Resumen de contenidos para Rothenberger ROSCOPE i2000
Página 1
ROSCOPE i2000 DE Bedienungsanleitung PL Instrukcja obslugi CS Návod k používání EN Instructions for use FR Instruction d’utilisation TR Kullanim kilavuzu ES Instrucciones de uso HU Kezelési útmutató RO Manualului de utilizare IT Istruzioni d’uso ET Kasutusjuhend läbi NL Gebruiksaanwijzing LT Naudojimo instrukciją...
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten odpowiada wymaganiom następujących norm i ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH dokumentów normatywnych. Spessartstasse 2-4 D-65779 Kelkheim/Germany EU-PROHLÁŠENÍ O SHODÌ Se vší zodpovìdností prohlašujeme, že tento výro- bek odpovídá následujícím normám a normativním dokumentům. No. 1500000696 ROSCOPE i2000 + Modul TEC...
Página 3
Intro DEUTSCH Seite 2 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH - Original User Manual page 21 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS page 38...
Página 58
Reproducción de imágenes fijas / añadir notas de voz Navegación por la pantalla táctil / ajustes Transferencia inalámbrica de imágenes y vídeos Transferencia de imágenes a un ordenador Cómo realizar actualizaciones Modo de empleo de la aplicación ROSCOPE i2000 Instrucciones de limpieza Almacenamiento Solución de problemas Accesorios Eliminación...
Página 59
Marcaciones en este documento: Peligro! Este símbolo avisa de que el usuario corre peligro de lesionarse. Atención! Este símbolo avisa de que hay peligro de causar daños materiales o medioambientales. Requerimiento de actuar Este producto está protegido por las patentes de Estados Unidos: 7,384,308; 7,431,619 B2; 7,581,988 B2; 7,584,534; las patentes de China: ZL200620147826.1;...
Indicaciones de seguridad Normas generales de seguridad Se recomienda leer todo el manual antes de empezar a utilizar el ROSCOPE i2000: ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. Si no sigue todas las instrucciones indi- cadas a continuación, podría provocar una descarga eléctrico, un incendio y lesiones graves.
• Utilice una fuente de alimentación adecuada. No intente utilizar un transformador elevador ni un generador de motor, ya que podría dañar el adaptador de CA o el ROSCOPE i2000, y provocar una descarga eléctrica, un incendio o quemaduras. •...
45 ºC (113 ºF). Guarde el ROSCOPE i2000 en un lugar con una temperatura superior a -20 ºC (-4 ºF) e inferior a 60 ºC (140 ºF). Si el ROSCOPE i2000 se guarda durante mucho tiempo en un lugar con una temperatura superior a 35 ºC (95 ºF), su capacidad se verá afectada.
Funcionamiento de la unidad Descripción El ROSCOPE i2000 es un dispositivo de inspección portátil que visualiza imágenes de vídeo a color en directo de una fuente de imágenes. Este dispositivo ha sido diseñado como una herramienta de inspección remota para observar zonas de difícil acceso como la inspección del hogar, el direccionamiento de cables o las inspecciones de tuberías.
Fig. 4 - Puerto USB NOTA: el ROSCOPE i2000 solo cargará la batería si la temperatura se encuentra entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 113 °F). Fuera de este rango de temperaturas, el ROSCOPE i2000 puede continuar funcionando, pero las baterías no se cargarán y el LED de nivel de carga se apagará.
Para utilizar el dispositivo de inspección ROSCOPE i2000, el cable del cabezal del generador de imágenes debe estar conectado al dispositivo portátil. Para conectar el cable al dispositivo portátil, compruebe que la llave y la ranura (figura 6) estén alineadas correctamente.
Figura 7 - Cableado (conector de tipo „B“, conector plata de 5 patillas) (El conector de tipo „B“ se utiliza para conectar el cable de versiones anteriores del generador de imágenes ROSCOPE con el ROSCOPE i2000) NOTA: exclusivamente para el generador de imágenes con conector de tipo „A“, hay disponibles cables de extensión de 1,2 m (4‘) que permiten aumentar la longitud del cable hasta 9,7 m (32‘).
Figura 11 – Entradas y salidas de la unidad Navegación por la pantalla Cuando se encienda el dispositivo de inspección ROSCOPE i2000, la primera pantalla que apa- recerá será la pantalla de bienvenida (fig.12). Esta pantalla le indica que el dispositivo está arran- cando.
Figura 12 – Pantalla de arranque / bienvenida – Muestra la versión actual del firmware de la uni- dad portátil Botones de navegación Capturar imágenes o vídeo (encender/apagar) Brillo de la pantalla +/- Zoom de la imagen Iconos de la pantalla / ajustes y navegación Pantalla en directo Botón e indicador del modo de captura (pulse para seleccionar imágenes fijas o vídeo) Botón Herramientas/Menú...
NOTA: todos los iconos se visualizan cuando el usuario toca la pantalla o pulsa un botón físico y desaparecen al cabo de 3 segundos. Modo de captura de vídeo seleccionado Modo de captura de imágenes seleccionado (predeterminado) Intensidad de la pantalla LED Nivel de zoom Conexión Wi-Fi activada Nivel de batería...
Función de „linterna“ del ROSCOPE (pulse para encender y apagar la linterna) Conexión Wi-Fi (pulse para activarla y desactivarla) NOTA: para ahorrar batería, desactívela cuando no la esté utilizando. Función „boca arriba“ (pulse para activar y desactivar la función de nivelación au- tomática) Blanco y negro/color (pulse para seleccionar) Formatear la tarjeta SD...
NOTA: todos los iconos se visualizan cuando el usuario toca la pantalla o pulsa un botón físico y desaparecen al cabo de 3 segundos. Botón Atrás (pulse para regresar a la pantalla en directo) Barra de progreso de la reproducción de vídeo o audio Indica la cantidad de memoria que queda en la tarjeta SD instalada Indicador de protección contra escritura de la tarjeta SD Funciones de notas de voz (pulse para seleccionar los comandos siguientes)
Pulse para activar y desactivar la marcha de fecha y hora Transferencia inalámbrica de imágenes y vídeos El ROSCOPE i2000 puede transferir inalámbricamente las imágenes y los vídeos guardados en el dispositivo portátil a un teléfono inteligente con Wi-Fi, para que pueda compartir los datos.
Utilice el cable Mini USB para conectar el dispositivo portátil ROTHENBERGER al ordenador (figura 14). Encienda el dispositivo; en la pantalla LCD se mostrará una pantalla de bienvenida con el mensaje „USB Connected“ (USB conectado). Siga las instrucciones del ordenador (pueden variar según la plataforma o versión)
Para cerrar todas las conexiones, pulse dos veces el botón de encendido/ apagado del modo Standby. Vuelva a iniciar ROSCOPE i2000 y abra la aplicación en el dispositivo iOS. Se ha creado la conexión y ahora está disponible la imagen en directo.
Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) están a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para realizar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice RoService+ online: Teléfono: + 49 (0) 61 95 / 800 –...