Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1462VS Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com.
BM 3609929451 2/02 2/20/02 10:36 AM Page 16 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo tomacorriente.
BM 3609929451 2/02 2/20/02 10:36 AM Page 17 soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. herramientas. Si la herramienta está dañada, haga La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a el cuerpo resulta inestable y puede ocasionar pérdida de la herramienta antes de usarla.
Página 18
BM 3609929451 2/02 2/20/02 10:36 AM Page 18 una sierra de perforación, brocas helicoidales para pueden salir despedidas a gran velocidad y golpearle madera... etc.). Cuando la broca aterrajadora se a usted o golpear a alguien que se esté presente. atasque, el cuerpo de la aterrajadora se torcerá...
Página 19
BM 3609929451 2/02 2/20/02 10:36 AM Page 19 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
BM 3609929451 2/02 2/20/02 10:36 AM Page 20 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA oajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Aterrajadora FIG.
Página 21
BM 3609929451 2/02 2/20/02 10:36 AM Page 21 Instrucciones de funcionamiento VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA POR GATILLO mordazas del mandril y apriete firmemente el tornillo con La herramienta está equipada con un interruptor gatillo la llave Allen suministrada. de velocidad variable. La velocidad de la herramienta se 3.
10:36 AM Page 22 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos realizado por personal no (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
Página 24
S-B Power Tool Company ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita,...