Página 1
COBRA PRO, TT, TT-AWD Safety and operating instructions Petrol breakers Prescriptions de sécurité et instructions pour l’opérateur Marteaux-perforateurs Sicherheits- und Betriebsanleitung Meißel mit Benzinmotor Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Rompedores de gasolina Instruções de segurança e operação Máquinas de demolição...
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Introducción Gracias por elegir un producto de Atlas Copco. Desde 1873, tenemos el compromiso de encontrar nuevas y mejores formas de satisfacer las necesidades de nuestros clientes. A lo largo de los años, hemos desarrollado diseños de productos innovadores y ergonómicos que han ayudado a mejorar...
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Una bata de trabajo adecuada o prenda similar ● Instrucciones de seguridad (no holgada) que cubra los brazos y las piernas. Para reducir el riesgo de que usted u otras personas Drogas, alcohol y medicación...
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Nunca fume cuando llene el depósito de ► Funcionamiento, precauciones combustible ni cuando trabaje con la máquina o realice tareas de mantenimiento en ésta. PELIGRO Peligro de explosión ► Guarde el combustible en un depósito que esté...
Página 86
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Maneje y conserve la máquina según lo ► ADVERTENCIA Peligros del polvo y del humo recomendado en las instrucciones de El polvo y los humos que se generan o dispersan al funcionamiento y seguridad.
Página 87
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento PELIGRO Riesgos relacionados con los gases ADVERTENCIA Peligros de deslizamiento, de escape desconexión y caída El gas de escape del motor de combustión de la Hay riesgo de deslizamiento, desconexión o caída, máquina contiene monóxido de carbono, que es...
Página 88
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Deje de trabajar inmediatamente, si de repente la ► ADVERTENCIA Riesgos relativos a las máquina empieza a vibrar violentamente. Antes vibraciones de continuar trabajando, averigüe y elimine la El uso normal y correcto de la máquina expone al causa del incremento de las vibraciones.
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento ADVERTENCIA Riesgos relacionados con el ADVERTENCIA Peligro relacionado con la ruido superficie resbaladiza de la máquina Los altos niveles de ruido pueden producir pérdida Hay riesgo de que la máquina (por ejemplo, la de audición permanente e incapacitante y otros...
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD ATENCIÓN Herramienta de inserción caliente La punta de la herramienta de inserción puede calentarse con el uso. Si se toca, puede provocar quemaduras y cortes. Nunca toque una herramienta de inserción caliente ►...
Instrucciones de seguridad que encontrará en las páginas anteriores de este manual. Diseño y funcionamiento Cobra Pro está diseñado para la demolición de media a pesada de materiales tales como hormigón y asfalto. Cobra TT y TT-AWD están diseñadas para bateado de traviesas y también se puede utilizar para la...
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Retén de la herramienta Etiqueta de nivel de ruido Etiquetas La máquina incluye etiquetas que contienen información importante sobre la seguridad personal y el mantenimiento de la máquina. Las etiquetas deberán estar en buen estado para que sean fáciles...
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Categoría C = 50 horas, B = 125 horas y A = 300 AVISO Durante largos periodos de almacenamiento horas. de la mezcla de dos tiempos, el aceite y la gasolina se pueden separar.
Si se toca, puede provocar quemaduras y cortes. Nunca toque una herramienta de inserción caliente ► Sólo válido para el modelo Cobra TT-AWD o afilada. La máquina está preparada para el dispositivo de advertencia sonora si dispone de una salida eléctrica Espere a que la herramienta de inserción se haya...
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento AVISO No enfríe nunca una herramienta de inserción caliente en agua, ya que puede producirle fragilidad y fallos prematuros. Selección de la herramienta de inserción adecuada Seleccionar la herramienta de inserción adecuada es una condición previa para que la máquina...
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Puesta en marcha y parada En funcionamiento Arranque en frío Inicio del corte 1. Deslice hacia atrás el botón de arranque situado Adquiera una posición estable, con sus pies ♦...
La fuerza de avance debe ajustarse de forma que ♦ Bateado de traviesas se presione la empuñadura “a medio camino” de Cobra TT y Cobra TT-AWD están diseñadas para el su recorrido. La mejor amortiguación de bateado de traviesas. vibraciones y la mejor fuerza de rotura se El bateado de traviesas se utiliza para el consiguen en esta posición.
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Después de cada reparación, compruebe que el ♦ Comprobación del filtro de aire nivel de vibraciones de la máquina sea el normal. Si el filtro de aire está atascado, dañará el motor.
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Una vez al mes Reparación Comprobación del nivel de aceite de la caja Sustitución del cable de de engranajes arranque Antes de soltar el tapón del aceite, quite las seis tuercas de la tapa posterior.
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Fijación de un nuevo cable de arranque Carga previa del muelle de arranque 9. Alinee la ranura del borde de la polea con la guía ADVERTENCIA Tensión del muelle del cable de arranque y ponga el cable de El muelle de arranque puede provocar lesiones arranque en la ranura.
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento 1. Compruebe que el interruptor esté en posición Desechar ON (A). Una máquina usada se debe manipular y desechar de tal forma que se pueda reciclar la mayor cantidad posible de material, que haya la menor influencia negativa posible en el medio ambiente y que se cumplan las restricciones municipales.
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Especificaciones técnicas Productos Descripción Tamaño del vástago de la herramienta, mm (in.) Cobra Pro 32 x 160 (1 ⁄ ⁄ Cobra Pro US 32 x 152 (1 ⁄ x 6)
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Unidad de caja de cambios Cobra Pro Cobra TT, TT-AWD Tipo de aceite para caja de cambios Atlas Copco IMPACT-OIL Atlas Copco IMPACT-OIL Capacidad de aceite de la caja de cambios,...
Instrucciones de seguridad y de funcionamiento COBRA PRO, TT, TT-AWD Una cifra de D ⁄ ⁄ ⁄ es probablemente un promedio útil del valor de emisiones a la hora de, por ejemplo, hacer un cálculo aproximado de las posibles exposiciones medias de los usuarios que realizan una amplia gama de tareas dentro del uso previsto de la herramienta.
COBRA PRO, TT, TT-AWD Instrucciones de seguridad y de funcionamiento Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad (Directiva 2006/42/CE) Atlas Copco Construction Tools AB declara por la presente que las máquinas detalladas a continuación se ajustan a las disposiciones de las Directivas 2006/42/CE (Directiva sobre máquinas) y 2000/14/CE (Directiva sobre el ruido), y a las normas armonizadas mencionadas más abajo.