Wavetek Meterman HD160B Manual De Instrucciones

Multímetro digital robusto con selección automatica de escala
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

¤
TM
Operator's Manual
Model HD160B
Heavy Duty Autoranging
Digital Multimeter
• Bedienungsanleitung
• Manual de Instrucciones
• Manuel d'Utilisation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wavetek Meterman HD160B

  • Página 1 ¤ Operator’s Manual Model HD160B Heavy Duty Autoranging Digital Multimeter • Bedienungsanleitung • Manual de Instrucciones • Manuel d’Utilisation...
  • Página 36 ¤ Operator’s Manual Model HD160B Multímetro Digital Robusto Con Selección Automatica de Escala • Manual de Instrucciones - 35 -...
  • Página 37: Tabla De Contenido

    GARANTIA Esto instrumento está garantizado contra cualquier defecto de material o de mano de obra durante un periodo de un (1) año contado a partir de la fecha de adquisición. En la sección de “Mantenimiento y Reparación” se explican los detalles relativos a reparaciones en garantía.
  • Página 38: Introducción

    INTRODUCCIÓN El multímetro digital HD160B está instrumento robusto de 4 dígitos, con selección automática de escala y medida de verdadero valor eficaz con acoplamiento en CA. Miden tensión, corriente, resistencia, continuidad y uniones de diodo. Dispone de un comprobador de seguridad, denominado Safety Tester que indica la presencia de tensión aunque la pila del medidor esté...
  • Página 39: Funda Protectora

    FUNDA PROTECTORA La funda con pie integrado proporciona protección adicional a el medidor en caso de caídas accidentales. Las puntas de prueba pueden fijarse a la funda. INDICACIÓN DE SOBRECARGA La sobrecarga de entrada (en la escala superior en caso de selección automática de escala) se indica mediante “I.OL”...
  • Página 40 Barra de menú - vea “Funciones de menú”, página 46 LCD de 4 dígitos; indicadores de unidades RANGE HOLD REL MAX MIN Pila baja Teclas de HD160B menú (ver página 46) Barra 480V analógica de SELECT MENU 240V 120V 40 segmentos...
  • Página 41: Comprobador De Seguridad (Vea Fig. 1)

    Ponga el selector de rango en la posición “SAFETY TESTER”; Conecte las puntas de prueba entre “COM” y “Vohm” al circuíto a medir; Compruebe si está(n) encendico (s) alguno(s) de los LED indicadores de nivel de voltaje. Sin indicación HD160B 480V SELECT MENU 240V 240V...
  • Página 42: Procedimientos Generales

    Lea el valor en el visualizador (y la polaridad en caso de CC: positiva implícita, negativa indicada). Medidas de verdadero valor eficaz en CA: El modelo HD160B está medidor de verdadero valor eficaz (TRMS), acoplado en CA. Miden el verdadero valor eficaz de señales distorsionadas de tensión o corriente CA.
  • Página 43 HD160B > 20V 480V SELECT MENU 240V 120V CLEAR SAFETY TESTER 500V AC CAT III T III 40mA MAX 1500V 20A/10sec FUSED FUSED 1000V roja Fig. 2 Forma de onda, Factor de Cresta Corrección aditional para 1.5 a 5.0 100% Tabla.
  • Página 44 10 A de entrada o 500 V con entrada en la gama de mA). Conecte con seguridad las puntas de prueba, en serie con la carga. Conecte la alimentación del circuito sobre el que va a medir. Lea el valor de la corriente en el visualizador. Descargue los HD160B condensadores 480V SELECT MENU 240V...
  • Página 45: Medidas De Resistencia (Vea Fig.4)

    Medidas de verdadero valor eficaz en CA: El modelo HD160B está medidor de verdadero valor eficaz (TRMS), acoplado en CA. Mide el verdadero valor eficaz de señales distorsionadas de tensión o corriente CA.
  • Página 46: Comprobación De Diodos Y Transistores (Fig 5)

    Nota: cuando esté midiendo resistencias muy bajas, utilice el modo relativo para eliminar la resistencia de las puntas de prueba (vea Funciones de menú, pág. 46) COMPROBACIÓN DE DIODOS Y TRANSISTORES (FIG 5) 550 - 900mV bien HD160B 480V Polarizaci n inversa SELECT MENU...
  • Página 47: Funciones De Menú

    Nota: “Relative Mode” es la única función de menú disponible con “Diode Junction Test” (prueba de uniones de diodo). Para las demás funciones de menú están disponibles todas las funciones de menú. Tecla de iluminación de pantalla: El modelo HD160B, tiene retroiluminación Digi-Glo , una de las mejores retroiluminaciones...
  • Página 48 disponibles. Este tecla enciende y apaga dicha iluminación. A fin de ahorrar energía, la iluminación se apaga automaticamente, después de transcurridos 60 segundos. RANGE LOCK Bloquea la escala visualizada en ese momento. Después, cada RANGE pulsación de la tecla hace que se pase a la escala inmediatamente superior.
  • Página 49: Puntas De Prueba De Seguridad

    AUTO-POWER DOWN Con el fin de ahorrar pilas, el multímetro se apaga automáticamente cuando transcurre aproximadamente 30 Minutos sin ninguna actividad (tras 6 minutos en medida de Ω y sin ninguna entrada). Para volver a encenderlo basta con pulsar la tecla de menú, o bien poner el selector en OFF y de nuevo en una posición de medida.
  • Página 50: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES polucion 2 EN60529:IP67. Especificaciones generales EMC: Segun EN55011, EN61326-1 Visualizador: LCD de 4 dígitos, 9999 cuentas, EMC: Este producto cumple los indicadores de función y de unidades y requisitos de las siguientes barra analógica de 41 segmentos Directivas de la Comunidad Indicación de polaridad: Automática Europea: 86/336/ EEC (Compatibilidad Indicación de sobrecarga: “I.OL”...
  • Página 51: Resistencia

    2-30V: 45Hz-10kHz: ±(1.5% lect +3dgt) 3.3 VCC; otras escalas: 1.3 VCC 2-30V: 10kHz-30kHz: ±(2.5% lect +5dgt) Tiempo de respuesta, escala 1kΩ: 1s; otras escalas: 3s 30-100V, 1000V: 45Hz-1kHz: ±(1.5% lect Prot. sobrec., todas esc.: 500 V CC o CA ef. +3dgt) Impedancia de entrada: 10 MΩ...
  • Página 52: Mantenimiento Y Reparación

    Maintenimiento y Reparación Para identificar la causa del problema: Compruebe la pila; revise las instrucciones de uso; inspeccione las puntas de prueba por si hay una conexión rota o intermitente; inspeccione la pila y los fusibles. Excepto la sustitución de la batería, fusible o sondas de prueba, cualquier trabajo de reparación del multímetro debe hacerse exclusivamente por personal técnico cualificado para este tipo de reparaciones.
  • Página 53: Reparación

    El importe de la reparación se enviará en forma de cheque, tarjeta de crédito con fecha de expiración u orden de pago a favor de Wavetek Meterman o del Centro de Servicio específico. El multímetro se enviará a portes pagados a una de las siguientes direcciones, o al Centro de Servicio que le hayan indicado: en EE.UU.

Tabla de contenido