Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

L
N
CSB-BR / SP
(3.3)
Centrale di comando
Control unit
Centrale de commande
Steuerzentrale
Central de mando
UNAC
ASSOCIAZIONE COSTRUTTORI
DI INFISSI MOTORIZZATI E AUTOMATISMI
PER SERRAMENTI IN GENERE
E
24
Vac
Manuale d'installazione ed uso
IT
Installation and operation manual
EN
Manuel d' installation et d' utilisation
FR
Installations und Bedienungs
DE
Manual d' instalacion y uso
ES
2nd
CH
RX
CSB-XT
(4.0)
p.3
p.15
p.27
p.39
p.51
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para O&O CSB-BR

  • Página 3: Tabla De Contenido

    1. INTRODUZIONE 2. CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3. CARATTERISTICHE TECNICHE 4. SICUREZZA DELL’INSTALLAZIONE 5. COLLEGAMENTI E FUNZIONALITA’ DI INGRESSI E USCITE 5.1 J1 MORSETTIERA DI POTENZA 5.2 J2 MORSETTIERA DI POTENZA 5.3 J4 MORSETTIERA ACCESSORI/USCITA 5.4 J6 MORSETTIERA INGRESSI /ANTENNA 5.5 J7 MORSETTIERA REVERSER 5.6 J10 CONNETTORE PROGRAMMATORE UNIVERSALE 6.
  • Página 15 Contents 1. INTRODUCTION 2. MAIN CHARACTERISTICS 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4. INSTALLATION SAFETY 5. INPUT AND OUTPUT FUNCTIONALITY AND CONNECTIONS 5.1 J1 POWER TERMINAL BLOCK 5.2 J2 POWER TERMINAL BLOCK 5.3 J4 OUTPUT/ACCESSORIES TERMINAL BLOCK 5.4 J6 ANTENNA/INPUTS TERMINAL BLOCK 5.5 J7 REVERSER TERMINAL BLOCK 5.6 J10 UNIVERSAL PROGRAMMER CONNECTOR 6.
  • Página 27 Sommaire 1. AVANT-PROPOS 2. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4. SECURITE DE L’INSTALLATION 5. CONNEXIONS ET DESCRIPTION DES ENTRÉES ET DES SORTIES 5.1 J1 BORNIER DE PUISSANCE 5.2 J2 BORNIER DE PUISSANCE 5.3 J4 BORNIER ACCESSOIRES/SORTIE 5.4 J6 BORNIER ENTRÉES/ANTENNE 5.5 J7 BORNIER INVERSEUR 5.6 J10 CONNECTEUR PROGRAMMATEUR UNIVERSEL 6.
  • Página 39 1. EINLEITUNG 2. HAUPTEIGENSCHAFTEN 3. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 4. SICHERHEIT DER INSTALLATION 5. ANSCHLUSS UND FUNKTION DER EIN- UND AUSGÄNGE 5.1 J1 LEISTUNGSKLEMMBRETT 5.2 J2 LEISTUNGSKLEMMBRETT 5.3 J4 KLEMMBRETT ZUBEHÖR/AUSGANG 5.4 J6 KLEMMBRETT EINGÄNGE /ANTENNE 5.5 J7 KLEMMBRETT REVERSER 5.6 J10 UNIVERSAL- PROGRAMMIERANSCHLUSS 6.
  • Página 51 1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN 5. CONEXIONES Y FUNCIONES DE ENTRADAS Y SALIDAS 5.1 J1 BORNERO DE POTENCIA 5.2 J2 BORNERO DE POTENCIA 5.3 J4 BORNERO ACCESORIOS/SALIDA 5.4 J6 BORNERO ENTRADAS/ANTENA 5.5 J7 BORNERO REVERSER 5.6 J10 CONECTOR PROGRAMADOR UNIVERSAL 6.
  • Página 52: Introducción

    Conector del invertidor (sûlo CSB-SP/XT) F,+,-: botones de programación 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Alimentación: 230Vac ±10% 50/60 Hz - Salida motor: (solo para CSB-BR) 230Vac; 3A max - Salida luz intermitente: 230Vac; 40W max - Salida accesorios: 24Vac; 1A max...
  • Página 53: Seguridad De La Instalación

    L N E Conecte el conductor amarillo/verde de la red de alimentación al borne de tierra del aparato. BORNERO DE POTENCIA Activo solo para la versiün de CSB-BR NO ACTIVA = LUZ INTERMITENTE: LUZ AMARILLA a 230Vac; 40W max. BORNERO ACCESORIOS/SALIDAS...
  • Página 54: J6 Bornero Entradas/Antena

    BORNERO ENTRADAS/ANTENA START Entrada N.O. que permite mandar la automatización según la lógica abre, stop, cierra, abre. ENTRADA PDM Entrada programable-3er nivel. Es posible replicar la señal en una salida confi gurada a fi n de tener un contacto de potencia OPEN Entrada N.O.
  • Página 55: Programación

    6. PROGRAMACIÓN 6.1 FUNCIONALIDADES BÁSICAS Para acceder a la programación apretar el botón F por 2 segundos. La programación está dividida en 3 niveles. Para pasar al nivel siguiente mantener apretado el botón F y actuar sobre el botón + (Secuencia 1-2-3-1..). Seleccionado el nivel que se desea, al apretar el botón F en el display se muestran las funciones disponibles por orden sucesivo;...
  • Página 56 6.2 PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL En el cuadro siguiente se presentan las funciones de 1° nivel y los parámetros individuales confi gurables. = valor por DEFECTO confi gurado en fábrica. = valor del parámetro confi gurado en la fase de instalación: se debe indicar en caso de que se modifi...
  • Página 57  · : default - Para restablecer los parámetros por defecto hay que confi gurar en 1 el parámetro  y salir del menú.  · : Visualización estados automatización - Durante el funcionamiento la centralita muestra el estado de la automatización en curso para permitir al instalador seguir el fl...
  • Página 58: Programación De 3° Nivel

    Función Rango de valores a establecer : solicitud de mantenimiento : actuación fotocélula  : actuación reverser : contacto PDM activado   Output 4 : barra cerrada : barra abierta : contacto stop activado : parpadeo previo : bloqueo barra Salida de la programación y visualización de los estados de máqui- ...
  • Página 59: Receptora Radio

    Descripción parámetros nivel 3 , ,  · : Polaridad salida: Es posible confi gurar las salidas como N.O. o N.C., pero en caso de apagón los contactos se abrirán de todas maneras  · : Entrada selección velocidad Habilitando este parámetro se puede ajustar la velocidad de la barrera por medio de la entrada PDM. Si la PDM está...
  • Página 60: Programacion Modalidad De Autoaprendizaje

    7.5 PROGRAMACION MODALIDAD DE AUTOAPRENDIZAJE Esta modalidad sirve para efectuar una copia de las teclas de un transmisor ya memorizado en el receptor sin acceder a éste último. El primer transmisor debe memorizarse de forma manual (véase el apartado 7.4). Hay que realizar lo siguiente: a) Presionar la tecla oculta del transmisor ya memorizado.
  • Página 61: Tabla A

    - 61 -...
  • Página 62: Entrada Controlada Y Salida Automática

    9. ENTRADA CONTROLADA Y SALIDA AUTOMÁTICA Esta solución se aconseja cuando se desea acceder a un área reservada en ambas direcciones de marcha. En entrada el tránsito se permite mediante un mando de reconocimiento, mientras que la salida es automática. ENTRADA El dispositivo de reconocimiento habilita la apertura de la barrera.
  • Página 63 NOTE • NOTES • REMARQUES ANMERKUNGEN • NOTAS - 63 -...
  • Página 64 INSTALLATORE INSTALLER INSTALLATEUR INSTALLATEUR INSTALATOR O&O s.r.l. - Via Europa, 2 - 42015 CORREGGIO (R.E.) Italy tel. +39 (0)522 740111 - fax +39 (0)522 631290 http://www.oeo.it - email: oeo@oeo.it Società soggetta ad attività di direzione e coordinamento di BFT S.p.A. Company subject to management and coordination activities by BFT S.p.A.

Este manual también es adecuado para:

Csb-spCsb-xt

Tabla de contenido