vaso De Expansion

    DESMONTAJE VASO DE EXPANSION Para desmontar el vaso de expansión actuar de la manera siguiente: – Comprobar que la caldera haya sido vaciada de agua. – Desatornillar el racor y la contraturca. – Levantar el vaso de expansión. Antes de volver a rellenar la instalación, asegurarse a través de un manómetro conectado con la válvula, que el vaso de expansión esté...
  • Página 51: Encendido Y Funcionamiento

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa- ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado . – La instalación de la caldera y cualquier otra operación de asistencia y mantenimiento deben ser realizadas por perso- nal cualificado.
  • Página 52: Anomalias De Funcionamiento

    El mantenimiento preventivo y el control tuarse por un técnico autorizado. deberá ser suministrado por SIME. ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO LED ROJO SPIA ROSSA – Bloqueo encendido (fig. 3) En el caso que no se active el quemador se enciende el led rojo ( ).
  • Página 53 Fig. 6 LOGICA REMOTE CONTROL Cuando la caldera “DEWY 30/80” está En el caso que el “Logica Remote Control” conectada al regulador “Logica Remote se descomponga, la caldera puede funcio- Control”...
  • Página 54: Accionamiento

    ACCIONAMIENTO Durante el funcionamiento la tapa del regulador debe estar cerrado. – Seleccione el modo operativo El modo operativo deseado se selecciona pre- sionando botón el relativo con el símbolo cor- (botón de referencia color gris) respondiente. La elección se visualiza con el símbolo Funcionamiento automático: el calentamiento funciona automáticamente en conformidad con el programa de calefacción introducido.
  • Página 55: Programacion

    – Botón presencia Si los locales quedan inutilizados por largo tiempo, se puede reducir la temperatura con el botón presencia y por consiguiente se ahorra energía. Cuando los locales se ocupan nuevamente, accione nueva- mente el botón presencia para calentarlos. La elección corriente está...
  • Página 56 – Configuración de la hora Para configurar el día del semana corriente (1= lunes/7 = domingo). Para configurar el minuto corriente. Para configurar la hora corriente. Al alcanzar una hora completa. La configuración de la hora cambia. se regula la hora corriente. Teniendo presionados los botones, se acelera la regulación en sentido creciente.
  • Página 57 – Valores de default Para llevar las configuraciones a los valores de default, presione contemporánea- mente los botones por lo menos por 3 segundos. Como confirmación aparece sobre el display un signo. ATENCION: Los valores de los siguientes números en los renglones introducidos precedente- mente será...

Este manual también es adecuado para:

Dewy 80

Tabla de contenido