1 Botón del modo de medición* [ Botón de protección ~ Compensación de exposición/ 2 Botón de accionamiento* \ Botón de borrado Nivel de exposición 3 Conector de cable disparador ] Control de flechas å Horquillado automático 4 Flash incorporado ^ Botón OK ç...
Colocación de la correa Deslice un extremo de la correa por uno de los ojales de la cámara. Deslice el extremo de la correa por la pieza rectangular y el marco, y deslice por completo la pieza rectangular hacia arriba. Tire de la correa con fuerza en torno a la pieza rectangular y asegúrese de que no resbala.
(Ud. puede ver unos 2 mm de la tarjeta esta cámara y el adaptador de CA, póngase en por encima del borde de la ranura.) contacto con un centro de servicio de Olympus. Para insertar una tarjeta CompactFlash/ Microdrive, sostenga la tarjeta de manera que la flecha de la misma se pueda ver y que apunte hacia la ranura, luego insértela recta en la ranura...
320 KB 49 fotografías 99 fotografías * Para visualizar archivos de datos RAW en una PC, se requiere el software CAMEDIA Master o Adobe Photoshop. (Photoshop requiere la conexión RAW File Import Plug-in de Olympus incluido en el CD de Software.)
Página 94
La fecha o la hora Después de ajustar la estampación de la fecha o la hora, el ajuste se aplica todas las Podrá emplear los ajustes del modo de imágenes seleccionadas para impresión. preparación/conexión para ajustar la fecha, la Inserte la tarjeta de memoria que contenga las hora y el formato de la fecha.
Para fotografíar Composición de las imágenes el motivo quedará enfocado con la exposición seleccionada. Esto se denomina bloqueo de AF/ Asegúrese de que la alimentación de la cámara AE. Presione a fondo el botón disparador para esté conectada, extraiga la tapa del objetivo, y disparar el obturador y tomar la fotografía.
Utilización de las funciones de Zoom y Macro Para acercar la imagen con el zoom y hacer que el motivo se vea más grande en el visor, gire el anillo del zoom hacia la derecha. Podrá tomar una fotografía hasta a 0,6 m del motivo. También podrá...
Página 97
Visualización del Modo de flash Función panel de control (ninguna) Flash automático Ajusta la intensidad del destello del flash de acuerdo con la iluminación del motivo. SLOW Sincronización El flash se dispara justo antes del final del disparo del obturador. 2nd-CURTAIN lenta Cuando no se ha seleccionado 2nd CURTAIN, la cámara se ajusta...
Para mirar y administrar imágenes Reproducción de imágenes entonces el dial principal hacia la izquierda hacia la marca de índices (o gire el dial Para introducir el modo de reproducción para secundario hacia la izquierda). Cada vez que poder ver las imágenes, ajuste el dial de modo mueva el dial una posición hacia la izquierda, , o con el dial de modo ajustado a P, A, S, se incrementará...
Página 99
Protección de las imágenes Selección de un esquema de nombres de archivo Las imágenes almacenadas en una tarjeta pueden protegerse contra borrado accidental. La cámara asignará automáticamente un Establezca el modo de reproducción y visualice nombre de archivo a cada imagen y luego la la imagen que desee proteger.
Para más detalles, póngase en contacto con un para el estampado de la fecha o de la hora. centro de servicio de Olympus. Ajuste el dial de modo al modo de reserva de impresión , y presione entonces el botón...
Características fotográficas Para leer una tarjeta CompactFlash/Microdrive Selección del método de medición • PC Card Adapter. El método de medición determina si la cámara En su computadora se requiere una ranura mide la luz en una parte más pequeña o más para tarjetas PCMCIA.
Utilización del modo IS Para enfocar un motivo difícil Si la marca de AF correcto de la esquina inferior (Modo de Exploración Entrelazada) izquierda del visor sigue parpadeando, significa que la cámara no puede realizar Este es el modo normal de toma. Con el automáticamente el enfoque.
Motivo en movimiento Para enfocar manualmente Ajuste el interruptor del modo de enfoque a MF Es imposible mantener (enfoque manual). Gire el anillo de enfoque un objeto en manual hasta que vea el motivo enfocado en el movimiento rápido en visor o en el monitor.
Adobe Photoshop. (Photoshop requiere la • Equilibrio del blanco de referencia rápida. conexión RAW File Import Plug-in de Olympus Bajo la misma fuente de iluminación en la incluido en el CD de Software.) que se proponga tomar la fotografía, oriente Calidad Resolución con ajuste...
Página 105
Utilización de Noise Reduct Empleo del cable disparador (Modo de Reducción de Ruido) RM-CB1 opcional Utilice este modo para reducir la cantidad de Emplee el cable disparador para evitar ruido que aparece en las imágenes cuando se movimientos de la cámara, causados al efectúan tomas de escenas nocturnas u otras presionar el botón disparador con el dedo, tomas que requieren un tiempo de exposición...
Utilización de un objetivo de conversión opcional Los objetivos de conversión enumerados a continuación pueden utilizarse con esta cámara. Antes de utilizar un objetivo de conversión, asegúrese de que el zoom esté ajustado a TELE o WIDE, donde sea necesario. Objetivo de conversión Ajuste Visualización del...
Ajustes especiales Sonido de obturador Tiempo de visión de la grabación Podrá emplear los ajustes en el modo de toma Podrá emplear los ajustes en el modo de toma de fotografía para ajustar la cámara de modo de fotografía para ajustar la duración que se que produzca un pitido al disparar, o podrá...
Referencia Empleo de los menús Emplee los menús para preparar la forma en la que operará la cámara. Hay cuatro menús. Para abrir un menú, ajuste el dial de modo al ajuste apropiado y presione el botón del menú Dial de modo Modo Presione para visualizar:...
Página 109
Lista de menús Para más detalles, consulte el manual de referencia de CD que encontrará en el CD-ROM. Menús de modos de toma de fotografías para P (modo de programa), A (modo de prioridad de abertura), Ajuste predeterminado S (modo de prioridad del obturador) y M (modo manual) Después de pulsar mismo tiempo Borrado de todas las imágenes de la...
Ajuste predeterminado Después de pulsar Menú de modos de reproducción mismo tiempo Presentación de diapositivas — (Reproducción automática). Copiado de imágenes de — tarjeta a tarjeta. Borrado de todas las — imágenes de una tarjeta, formateado de tarjeta. ±0 ∗ Brillo del monitor.
Mensajes de error Si se produce un problema con una tarjeta de memoria, se visualizará un mensaje en el panel de control y en el monitor. Cuando se visualice un mensaje de error de la tarjeta de memoria, retire primero la tarjeta y luego vuelva a introducirla. Si se visualiza de nuevo el mensaje de error, consulte la tabla de abajo para solucionar el problema.
Página 112
Panel de Visor Monitor Explicación Solución control CARD FULL La tarjeta está llena y Sustituya la tarjeta por otra nueva o (La tarjeta usted no puede seguir borre imágenes que no necesite, o está llena. fotografiando. transfiera las imágenes a una (No pueden No queda computadora y luego borre todas las...
Automático (TTL completo), preajuste (7 pasos), referencia rápida (un toque) Objetivo Olympus de 9 - 36 mm, f/2,0 - f/2,4, 14 elementos en 11 grupos (equivalente a un objetivo de 35 - 140 mm en una cámara SLR de 35 mm convencional) Diámetro del filtro...
Página 114
Alcance del flash (ISO 80) WIDE 0,6 m - 6,3 m (desde la superficie del objetivo) TELE 0,5 m - 5,2 m Modos del flash Automático (se activa automáticamente cuando hay poca luz, luz de fondo) Reducción de ojos rojos Flash de relleno (desactivado si el flash incorporado está...
Página 116
Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) Our Phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://olympus.com/digital Adobe [Photoshop] Support Adobe software updates and technical information can be obtained at: http://www.adobe.com/support/...