RIDGID 535-A Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 535-A:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

535-A Automatic Pipe and
Bolt Threading Machine
WARNING!
Read this Operator's Manual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of
this manual may result in
electrical shock, fire and/or
serious personal injury.
Threading Machine
Manual
Français – 15
Castellano – pág. 33
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID 535-A

  • Página 35: Formulario Para Apuntar El Número De Serie De La Máquina

    535-A Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos A continuación apunte y retenga el número de serie del producto que se encuentra en la placa de características. No. de...
  • Página 36 Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos Indice Formulario para apuntar el Número de Serie de la máquina ..................33 Información general de seguridad Seguridad en la zona de trabajo ..........................35 Seguridad eléctrica ..............................35 Seguridad personal..............................35 Uso y cuidado de la herramienta ..........................36 Servicio ..................................36 Información específica de seguridad Seguridad del interruptor de pie..........................36...
  • Página 37: Información General De Seguridad

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos Información general de seguridad • Evite que su cuerpo haga contacto con superfi- cies conectadas a tierra. Si su cuerpo queda conec- ¡ ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. tado a tierra, aumenta el riesgo de que sufra un Pueden ocurrir golpes eléctricos, incen- choque eléctrico.
  • Página 38: Uso Y Cuidado De La Herramienta

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos cansado o se encuentra bajo la influencia de dro- afectar el funcionamiento de la herramienta. En el gas, alcohol o medicamentos. Sólo un breve des- caso de estar dañada, antes de usar la herr a - cuido mientras hace funcionar una herramienta a mienta, hágala componer.
  • Página 39: Seguridad De La Máquina

    • Asegure la máquina a un banco o a un soporte. Apoye los tubos largos y pesados con soportes La Roscadora Automática Modelo 535 de RIDGID es para tubos. Esto evitará que la máquina se vuelque. una máquina eléctrica accionada por un motor, que automáticamente centra y sujeta en el portaherramien-...
  • Página 40: Equipo Estándar

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos ″ Controles .......interruptor tipo rotatorio FOR/OFF/REV (ade- lante/apagado/reversa), e interruptor de pie ON/OFF (encendido/apagado) ″ Bomba ......del tipo Gerotor Cortadora ......No. 820 con rodillos estabi- lizadores, autocentrante y ″ completamente flotante. Tubos: de hasta 2 pulgadas.
  • Página 41: Cabezales De Terrajas Y Terrajas

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos Cabezales de terrajas y Terrajas Capacidad Capacidad Modelo Tubería Perno Terrajas Apertura Funcionamiento 811A NPT a 2 pulgadas a 2 pulgadas universal rápida mano der. 815A NPT a 2 pulgadas a 2 pulgadas universal autoapertura mano der.
  • Página 42: Preparación De La Máquina Y De La Zona De Trabajo

    ¡ NOTA! Al funcionar a 58 rpm obtendrá roscas de cali - dad si emplea Aceite para Acero Inoxidable RIDGID. Interruptor de pie ¡ NOTA! Para vaciar el aceite y efectuar el manteni - Figura 4 – Roscadora automática de tubos y pernos No.
  • Página 43: Funcionamiento Con Herramientas Montadas A La Máquina

    5. Si se hace necesario, llene el depósito con Aceite gira en el sentido equivocado o si el interruptor de para Roscar RIDGID. pie no controla su detención o puesta en marcha. 6. Asegure que el interruptor de FOR/OFF/REV (ade- •...
  • Página 44: Instalación Y Sujeción Del Tubo En La Roscadora

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos No use guantes o ropa suelta cuando haga fun- Corte de tubos con la Cortadora No. 820 cionar la Roscadora. Mantenga las mangas y cha- 1. Mueva la escariadora y el cabezal de terrajas a su quetas abotonadas.
  • Página 45: Escariado De Tubos Con La Escariadora No.341

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos póngala a la velocidad correcta según la tabla de selección de velocidades. Tabla de selección de velocidades Tamaño/Material Rpm recomendadas Tubos de 1 a 2 pulgs. Tubos de pulgs. Uso con alto par de torsión •...
  • Página 46: Cómo Sacar El Tubo De La Roscadora

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos Cabezal de terrajas de Autoapertura No. 815A 3. Afloje la palanca de agarre dándole unas tres vueltas. (Figura 9) – Cuando el gatillo del cabezal haga con- 4. Levante y saque la lengüeta de la arandela de agarre tacto con el extremo del tubo, la palanca de desen- fuera de la ranura ubicada debajo de la barra de ganche se abre automáticamente.
  • Página 47: Instalación De Terrajas En Cabezales De Terrajas De Autoapertura (Solamente A Mano Derecha)

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos Instalación de terrajas en Cabezales de Barra de terrajas de Autoapertura (solamente a Pasador dimensionamiento mano derecha) El Cabezal de Terrajas de Autoapertura No. 815A Línea índice (Figura 9) para roscas a mano derecha necesita cuatro juegos de terrajas para roscar tubería desde hasta 2 pulgadas.
  • Página 48: Verificación De La Longitud De La Rosca

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos 3. Tire de la perilla del émbolo y empuje la manivela por Terraja Terraja completo hacia la izquierda. Terraja al ras con el Ancho 4. Seleccione las terrajas correctas para el tamaño que Ancho extremo desea.
  • Página 49: Accesorios

    Máquina Roscadora Automática No. 535 de tubos y pernos Accesorios Los siguientes productos RIDGID ADVERTENCIA son los únicos aptos para funcionar con la Máquina Roscadora No. 535. Los accesorios de otras he rramientas pueden resultar peligrosos si se usan en esta Roscadora.
  • Página 50: Mantenimiento Del Sistema De Circulación De Aceite

    6. Fije la cubierta delantera con los tornillos de casquete aceite no está puesta en su sitio. cuadrado. ¡ NOTA! El Aceite para Roscar RIDGID produce roscas ¡ NOTA! Las mordazas traseras no tienen dientes ya de alta calidad y prolonga la vida útil de las te- que sólo sirven para centrar.
  • Página 51: Servicio Y Reparaciones

    Si necesita información sobre su Servicentro Autorizado Independiente de RIDGID más cercano o si tiene pre- guntas sobre el servicio o reparación: • Comuníquese con el distribuidor RIDGID en su locali - dad. • Visite www.RIDGID.com o www.RIDGID.eu para averiguar dónde se encuentran los centros autorizados de RIDGID más cercanos.
  • Página 55 Pour toutes réparations au titre de la garantie, il convient d’expédier le produit complet en port payé To obtain the benefit of this warranty, deliver via prepaid transportation the complete product to à la RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, ou bien le remettre à un réparateur RIDGID ®...

Tabla de contenido