Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Plancha gaz EPGZ 2
Gas plancha EPGZ 2
Plancha de gas EPGZ 2
Gas-Grillplatte EPGZ 2
Plancha op gas EPGZ 2
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
User guide
To help you get the best out of your purchase
Instrucciones de uso
Para alargar la vida útil de su adquisición
Bedienungsanleitung
Damit Sie viel Freude mit Ihrer Neuanschaffung haben
Gebruiksaanwijzing
Voor optimaal gebruiksgemak
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Essentiel EPGZ 2

  • Página 1 Plancha gaz EPGZ 2 Gas plancha EPGZ 2 Plancha de gas EPGZ 2 Gas-Grillplatte EPGZ 2 Plancha op gas EPGZ 2 Notice d’utilisation Pour vous aider à bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida útil de su adquisición...
  • Página 31: Medidas De Seguridad

    Agradecemos su confianza al adquirir un producto de la marca Essentiel b. Prestamos especial atención a la FIABILIDAD, a la SENCILLEZ DE USO y al DISEÑO de nuestros productos. Esperamos que esta plancha de gas sea de su entera satisfacción.
  • Página 32: Contenido Del Paquete

    En caso de fuga o de olor a gas: su producto • cierre la llave de paso de la bombona, Contenido del paquete apague el fuego, • 1 cuerpo principal con quemadores realice una prueba de estanqueidad (ver el • 1 placa de plancha de hierro fundido esmaltado apartado «Prueba de estanqueidad»).
  • Página 33: Descripción Del Electrodoméstico

    Descripción del electrodoméstico montaje del aparato Antes del montaje • Retire el embalaje y los accesorios y examínelos cuidadosamente para detectar posibles daños durante el transporte. • El montaje lo deben realizar entre mínimo 2 personas. • Compruebe que el embalaje contiene todas las piezas (tablas siguientes). TORNILLOS PROVISTOS Ctd.
  • Página 34: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS N.° Descripción N.° Descripción Ctd. Ctd. V.1.0 V.1.0 montaje del aparato montaje del aparato...
  • Página 35: Montaje

    Montaje Fije las tapas (17) y las ruedas (16) con los tacos (H), las arandelas (D) y las tuercas (E). Proceda al montaje de los diferentes elementos como se indica en los pasos siguientes: Monte la parte superior de las patas delanteras (12 y 13) y traseras (10) sobre la parte inferior de las patas delanteras (15 y 22) y traseras (23 y 24) y fíjelas utilizando 8 tornillos (B).
  • Página 36 Coloque las escuadras transversales delantera y trasera (14) y las laterales (11) y fíjelas con Coloque el cuerpo de la plancha (6) sobre los soportes transversales de la parte superior del carro. tacos (C) Fije el cuerpo al carro con cuatro tacos (C) por debajo de los estantes Coloque los mandos (7) en los agujeros del panel de control Sujete el asa (20) con cuatro tornillos (A) Introduzca el depósito de para recoger la grasa (8) en el compartimento situado a la derecha...
  • Página 37 Fije las bisagras (3) a la tapa (2) con cuatro tornillos (F). Introduzca el pasador de la cadena de seguridad (5) en el orificio previsto para ello para evitar que Fije las bisagras (4) y las placas (25) a la parte trasera del aparato con los tornillos (F) la tapa caiga sobre la plancha.
  • Página 38: Conexión De La Bombona De Gas

    conexión de la bombona de gas Por razones de seguridad: durante el funcionamiento, la bombona de gas nunca se debe colocar en el compartimento situado debajo de los quemadores. • Esta plancha está diseñada únicamente para uso exterior y en un lugar bien ventilado. •...
  • Página 39: Bombona De Gas

    Bombona de gas • La bombona debe colocarse en el suelo, en el lado izquierdo de la plancha, en posición vertical, al ¡Atención! Nunca conecte la plancha al gas ciudad (gas natural). El circuito de gas está menos a 1 metro del aparato. diseñado exclusivamente para gas butano/propano (G30/G31).
  • Página 40: Prueba De Estanqueidad

    Prueba de estanqueidad ¡Atención! ¡Atención! • Esta prueba se debe llevar a cabo en una zona bien ventilada, antes de su uso, cada • Antes de empezar a usar la plancha, compruebe que los mandos están en la posición • año, después de un largo período de inactividad o cuando se sustituya la bombona.
  • Página 41: Encendido De La Plancha

    Encendido de la plancha Cocción El sistema deencendido piezoeléctrico está integrado en los mandos. IMPORTANTE: para los modelos con tapa, encienda la plancha con la TAPA ABIERTA. Nunca encienda la plancha con la tapa cerrada. ¿Qué es cocinar a la plancha? La plancha es una técnica española de cocción rápida que consiste en asar los alimentos •...
  • Página 42: Control De Incendios

    limpieza y mantenimiento Control de incendios Cuando se cocinan alimentos muy grasos o se cocina a altas temperaturas pueden producirse llamaradas repentinas. Estas se deben controlar para evitar que los alimentos se quemen. Debe limpiar el aparato después de cada uso. Primero rasque la placa (consulte el apartado «Uso - Cocción - Cuando la cocción haya terminado»).
  • Página 43: Depósito Para Recoger La Grasa

    resolución de problemas Depósito para recoger la grasa El depósito para recoger la grasa debe limpiarse después de cada uso. De lo contrario, la grasa Anomalías Posibles causas Soluciones acumulada puede arder. Tire con cuidado del depósito hacia afuera usando el asa situada en la parte frontal de la plancha. IMPORTANTE Utilice una espátula de madera o plástico para eliminar los restos de comida.
  • Página 44 Anomalías Posibles causas Soluciones Anomalías Posibles causas Soluciones a) Proceda directamente (y sin pruebas previas) a desmontar y limpiar los Desmonte el quemador con llamas amarillas quemadores e inyectores con aire comprimido (normalmente disponible y sustitúyalo durante la prueba por uno de los en su distribuidor).
  • Página 45 Anomalías Posibles causas Soluciones Anomalías Posibles causas Soluciones a) La manguera Todas nuestras planchas de gas están equipadas El racor es un racor periférica no es Imposible. con racores de acuerdo con las (respectivas) americano. adecuada para diferentes normativas nacionales. Compre una manguera que cumpla con la normativa la conexión La manguera...
  • Página 76 Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon. All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING &...
  • Página 77: Avenue De La Motte

    Plancha gaz EPGZ 2 Gas plancha EPGZ 2 Plancha de gas EPGZ 2 Gas-Grillplatte EPGZ 2 Plancha op gas EPGZ 2 Testé dans nos laboratoires Garantie valide à partir de la date d’achat (ticket de caisse faisant foi). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise...

Tabla de contenido