Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •
Automatikentsafter
PC-AE 1002
Automatische sappers • Presse-fruits automatique • Espremedor e centrifugador automático de sumos
Centrifuga automatica • Automatic juice extractor • Automatyczny wyciskacz do owoców • Automatikus facsaró
Автоматичний соковитискач • Автоматическая соковыжималка •
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Profi Cook PC-AE 1002

  • Página 27: Indicaciones Generales De Seguridad

    Contenidos • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el Ubicación de los controles ........3 aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe. Indicaciones generales de seguridad ....27 • El aparato y el cable de alimentación de red Consejos de seguridad especiales se deben controlar regularmente para garan- para este aparato ..........28...
  • Página 28: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Uso para el que está destinado • Este equipo no está destinado al uso por personas (niños incluidos) que tengan capaci- Este dispositivo está diseñado para: dades físicas, sensóricas o mentales limitadas • Extraer zumo de frutas y hortalizas o una falta de experiencia y/o conocimientos. •...
  • Página 29: Descripción De Las Partes

    Descripción de las partes 7. Acople la tapa transparente. Cubrirá también el recipiente para la pulpa. 1 Émbolo NOTA: 2 Apertura para el filtro Su aparato dispone de un interruptor de 3 Tapa transparente seguridad (4). Evita que el motor arranque 4 Interruptor de seguridad accidentalmente.
  • Página 30: Montaje Del Recipiente De Mezclado Y La Tapa

    Nivel apropiado para cada tipo de fruta NOTA: Consulte la siguiente tabla para obtener esta • Bayas y cítricos (como grosella, uva, naran- información. jas) normalmente no se muelen para sacar zumo, sino que se exprimen con presión. 1 - 2 Tomates, Melones •...
  • Página 31: Funcionamiento Del Accesorio De Mezclado

    6. Gire el tapón brevemente en el sentido de las AVISO: agujas del reloj para bloquearlo. • No utilice el recipiente de mezclado vacío o sin la tapa. Funcionamiento del accesorio • No acerque las manos al recipiente de de mezclado mezclado.
  • Página 32: Limpieza

    Limpieza Tapón, cubierta transparente, tamiz centrífuga, carcasa centrífuga, recipiente de zumo/bagazo, AVISO: recipiente de mezclado con tapa y cierre • Desconecte siempre de la toma de corriente AVISO con respecto a cortes! El tamiz antes de limpiar el aparato. de centrifugado y las cuchillas para mezclar •...
  • Página 33: Resolución De Problemas

    Datos técnicos Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad Modelo: ..........PC-AE 1002 electromagnética y de bajo voltaje, y está fabrica- Suministro de tensión: ....220-240 V~ 50 Hz da según las últimas normas de seguridad.
  • Página 34: Significado Del Símbolo "Cubo De Basura

    Eliminación - Significado del símbolo “cubo de basura” Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos. Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección munici- pales. Ayude a evitar potenciales impactos medioam- bientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
  • Página 86 PC-AE 1002 Industriering Ost 40 • D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany Industriering Ost 40 Internet: http://www.proficook.de...

Tabla de contenido