Página 1
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch erst alle Anleitungen sorgfältig durch Инструкция для пользователя миксер Перед использованием прочитайте всю инструкцию Instruktion Bok mixer Läs igenom alla instruktioner innan användning model • modèle • modelo modell • модель • modell BLVLLAZ05H...
precauciones importantes Al utilizar aparatos eléctricos se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Leer todas las instrucciones antes de utilizar la batidora “ ”. • No utilizar el electrodoméstico para otros fines distintos a los recomendados. • Hacer funcionar la unidad de un modo distinto al indicado en este manual puede ocasionar daños materiales o lesiones personales. • No utilizar al aire libre. • Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de la experiencia y conocimiento necesarios para utilizarlo, a menos que una persona responsable por su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico.
• No permitir que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la encimera, ni que entre en contacto con superficies calientes, incluyendo el horno. • Alimentos calientes: Abra la copa de acceso para que salga el vapor. Al abrirla, cerciórese de inclinar la copa de acceso en el sentido opuesto a usted. Mantenga las manos alejadas de la abertura de la tapa para prevenir posibles quemaduras. Cuando trabaje con líquidos calientes, retire la copa de acceso y comience a batir a baja velocidad, aumentando gradualmente a velocidades más altas. ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES instrucciones para el cable de alimentación Se deben cumplir con las siguientes instrucciones para garantizar el uso sin riesgos del cable...
descripción del aparato 1. Copa de acceso: le permite incorporar 6. Luz indicadora de encendido (ámbar) ingredientes pequeños y 7. Símbolo de “Leer las líquidos mientras la batidora esté en instrucciones” funcionamiento. 8. Marcas de medida 2. Tapa hermética 9. Base roscada: fija firmemente el 3. Vaso cúbico de 2 litros resistente a conjunto de cuchillas al vaso. choques térmicos: puede pasar de líquidos hirvientes a agua helada sin 10.
Página 28
• Antes de usar su batidora VillaWare por primera vez, siga el procedimiento descrito en ® “instrucciones para después de usar la batidora”, para desmontar el conjunto del vaso y lavar la tapa, la copa de acceso, la cuchilla y la base roscada en agua tibia jabonosa o en el anaquel superior del lavavajillas. Enjuague y seque bien.
instrucciones de funcionamiento Figura 9 1. Tenga los ingredientes a punto. 2. Saque la tapa y coloque los ingredientes en el vaso. 3. La batidora incluye una copa de acceso que le permite incorporar ingredientes mientras esté batiendo (ver Figura 9). 4. Teniendo la rueda en la posición de apagado “O”, conecte el cable de Figura 10 alimentación en el enchufe eléctrico. 5. La rueda de velocidades le brinda un control total del proceso de batido (Figura 10). Cambia fácilmente de velocidades bajas a altas, permitiéndole seleccionar la potencia perfecta para su tarea de batido, desde picar alimentos delicadamente, hasta triturar hielo finamente. Figura 11 6.
después de utilizar la batidora Antes de limpiar y guardar la batidora, siga las instrucciones para desmontar el vaso que se indican a continuación: • Apague la batidora “O” y desconéctela del enchufe eléctrico. • Levante verticalmente el vaso y sáquelo de la base del motor. • Retire la tapa y vacíe el vaso. Si es necesario, utilice una espátula de goma para retirar los restos de alimentos de los lados del vaso. Figura 12 • Invierta el vaso y colóquelo en el fregadero para que los residuos se escurran. • Desenrosque la base roscada girándola hacia la izquierda y sáquela (Figura 12).
consejos y sugerencias • Coloque primero las porciones líquidas en el vaso, a menos que la receta indique lo contrario. • No quite la tapa mientras la batidora esté funcionando. Retire la copa de acceso para incorporar ingredientes más pequeños mientras la batidora esté en funcionamiento. • Corte en trozos todas las frutas y vegetales, carnes, pescados y mariscos cocidos. Corte en trozos todos los tipos de quesos. servicio de asistencia técnica Si requiere asistencia técnica adicional para su producto o si quiere saber más sobre nuestro servicio de asistencia técnica postventa por favor llámenos.
recetas Batido de Zarzamora y Melón Sopa de Tomate Asado 460 g de zarzamoras 4-5 tomates grandes, sin el corazón y cortados en 4 460 g de melón cantaloupe 1 cebolla grande pelada y cortada en 4 75 g de azúcar 4 dientes de ajo sin pelar Colocar todos los ingredientes en la 2 pimientos rojos pequeños, sin el corazón batidora y hacer un puré.
recetas (continuación) Coulis de Mango Adobo de Chile 1 mango suave y maduro, cortado en trozos 140 g de chiles picantes 28 g de azúcar moreno 28 g de romero 28 g de agua 28 g de albahaca 1 limón pequeño pelado 28 g de tomillo 2,5 g de cardamomo 28 g de perejil 28 g de semillas de mostaza...
recetas (continuación) Pesto de Espinacas y Nuez Pacana Gazpacho Andaluz 60 g de hojas de albahaca 100 g de pan de un día para otro 120 g de hojas de espinaca tiernas 800 g de tomates maduros pelados 120 ml de aceite de oliva extra virgen 1 pepino 230 g de nueces pacanas 2 pimientos verdes despepitados...
Página 35
garantía para europa Guarde este recibo, ya que lo necesitará para cualquier reclamación cubierta por la presente garantía. Este producto tiene una garantía de 3 años desde la fecha de compra, como se indica en el presente documento. Durante este período de garantía, en el improbable caso de que el dispositivo deje de funcionar debido a un fallo de diseño o fabricación, devuélvalo al lugar donde lo compró con su recibo de compra y una copia de esta garantía. Los derechos previstos en la presente garantía son adicionales a sus derechos legales, que no se verán afectados por la presente garantía.