Pleasant Hearth VL-WO18D Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para VL-WO18D:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CAUTION - FOR YOUR SAFETY
WARNING: IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED
EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY
DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
- Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or
the gas supplier.
This is a gas-fire appliance. It uses air (oxygen) from the room in which it is installed. Provisions
for adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to Air For Combustion and
Ventilation of page 7 of this manual.
This appliance is convertible for use with propane/LP gas by using the MANUAL ON/OFF
VALVE/SAFETY PILOT KIT (see ACCESSORIES on page 18).
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday or
email us at customerservice@ghpgroupinc.com.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
VL-WO18D
VL-WO24D
VL-WO30D
1
VENTED NATURAL
GAS LOGS
MODELS
VL-NO18D
VL-AA18D
VL-NO24D
VL-AA24D
VL-NO30D
VL-AA30D
0418GL012S
Complies with ANSI Z21.84-
2012, Standard for Manually
lighted, Natural Gas Decorative
Gas Appliances for Installation in
Solid-Fuel Burning Fireplaces.
Complies with ANSI Z21.60-
2012, Standard for Decorative
Gas Appliances for Installation
in Solid-Fuel Burning Fireplaces
when the LP Conversion Kit
(SPK100) is installed by a
qualified technician.
80-10-232 - 2018-05-10

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pleasant Hearth VL-WO18D

  • Página 25 GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302 Tel: (877) 447-4768 www.ghpgroupinc.com GHP Group, Inc. 6440 W Howard St Niles, IL 60714-3302...
  • Página 26: Ventilación Natural Leños A Gas

    VENTILACIÓN NATURAL LEÑOS A GAS NÚM. DE MODELO VL-WO18D VL-AA18D VL-NO18D VL-WO24D VL-AA24D VL-NO24D VL-WO30D VL-AA30D VL-NO30D 0418GF006S Cumple con la norma ANSI Z21.84- 2012, Standard de forma manual con luz, Gas Natural decorativo Aparatos de gas para la instalación en De combustible sólido La quema chimeneas.
  • Página 28: Especificaciones

    Las tablas indican información técnica relacionada con la instalación de su conjunto de leños a gas. Asegúrese de que todas las especificaciones mostradas sean aplicables antes de que intente la instalación. La chimenea debe incluir un conducto en funcionamiento y un sistema de ventilación con las aberturas mínimas mostradas a continuación. VL-WO18D VL-WO24D VL-WO30D ARTÍCULO...
  • Página 29: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Por favor, lea cuidadosa y completamente este manual del propietario antes de intentar ensamblar, op- erar o darle servicio a este conjunto de leños. El uso inapropiado de este conjunto de leños puede causar lesiones graves o la muerte por quemaduras, incendio, explosión, choque eléctrico y envenenamiento por monóxido de carbono.
  • Página 30: Agencia De Instalación Calificada

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 1. Este aparato es solo para ser usado con el tipo de gas indicado en la placa de características. 2. No coloque el(los) tanque(s) de suministro de propano/PL dentro de ninguna estructura. Coloque el(los) tanque(s) de suminis- tro de propano/PL en exteriores.
  • Página 31: Identificación Del Producto

    IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Placa de la cubierta* Plataformas de leños Tornillo Soporte piloto (4) 8X3/8PPHTS-B Distribuidor del quemador Abrazadera del quemador* Rejilla Bandeja del quemador Entrada del quemador *Usos (4) 8X3/8PPHTS-B Tornillos...
  • Página 32: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO El Estado de Massachusetts exige que el regulador de tiro del conducto de la chimenea, cuando se usa con conjuntos de leños a gas decorativos, esté soldado abierto o se retire por completo. En el Estado de Massachusetts, este aparato debe ser instalado por un fontanero o instalador de gas certificado.
  • Página 33: Preparación Para La Instalación

    PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN AIRE PARA LA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN ADVERTENCIA: Si el área en la cual el conjunto de leños puede ser operado no cumple con el volumen requerido para aire de combustión de interiores, el aire de combustión y ventilación será proporcionado por uno de los métodos descritos en el National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, el International Guel Gas Code, o los códigos locales aplicables.
  • Página 34: Instalación Fig

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Fig. 2 PREPARACIÓN DEL REGULADOR DE TIRO El regulador El regulador de tiro de tiro "posición abierta" El regulador de tiro de la chimenea debe fijarse abierto de tal manera que mantendrá la abertura mínima del respiradero permanente en todo momento. Esto se puede lograr instalan- do un tornillo o perno en el borde del regulador de tiro para evitar que éste se cierre, perforando un agujero o agujeros en el aspa del regulador de tiro o instalando la abrazadera...
  • Página 35: Antes De Instalar El Aparato

    INSTALACIÓN En cumplimiento de ANSI Z21.60•CGA2.26 y National Fuel Gas Fig. 5 Code, Sección 6. ANTES DE INSTALAR EL APARATO Paso 4: Accesorio - Cierre el suministro de gas a la chimenea o a la caja de fuego. adaptador de - Limpie el piso de la chimenea y la chimenea antes de instalar el 3/8"...
  • Página 36 INSTALACIÓN REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS ADVERTENCIA: Pruebe toda la tubería y conexiones de gas en busca de fugas después de la instalación y el servi- cio. Corrija todas las fugas de inmediato. ADVERTENCIA: Nunca use una llama abierta para revisar en busca de fugas. Aplique una mezcla de jabón líquido y agua en todas las juntas.
  • Página 37: Cómo Agregar Material De La Bandeja

    INSTALACIÓN CÓMO AGREGAR MATERIAL DE LA BANDEJA ADVERTENCIA: Aplique el material flojo (brazas y roca de lava [cenizas]) conforme al manual de instrucciones. NO aplique material extra no suministrado con este aparato. Todo el material flojo aplicado previamente (brazas) debe retirarse antes de la reaplicación. 1.
  • Página 38: Instalación

    MONTAJE DE LEÑOS VL-WO18D/VL-WO24D/VL-WO30D No colocar las piezas de acuerdo con estos diagramas o no usar solamente piezas es- ADVERTENCIA: pecíficamente aprobadas con este conjunto de leños puede resultar en daños a la propiedad o lesiones personales. w : Después de la instalación y a partir de alli periódicamente, revise para asegurarse de que PRECAUCIÓN...
  • Página 39 MONTAJE DE LEÑOS VL-AA18D/VL-NO18D No colocar las piezas de acuerdo con estos diagramas o no usar solamente piezas es- ADVERTENCIA: pecíficamente aprobadas con este conjunto de leños puede resultar en daños a la propiedad o lesiones personales. w : Después de la instalación y a partir de alli periódicamente, revise para asegurarse de que PRECAUCIÓN ninguna llama amarilla entre en contacto con los leños.
  • Página 40 MONTAJE DE LEÑOS VL-AA24D/VL-AA30D/VL-NO24D/VL-NO30D No colocar las piezas de acuerdo con estos diagramas o no usar solamente piezas es- ADVERTENCIA: pecíficamente aprobadas con este conjunto de leños puede resultar en daños a la propiedad o lesiones personales. w : Después de la instalación y a partir de alli periódicamente, revise para asegurarse de que PRECAUCIÓN ninguna llama amarilla entre en contacto con los leños.
  • Página 41: Operación

    OPERACIÓN PARA SU SEGURIDAD LEA ANTES DEL ENCENDIDO ADVERTENCIA: Si no sigue estas instrucciones exactamente, puede resultar un incendio o explosión ocasionando daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. A. Este aparato requiere ignición por un cerillo . Al encender el aparato, siga estas instrucciones exactamente. B.
  • Página 42: Para Apagar El Gas Al Aparato

    OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO - UNIDADES DE ENCENDIDO CON FÓSFORO 1. ¡ALTO! Lea la información de seguridad que se indicó anteriormente. ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE EL CONDUCTO DE LA CHIMENEA ESTÉ COMPLETAMENTE ABIERTO. 2. Lea todas las advertencias e información de seguridad en este manual. 3.
  • Página 43: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO PATRÓN DE LA LLAMA DEL QUEMADOR La Figura 31 muestra un patrón correcto de la llama del quemador. La Figura 32 muestra un patrón incorrecto de la llama del quemador. El patrón incorrecto de la llama del quemador muestra puntas de llama esporádicas e irregulares. La llama no debe ser oscura ni tener un matiz anaranjado/rojizo.
  • Página 44: Generación De Hollín Y Limpieza De Los Leños

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Mantenga el área alrededor del conjunto de leños limpia y libre de desechos. • Una vez cada año, una agencia calificada o deshollinador certificado debe examinar y limpiar el sistema de ventilación de la hoguera. Al comienzo de cada estación, el sistema debe revisarse como sigue: 1.
  • Página 45: Resolución De Fallas

    RESOLUCIÓN DE FALLAS ADVERTENCIA: Si huele a gas: • Apague el suministro de gas • No trate de encender ningún aparato. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio. • Llame de inmediato a su proveedor de gas del teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del prov- eedor de gas.
  • Página 46 RESOLUCIÓN DE FALLAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 1. El metal se expande cuando se calienta o El conjunto de leños produce 1. Esto es comúnen la mayoría de conjuntos de leños. Si el se contrae cuando se enfría. un chasquido/tictac justo ruido es excesivo, póngase en contacto con una persona de servicio calificada.
  • Página 47: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Para piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio técnico al 1-877-447-4768, de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora estándar del Centro. VL-WO18D / VL-WO24D / VL-WO30D Núm de pieza Núm. de Cantidad Descripción...
  • Página 48: Descripción

    PIEZAS DE REPUESTO Para piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio técnico al 1-877-447-4768, de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora estándar del Centro. VL-AA18D VL-AA24D / VL-AA30D VL-NO18D VL-NO24D / VL-NO30D Núm de pieza Núm.
  • Página 49: Garantía

    Garantía GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada se extiende al comprador original al por menor de este conjunto de calentador y garantiza contra cualquier defecto en materiales y mano de obra durante un periodo de (2) años a par tir de la fecha de venta al por menor. GHP Group, Inc., a su opción, proporcionará piezas de reemplazo o reparará...
  • Página 50: Registro De La Garantía

    REGISTRO DE LA GARANTÍA IMPORTANTE: Le urgimos que llene su tarjeta de registro de la garantía en el plazo de catorce (14) después de la fecha de compra También puede registrar su garantíaen internet en www.ghpgroupinc.com. Complete el número de serie. Conserve esta porción de la tarjeta para sus registros.

Tabla de contenido