Resumen de contenidos para Migatronic MULTIMOTIVE 220
Página 1
MULTIMOTIVE 220 / 221 Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d'instruction Bruksanvisning Gebruikershandleiding Manuale d'istruzione Käyttöohje Manual de instrucciones Руководство по эксплуатации Valid from 2012 week 45 50111815 E...
ESPAÑOL ATENCIÓN Si no se utilizan correctamente, las soldadoras y cortadoras pueden ser peligrosas para el usuario, así comopara las personas que trabajan cerca de ellas y para el entorno. Por lo tanto, al usar el equipo se deben observar escrupulosamente todas las normas de seguridad pertinentes.
Fusible lidad en la máquina. Corriente primaria 14,7 Corriente primaria máx. 38,0 Configuración Absorción 100 % Migatronic declina toda responsabilidad por daños Absorción en vacío <10 <10 causados por el uso de cables y antorchas averiados Rendimiento 0,85 0,85 o cuyas dimensiones no correspondan a las específicas de la soldadura o a los valores nominales...
9. Interruptor principal torcha. Multimotive 221: Interruptor ON/OFF Multimotive 220: Interruptor ON/OFF + 2 pasos Símbolo 4 tiempos bastos de voltaje. La soldadura se inicia al pulsar una vez el gatillo de la antorcha (que se puede soltar durante el 10.
3. Debido a una infiltración, junto con el gas protector dadura. también se bombea aire. El uso del Spray MIG MIGATRONIC facilita el des- prendimiento de las salpicaduras. No se debe golpear la antorcha para limpiarla. El hilo se adhiere a la boquilla de contacto y avanza muy despacio.
Migatronic myöntää kaikentyyppisille montadas. Migatronic offre una garanzia di 24 mesi, rekisteröidyille Migatronic-hitsauskoneille corrispondenti a 1600 ore di 24 kuukauden, tai vastaavasti 1 600 Migatronic proporciona una garantía de funzionamento ad arco acceso, su tutti i hitsaustunnin, takuun.
Página 60
TRÅDFREMFØRING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL...