• Mire a la pantalla sólo cuando sea necesario y seguro distribuidor autorizado Alpine más cercano o llame al hacerlo. Si necesita mirar la pantalla durante un tiempo número de teléfono 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) prolongado, acérquese al arcén y pare en un lugar...
N872A. No puede, ni debe, utilizarse junto APARECE ALGÚN PROBLEMA. con otro hardware. Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para Advertencia repararla.
Página 170
Confirmar el destino Índice ENGLISH ENGLISH Agregar al plan de hoy ..........31 Ver ruta ..............32 Cambiar el método ..........32 Precauciones Abrir mapa .............. 33 INFORMACIÓN IMPORTANTE. LÉALA Visualización de la pantalla del menú Opción ..33 ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE Buscar PDI (punto de interés) local ......
Página 171
Funciones de información Referencia ENGLISH ENGLISH Visualización de la pantalla del Botones y funciones del mando a distancia menú Información ..........56 (RUE-4140) ............71 Información del viaje ..........56 Nombres de las partes ........71 Info. del sistema ............57 Guía de referencia del mando a distancia para la Info.
Libreta de direcciones Prefacio Puede almacenar hasta 300 posiciones y números de teléfono personales en la memoria del sistema. Terminología de navegación Puntos de interés popular El mapa puede mostrar hasta catorce iconos PDI distintos. Navegación Estos iconos indican la posición y el nombre de El sistema de navegación muestra y realiza el seguimiento gasolineras, restaurantes, parkings, zonas de de la posición y el desplazamiento del vehículo sobre una...
* El control de los botones táctiles se puede realizar destino. únicamente si se conecta un monitor compatible con panel táctil de Alpine (modelos IVA-D310, IVA-W205, Introducción directa de nombres de puntos IVA-D105 o TME-M770S, etc.). Si desea obtener más de interés...
Cómo utilizar el disco Hay dos discos disponibles para el modelo NVD-A802: la versión NORTH (norte) y la versión SOUTH (sur). La información de números de teléfono, de PDI (puntos de interés), etc., incluida en el disco sur no aparece en el disco norte, y viceversa. Los lugares de la zona sur, por ejemplo, sólo se encuentran en el disco sur.
IVA-D310, IVA-W205, IVA-D105 o TME- pulsando ENTER. M770S de Alpine), el control del sistema se puede realizar desde Si desea obtener más información, consulte la sección el mando a distancia suministrado.
ENTER. póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Alpine. • Si deja el monitor encendido con el motor apagado durante mucho tiempo, es posible que se descargue la batería del coche.
Si conecta un monitor distinto al monitor compatible La punta de flecha muestra la dirección norte. Para con panel táctil de Alpine, este botón no podrá cambiar la orientación del mapa, consulte la página 13. utilizarse. • Al encender la unidad por primera vez, el receptor GPS g Botón MENU (...
Visualización de puntos Uso del teclado en pantalla La visualización de puntos aparece en pantalla una vez Cuando el usuario tiene que introducir un carácter en la pantalla desplazado el mapa. Consulte la sección “Introducción de un utilizando el teclado, la visualización pasa a una pantalla de destino por desplazamiento mapa mostrado”...
Cambie el índice de ampliación del mapa Modificación de la escala de los mapas tocando [ ] (acercar) o [ ] (alejar) Aumente o reduzca el índice de ampliación de los mapas antes de que transcurran 5 segundos. (en 12 pasos). Se puede cambiar rápidamente tocando y manteniendo presionado uno de los botones.
• Si la orientación actual del mapa es ascendente, cambia Modificación de la orientación de los mapas automáticamente a dirección norte si la escala del mapa es de 50 millas (100 km) o más. La orientación de los mapas se puede definir en dirección norte, o •...
Introducción de un destino por dirección Introducción de un destino Si conoce la dirección del destino, el sistema puede calcular una ruta hacia dicha dirección. Visualización de la pantalla del menú Destino Toque [Dirección] en la pantalla Buscar el destino por. Para utilizar el sistema de guía de navegación, en primer lugar debe buscar un destino.
Para buscar una dirección, toque uno de los Introduzca el nombre de la calle. siguientes elementos. Para buscar una dirección, seleccione uno de los siguientes elementos y pulse ENTER. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Seleccionar la calle.
Toque [Proceder]. Introduzca el nombre de un punto de interés. Seleccione (resalte) “Proceder” girando el joystick y pulse ENTER. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Seleccionar nombre de lugar. El sistema comenzará...
Toque [Proceder]. Toque la categoría del tipo de lugar que Seleccione (resalte) “Proceder” girando el desee. Seleccione (resalte) la categoría del tipo de lugar joystick y pulse ENTER. que desee girando el joystick y pulse ENTER. Si la categoría seleccionada pertenece a los seis tipos El sistema comenzará...
Para encontrar un punto de interés, toque Toque el nombre del lugar que desee. uno de los siguientes elementos. Seleccione (resalte) el nombre del lugar que desee Para encontrar un punto de interés, seleccione uno girando el joystick y pulse ENTER. de los siguientes elementos y pulse ENTER.
Introducción de un destino por destinos Introducción de un destino utilizando el previos directorio Si el destino que desea se encuentra entre los cincuenta destinos Si un lugar ya se ha guardado en la libreta de direcciones más recientes, puede recuperarlo según el procedimiento que se personal, puede recuperarlo para utilizarlo como destino.
Toque [Proceder]. Toque el estado o la provincia que desee. Seleccione (resalte) “Proceder” girando el Seleccione (resalte) el estado o la provincia que joystick y pulse ENTER. desee girando el joystick y pulse ENTER. El sistema comenzará a calcular la ruta. •...
Página 188
Introduzca el nombre de la segunda calle. Toque el nombre de la ciudad que desee. Seleccione (resalte) el nombre de la ciudad que desee girando el joystick y pulse ENTER. • Si el número de candidatos se reduce a menos de 5, la visualización muestra automáticamente la pantalla de Seleccionar calle que cruza.
Toque el número de teléfono. Introducción de un punto de interés por Seleccione (resalte) el número de teléfono girando número de teléfono el joystick y pulse ENTER. Si conoce el número de teléfono del punto de interés al que se dirige, utilice esta función para buscar la dirección de destino.
Para buscar una entrada de autopista, toque Introducción de un destino por entrada de uno de los siguientes elementos. autopista Para buscar una entrada de autopista, seleccione uno de los siguientes elementos y pulse ENTER. Puede buscar lugares a partir de entradas o salidas de autopista. Toque [Acceso a autopista] en la pantalla Buscar el destino por.
Introduzca el nombre de el acceso. Introducción de un destino por latitud y longitud Si conoce la latitud y la longitud del lugar al que se dirige, puede mostrarlo simplemente introduciendo los datos. Toque [Latitud/Longitud] en la pantalla Buscar el destino por. Seleccione (resalte) “Latitud/Longitud”...
Para utilizar el Plan de hoy, toque uno de Toque [Proceder]. estos elementos. Seleccione (resalte) “Proceder” girando el Para utilizar el Plan de hoy, seleccione uno de joystick y pulse ENTER. estos elementos y pulse ENTER. El sistema traza una línea de puntos rojos desde la a Según ruta óptima posición actual hasta el destino.
Introducción de un destino por residencia Introducción de un destino utilizando los favorito Si ya ha registrado su domicilio, puede recuperarlo con una sencilla operación. Si desea obtener más información sobre el Si ya ha registrado sus destinos favoritos, con una simple método de registro, consulte la página 35.
Introducción de un destino utilizando la GUÍA Toque la categoría de favorito que desee y, después, toque un elemento. ZAGAT Seleccione (resalte) la categoría favorito que desee girando el joystick y pulse ENTER. Una vez Este sistema está cargado con datos de la Zagat Survey U.S. Restaurant Guide 2007 (Guía Zagat 2007 de restaurantes de EE seleccionado el elemento, pulse ENTER.
Toque el vecindario que desee. Toque el nombre del restaurante que desee. Seleccione (resalte) el vecindario que desee Seleccione (resalte) el nombre del restaurante que girando el joystick y pulse ENTER. desee girando el joystick y pulse ENTER. • Si desea obtener más información sobre el modo de utilizar la lista, consulte la página 11.
Toque [Proceder]. Toque [8] para definir la dirección en la que Seleccione (resalte) “Proceder” girando el desea desplazarse con la barra y desplácese por el mapa. joystick y pulse ENTER. Gire el joystick para desplazarse por el mapa en la dirección que desee.
Toque [Fijar como destino]. Toque [Proceder]. Seleccione (resalte) “Fijar como destino” girando Seleccione (resalte) “Proceder” girando el el joystick y pulse ENTER. joystick y pulse ENTER. El sistema comenzará a calcular la ruta. a Fijar como destino • Si desea obtener más información sobre la Confirmar Puede definir un lugar como destino.
Agregar al plan de hoy Confirmar el destino La función Plan de hoy calcula la secuencia de viaje más eficaz cuando hay varios destinos. Es posible almacenar hasta 100 Una vez encontrado el destino, utilice la pantalla de confirmación destinos en esta función. de destinos para personalizar la ruta.
Ver ruta Cambiar el método Las distintas rutas se visualizan en 5 colores distintos para Puede cambiar el modo en que el sistema calcula una ruta. facilitar la selección de la ruta que desee. Toque [Cambiar el método] en la pantalla Toque [Ver rutas] en la pantalla de de Confirmar el destino.
a Buscar PDI local Abrir mapa Visualice y seleccione los PDI locales cercanos al destino actual; consulte la sección “Buscar PDI (punto Aparece un mapa del área cercana al destino seleccionado. Es de interés) local” (página 33). posible cambiarla desplazándose por el mapa. b Guardar en directorio Toque [Mapa] en la pantalla de Confirmar Puede guardar lugares en el directorio, consulte la...
Toque la categoría del tipo de lugar que Toque [Proceder]. desee. Seleccione (resalte) “Proceder” girando el Seleccione (resalte) la categoría del tipo de lugar joystick y pulse ENTER. que desee girando el joystick y pulse ENTER. El sistema comenzará a calcular la ruta. •...
Toque [Agregar] en el elemento que desee. Guardar como residencia Seleccione (resalte) “Agregar” del elemento que Registre cualquier destino como residencia. Al hacerlo, podrá desee girando el joystick y pulse ENTER. recordar instantáneamente la ruta a su residencia. Toque [Guardar como Residencia] en la pantalla de Seleccionar opción.
Fijar como punto A a B Toque [Proceder de A a B]. Seleccione (resalte) “Proceder de A a B” girando Calcula una ruta entre los puntos A y B. el joystick y pulse ENTER. Toque [Fijar como punto A a B] en la pantalla de Seleccionar opción.
L Visualización del mapa de guía de rutas Cómo llegar a su destino Modificación de la visualización de guía de rutas Una vez calculada la ruta e iniciada la conducción, el sistema de navegación guiará al conductor, paso a paso, durante el trayecto hacia el destino.
L Visualización de la guía de rutas con flechas Recuperación de la lista de maniobras durante la guía Durante la guía de rutas, puede mostrar una lista de maniobras para prever los giros próximos y los nombres de las calles. Toque [ k Visualización de la guía de rutas con flechas Información sobre la siguiente intersección.
Recuperación de la visualización de la guía de Seleccione Salidas de autopista durante la rutas con flechas guía de rutas Puede mostrar la visualización de la guía de rutas con flechas Durante la guía de rutas, es posible mostrar una lista de salidas de para las intersecciones o las salidas de autopista.
Toque la salida que desee. Devsío (DETOUR) Seleccione (resalte) la salida que desee y pulse Puede calcular una nueva ruta desde su posición actual utilizando ENTER. un desvío cercano en la ruta actual. Si se aproxima a una zona de obras, por ejemplo, busque un desvío seleccionando calculando la distancia desde su posición actual a la del sitio.
Puede seleccionar los siguientes elementos. Visualización de la pantalla del menú Ruta • Mostrar toda la ruta (página 41) • Buscar PDI en la ruta (página 41) Puede buscar un PDI en la ruta utilizando la función Editar ruta, o bien cambiar una condición de ruta.
Toque la categoría del tipo de lugar que Toque [Proceder]. desee. Seleccione (resalte) “Proceder” girando el Seleccione (resalte) la categoría del tipo de lugar joystick y pulse ENTER. que desee girando el joystick y pulse ENTER. El sistema comenzará a calcular una nueva ruta. •...
Borrar el destino actual Borrar parada En esta sección se explica cómo eliminar un destino definido En esta sección se explica cómo eliminar todos los puntos previamente. Todos los puntos intermedios de dicho destino intermedios definidos previamente. también se eliminarán. Toque [Borrar parada] en la pantalla del Toque [Borrar el destino actual] en la menú...
Edición de el directorio Funciones de edición Puede cambiar nombres, direcciones, números de teléfono, carpetas, iconos, etc. en la libreta de direcciones. Visualización de la pantalla del menú Editar Toque [Directorio] en la pantalla del menú Editar. Puede editar los elementos registrados en el sistema. Seleccione (resalte) “Directorio”...
Toque entradas de el directorio que desee. Una vez realizados todos los cambios, no olvide tocar [Hecho] para aplicar los Seleccione (resalte) la dirección que desee girando cambios. el joystick y pulse ENTER. Seleccione (resalte) “Hecho” girando el joystick y pulse ENTER.
Cambiar nombre de carpeta Toque [Sí]. Seleccione (resalte) “Sí” girando el joystick y Los nombres de carpeta ALL y DEFAULT no se pueden cambiar. pulse ENTER. Toque [Cambiar nombre de carpeta] en la pantalla del submenú Carpeta. Seleccione (resalte) “Cambiar nombre de carpeta”...
Cambio de dirección Escriba un número de teléfono. Toque [Dirección] en la pantalla de Cambiar dato. Seleccione (resalte) “Dirección” girando el joystick y pulse ENTER. • Si desea obtener más información sobre el modo de introducir datos en el nombre, consulte la página 11. Toque [Guardar].
Cambio de icono Toque [Sí]. Seleccione (resalte) “Sí” girando el joystick y Toque [Icono] en la pantalla de Cambiar pulse ENTER. dato. Seleccione (resalte) "Icono" girando el joystick y pulse ENTER. La entrada se eliminará de la libreta de direcciones. Edición de Favoritos Aparecerá...
Toque el elemento que desee. Es posible modificar o borrar los siguientes Seleccione (resalte) el elemento que desee girando elementos de destinos favoritos. el joystick y pulse ENTER. a Nombre a Modif./Borrar dest. favorito Se pueden cambiar los nombres de destinos favoritos. El contenido de los destinos de Favoritos registrado en (Consulte la sección “Cambio de nombre”...
Borrar nombres favoritos Toque [Sí]. Seleccione (resalte) “Sí” girando el joystick y Toque [Borrar nombres favoritos] en la pulse ENTER. pantalla del submenú Favorito. Seleccione (resalte) “Borrar nombres favoritos” girando el joystick y pulse ENTER. Se eliminará el nombre favorito. Borrar tipos favoritos Aparecerá...
Toque [Borrar]. Toque los sitios favoritos que desee. Seleccione (resalte) “Borrar” girando el joystick y Seleccione (resalte) los sitios favoritos que desee pulse ENTER. girando el joystick y pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de confirmación. Los sitios favoritos seleccionados se marcarán. Toque [Sí].
Toque [Borrar]. Borrar Plan de hoy Seleccione (resalte) “Borrar” girando el joystick y Si desea eliminar un destino del Plan de hoy, puede utilizar esta pulse ENTER. función. Toque [Plan de hoy] en la pantalla del menú Editar. Seleccione (resalte) “Plan de hoy” girando el joystick y pulse ENTER.
Una vez realizados todos los cambios, toque Edición de la residencia [Hecho] para aplicar los cambios. Es posible cambiar o eliminar la información registrada en la Seleccione (resalte) “Hecho” girando el joystick y residencia. pulse ENTER. Toque [Residencia] en la pantalla del menú Editar.
Toque [Borrar]. Toque la carretera que desea evitar. Seleccione (resalte) “Borrar” girando el joystick y Seleccione (resalte) la carretera que desea evitar pulse ENTER. girando el joystick y pulse ENTER. Aparecerá la pantalla de confirmación. Aparecerá un mapa que abarca el área que se debe evitar, así...
Toque [Sí]. Edición de la opción Áreas a evitar Seleccione (resalte) “Sí” girando el joystick y Es posible cambiar o eliminar el área definida para evitarse. Para pulse ENTER. obtener información sobre la configuración de área definidas para evitarse, consulte “Introducción de un destino desplazándose por el mapa mostrado”...
“El Clima” (NVD-A801) y “Estado Del Tiempo” (NVD-A802) comparten la misma función. Información del viaje El sistema muestra la siguiente información: promedio de man, Aparecerá la pantalla de Menú Nav.
Tome nota de esta información y menciónela siempre que se ponga en contacto con el servicio técnico de Alpine o con un distribuidor autorizado de la marca. Toque [Info. del sistema] en la pantalla del menú Información.
Info. de satélites Demo. de navegación El sistema de navegación permite visualizar información Gracias a esta función, puede ver una demostración de la guía de dinámica de ubicaciones recibida por satélites GPS. voz y de pantallas del sistema de navegación. El icono de Esta función resulta muy útil para usuarios de todo terrenos que posición del vehículo se moverá...
Toque [Parar] para salir de la simulación de Calculadora conducción. Puede utilizar la calculadora. Seleccione (resalte) “Parar” girando el joystick y pulse ENTER. Toque [Calculadora] en la pantalla del menú Información. Seleccione (resalte) “Calculadora” girando el joystick y pulse ENTER. : este icono aparece durante el modo de demostración.
Visualización de mapa Configuración Toque [Visualización de mapa] en la pantalla del menú Configuración. Visualización de la pantalla del menú Seleccione (resalte) “Visualización de mapa” Configuración girando el joystick y pulse ENTER. Toque [ Pulse MENÚ. Aparecerá la pantalla de Visualización de mapa. Toque el elemento que desee.
Selección de región Orientación Con la unidad se suministran dos discos (versión NORTH y Puede definir la orientación del mapa que más utilice. SOUTH). Si utiliza el disco Sur, debe ajustar la región adecuada. Elemento configurable: Orientación (orientación del mapa) Elemento configurable: Selección de región Contenido de la configuración: Norte arriba(ajusteinicial)/ Contenido de la configuración: EE.
Íconos de PDI Toque el elemento que desee para cambiar su configuración. Ícono Leyenda Seleccione (resalte) el elemento que desee girando GAS/FUEL STATIONS el joystick y pulse ENTER. RESTAURANTES PARKING GARAGES Iconos de PDI ZONAS DE APARCAMIENTO El sistema puede mostrar íconos en el mapa para puntos de CAJEROS AUTOMÁTICOS interés como gasolineras, restaurantes, zonas de aparcamiento, etc.
Página 230
Íconos de marcas Ícono Nombre comercial PAPA JOHN'S HOMEWOOD SUITES GAS/FUEL STATION PAPA MURPHY'S HOWARD JOHNSON ARCO PERKINS INTER-CONTINENTAL BEACON PIZZA HUT JAMESON INN PONDEROSA KNIGHTS INN CHEVRON POPEYES MAINSTAY SUITES CIRCLE K QUIZNOS SUB MARRIOTT CITGO RED LOBSTER MOTEL 6 CONOCO SCHLOTZSKY'S NOVOTEL...
Iconos de monumentos Iconos de una sola vía El sistema puede mostrar iconos de monumentos en el mapa. El sistema puede mostrar iconos de una sola vía en el mapa. Elemento configurable: Iconos de monumentos Elemento configurable: Iconos de una sola vía Contenido de la configuración: Mostrar (ajuste inicial)/ Contenido de la configuración: Mostrar (ajuste inicial)/ Ocultar...
Configuración de pantalla Guía Durante la guía de la ruta, puede seleccionar el tipo de visualización del mapa. Toque [Guía] en la pantalla del menú Configuración. Elemento configurable: Configuración de pantalla Seleccione (resalte) “Guía” girando el joystick y Contenido de la configuración: Flecha/Mapa/Dividida pulse ENTER.
Auto-zoom del mapa Método de dirigir Puede decidir si muestra el mapa ampliado o no al acercarse a un Puede cambiar el modo en que el sistema calcula una ruta. punto de maniobras. Elemento configurable: Método de dirigir Elemento configurable: Auto-zoom del mapa Contenido de la configuración: La ruta más rápida Contenido de la configuración: Encender Apagar (ajuste inicial) / La ruta más corta / Maximizar autopistas...
Ajuste de pantalla Reloj La pantalla de navegación aparecerá descolocada si la conecta a varias pantallas. Puede mejorar la posición de la imagen para Toque [Reloj] en la pantalla del menú cada monitor concreto que se utilice con el sistema. Configuración.
Zona de tiempo Idioma / Unidad Seleccione una zona horaria para mostrar la hora aproximada. Toque [Idioma/unidad] en la pantalla del Elemento configurable: Zona de tiempo menú Configuración. Contenido de la configuración: Automático (ajuste Seleccione (resalte) “Idioma/unidad” girando el inicial)/Pacífico (PST)/ joystick y pulse ENTER.
Unidad (EE.UU.(mi/pi) o Métrico(Km/m)) Teclado Esta opción permite seleccionar las unidades para todo el sistema Puede seleccionar la pantalla de teclado que se mostrará: (millas o kilómetros) Alfabético o QWERTY. Elemento configurable: Unidad Elemento configurable: Teclado Contenido de la configuración: EE. UU. (mi/pi) (ajuste Contenido de la configuración: Alfabeto (ajuste inicial)/ inicial)/Métrico (km/m) QWERTY...
Confirmar destino favorito Confirmar comando vocal Si el destino definido ya existe en Favoritos, si lo desea puede Puede confirmar si el sistema ha reconocido el comando de voz confirmarlo o no en la pantalla de confirmación de destinos. mediante la función de reconocimiento de voz. Elemento configurable: Confirmar destino favorito Elemento configurable: Confirmar comando vocal Contenido de la configuración: Siempre (ajuste inicial)
150, 350 navegación emite una señal acústica. metros: 50, 100, 200, 400 m, 1, 2, 4, 10, 30, 100, • La unidad principal de Alpine se puede utilizar desde el 250, 600 km mando a distancia. Cambie la relación de ampliación del mapa Para obtener más información, consulte las páginas 72 y...
No se utiliza para la unidad principal # Teclado numérico No se utiliza Si utiliza una unidad principal de Alpine, puede utilizarla con el $ AUDIO/NAV. mando a distancia (suministrado con el modelo NVE-N872A). Cambia entre AUDIO / NAV. Cambie el conmutador AUDIO/NAV. situado en el lateral del % MODE mando a distancia a AUDIO.
Este botón tiene la misma función que en los para la unidad principal AV siguientes modelos: Modelos CVA-1003/CVA-1005/CVA-1006/IVA-C800/ Si utiliza la unidad principal de Alpine con el monitor, puede IVA-C801. utilizar la unidad principal AV con el mando a distancia 8 OP/CL (suministrado con el modelo NVE-N872A).
• Si el cable IN-INT (suministrado con la unidad principal de Alpine) está conectado, el volumen se reducirá automáticamente por la conexión del cable de silenciamiento. Para obtener más información sobre la conexión,...
Uso de comando de ayuda del sistema de Insertar/Extraer la tarjeta de PC control de voz Si se utiliza la función de etiqueta de voz, se debe insertar la tarjeta de PC (se vende por separado) en la unidad de navegación. Para obtener más información sobre los comandos de voz del control de reconocimiento, consulte la sección “Índice de Inserción de la tarjeta de PC...
• Para saber qué tarjetas de PC hay disponibles, póngase en contacto con su distribuidor de Alpine más cercano Alpine o llame a Alpine al número de teléfono 1-888- NAV-HELP. L Tarjeta de PC estándar Cumple lo estipulado en la Estándar...
Búsqueda de una ruta mediante etiquetas de voz Hable en el micrófono durante 2 segundos para grabar una frase como etiqueta de voz. Puede grabar una etiqueta de voz para buscar una ruta. Si la etiqueta de voz se graba correctamente, aparecerá...
El sistema de navegación NVE-N872A o el monitor compatible "Save current location" con panel táctil IVA-D310/IVA-W205/IVA-W200/IVA-D105/ IVA-D100 de Alpine se pueden controlar mediante L Modificación de la visualización de guía de rutas reconocimiento de voz. Al utilizar esta operación de "Show Split (Display)"...
La lente está sucia.La lente está sucia. No utilice discos limpiadores de lentes disponibles en realizar una operación. el mercado. Consulte con el proveedor ALPINE más próximo. Sustituya las pilas del control remoto, consulte la Las pilas del mando a distancia se han Funcionamiento información del modelo NVE-N872A del...
Si aparece uno de estos mensajes Durante el funcionamiento de la unidad, aparecen varios mensajes en la pantalla. Además de los que le informan sobre el estado actual o los que ofrecen información sobre la siguiente operación, también se muestran mensajes de error como los siguientes. Si aparece alguno de estos mensajes de error, siga cuidadosamente las instrucciones descritas en la columna de soluciones.
Restricciones. Salvo en el caso en que ALPINE otorgue una licencia específica para ello, y sin limitar lo incluido en el párrafo anterior, no podrá (a) utilizar estos Datos con otros productos, sistemas o aplicaciones instaladas, conectadas o comunicadas con vehículos preparados para sistemas de navegación, ubicación, provisión o guía de rutas, gestión de...
Página 249
Usuarios finales del Gobierno. Si los Datos NAVTEQ son adquiridos por o en nombre del Gobierno de los Estados Unidos o por cualquier otra entidad que pretenda o solicite derechos similares a los habitualmente reclamados por el Gobierno de los Estados Unidos, (i) en el caso de adquisiciones realizadas por el Departamento de Defensa, los Datos NAVTEQ se ceden bajo licencia con “Derechos limitados”, de conformidad con el derecho expuesto en la norma DFARS 252.227-7013(b)(3), D ATOS...