Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Electric Pressure Cooker
MPC176-SS
Thank you for purchasing Midea electric pressure cooker.
Please read the User Manual carefully before use and keep it in
a convenient place for future reference.
(Pictures in the text are for reference only,
please refer to the actual product)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Midea MPC176-SS

  • Página 37 (Las fotos del texto solo son de referencia, remítase al producto real) Gracias por comprar la olla a presión eléctrica de Midea. Por favor lea atentamente este manual del usuario antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para referencia futura.
  • Página 38 ÍNDICE Instrucciones de seguridad importantes............2 Especificaciones....................4 Estructura del producto ..................4 Controles y estado de la olla ................5 Panel de control.....................5 Estado de la olla ....................5 Teclas de accionamiento ................5 Teclas de función...................6 Antes de usar por primera vez ................6 Extraiga e instale la cubierta antibloqueo............6 Extraiga e instale el anillo de sellado ............6 Apertura segura de la tapa ................7 Preparación para cocinar ..................7...
  • Página 39: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar electrodomésticos siempre se deben tomar algunas medidas de seguridad básica, incluidas las que se encuentran a continuación. Lea todas las instrucciones. 1. Este artefacto es solo para uso doméstico. No utilice este artefacto eléctrico en exteriores.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 16. Verifique siempre que los dispositivos que liberan la presión no estén tapados. No cubra las válvulas de presión. 17. Remoje los alimentos secos antes de cocinarlos en el producto. 18. Tenga en cuenta que algunos alimentos, como la compota de manzana, los arándanos, la cebada perlada, la avena u otros cereales, las arvejas partidas, los fideos, los macarrones, el ruibarbo u otros espaguetis pueden hacer espuma, salpicar y tapar el dispositivo de liberación de presión.
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES sobre el borde de un mostrador ni utilice un tomacorriente que se encuentre debajo de un mostrador ni utilice un cable de extensión. Se provee un cable eléctrico corto para evitar que los niños jalen el cable y reducir los riesgos de enredos o tropiezos que pueda causar un cable largo.
  • Página 42: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Voltaje/frecuencia 120 V~60 HZ Alimentación 1000 W Calibre del Volumen del 22 cm recipiente interior recipiente interior Presión de trabajo 70 kPa Temperatura media 60 °C~80 °C Paleta para arroz, cuchara para sopa, Accesorios taza medidora, manual del usuario. ESTRUCTURA DEL PRODUCTO Válvula de escape Válvula flotante...
  • Página 43: Panel De Control

    CONTROLES Y ESTADOS DE LA OLLA Panel de control El panel de control de la olla a presión eléctrica está compuesto por una pantalla de LED, 3 teclas de accionamiento y 11 teclas de función. Cada tecla de función tiene una luz indicadora de dicha función.
  • Página 44: Teclas De Función

    CONTROLES Y ESTADOS DE LA OLLA Teclas de función La tecla más importante es «Mantener caliente/cancelar». Si pulsa esta tecla mientras se programa la olla o mientras algún programa está activo, dicho programa se cancelará y la olla volverá al estado «En espera». Si pulsa esta tecla cuando la olla esté en estado «En espera», se activa el programa para mantener caliente.
  • Página 45: Apertura Segura De La Tapa

    ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ ● Mantenga el anillo de sellado limpio para evitar malos olores. Para quitar el mal olor lave el anillo de sellado en agua jabonosa o en el lavavajilla. Sin embargo, es normal que el anillo de sellado absorba el olor de ciertos alimentos ácidos.
  • Página 46: Preparación Para Cocinar

    PREPARACIÓN PARA COCINAR 1. Abra la tapa Mientras sostiene el asa de la tapa con la mano, gire aproximadamente 30 grados en sentido horario hasta que la marca « » del asa esté alineada con la marca « » del borde de la carcasa de la olla.
  • Página 47: Cocinar Con Tu Olla

    COCINAR CON TU OLLA Cocción a presión El siguiente es el procedimiento para las funciones «Arroz», «Sopa/guisado», «Dorar/saltear», «Pollo», «Carne», «Pescado», «Pasta», «Al vapor», «Parfait» y «Pimientos/legumbres». Mantener caliente Temp. Manual Ajuste Cancelar 1. Siga los pasos que se encuentran en la sección «Preparación para cocinar»...
  • Página 48: Cocción Predeterminada

    COCINAR CON TU OLLA ● Cuando abra la tapa, es probable que el recipiente interior parezca estar atascado en la tapa por el vacío. A esto lo causa la contracción del aire por el enfriamiento. Para dejar entrar aire a fin de liberar el vacío, pulse l tecla «Liberación del vapor ».
  • Página 49: Dorar/Saltear

    COCINAR CON TU OLLA ● Se debe tener cuidado al usar la función predeterminada para papillas, avena u otros alimentos espumosos y pegajosos. Dado que es posible que estos alimentos se adhieran a la válvula flotante, en caso que la olla esté excesivamente llena, y que esto haga que nunca se selle y que los alimentos se rebosen, se recomienda enfáticamente no llenar la olla en exceso, más de la mitad y, en lo posible, no dejarla sin supervisión durante el ciclo de precalentamiento.
  • Página 50: Cocción Lenta

    COCINAR CON TU OLLA 3. Después de pulsar el botón «Parfait» en la pantalla de LED se mostrará 4:00, a continuación pulse «Iniciar», se va a calentar automáticamente. Una vez que el tiempo que se muestra en la pantalla de LED inicia la cuenta regresiva, se encienden las teclas «Parfait»...
  • Página 51: Cuidados Y Mantenimiento

    CUIDADOS Y MANTENIMIENTO El cuidado o mantenimiento regular es esencial para garantizar que este producto sea seguro para usar. Si sucede cualquiera de los siguientes casos, deje de usar el electrodoméstico inmediatamente y póngase en contacto con un representante de servicio de mantenimiento autorizado.
  • Página 52: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los casos que se encuentran en las tablas a continuación no siempre indican que la olla está averiada. Examine la olla minuciosamente antes de solicitar asistencia para la reparación. Problema Motivo posible Solución El anillo de sellado no está Ubique bien el anillo de sellado debidamente colocado Dificultad para cerrar la tapa...
  • Página 53 Por cualquier mejora técnica o cambio en el aspecto o en la placa de identificación, dichos cambios se deben colocar en el manual revisado sin previo aviso. En caso de cambios en el aspecto y el color, consulte el producto real para acceder a información detallada.

Tabla de contenido