Nokia 2720 fold Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 2720 fold:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nokia 2720 fold User Guide
9216231
Issue 1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 2720 fold

  • Página 1 Nokia 2720 fold User Guide 9216231 Issue 1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Switch on and off Text modes Standby mode Traditional text input Volume key functions when the fold is Predictive text input closed Navigate the Keypad lock menus Functions without a SIM card Messaging Applications running in background © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 3 FM radio Call log Voice recorder Music player Settings Applications Profiles Tones Organizer Display Alarm clock Date and time Calendar and to-do Shortcuts list Synchronization and backup Web or Internet Connectivity Call and phone © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 4 Vehicles Save energy Potentially explosive Recycle environments Learn more Emergency calls Certification information Accessories (SAR) Battery Index Battery and charger information Nokia battery authentication guidelines Taking care of your device Recycle Additional safety information © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 5: Safety

    Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety. INTERFERENCE All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 6 QUALIFIED SERVICE Only qualified personnel may install or repair this product. ACCESSORIES AND BATTERIES Use only approved accessories and batteries. Do not connect incompatible products. WATER-RESISTANCE Your device is not water-resistant. Keep it dry. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 7: Get Started

    Press and slide the back cover towards the bottom of the phone, and remove it (1). Remove the battery (2). Open the SIM card holder (3), insert the SIM card with the contact surface facing down (4), and close the holder (5). © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 8: Charge The Battery

    If the battery is completely without charge, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 9: Antenna

    The figure shows the antenna area marked in grey. Headset Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 10: Magnets And Magnetic Fields

    Get started When connecting any external device or any headset, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special attention to volume levels. Do not connect products that create an output signal as this may cause damage to the device.
  • Página 11: Keys And Parts

    Get started Keys and parts End/Power key Right selection key Earpiece Main display Left selection key Navi™ key; hereafter referred to as scroll key Call key Keypad © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 12: Switch On And Off

    Cover display Switch on and off Press and hold the power key. Standby mode When the phone is ready for use, and you have not entered any characters, the phone is in the standby mode. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 13: Volume Key Functions When The Fold Is Closed

    Volume key functions when the fold is closed Activate the cover display Press a volume key. Adjust the volume Use the volume keys when the cover display is activated. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 14: Keypad Lock

    Set automatic keypad lock Select Menu Settings Phone Automatic > > > keyguard > On, and set the length of time, after which the keypad locks. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 15: Functions Without A Sim Card

    General information About your device The wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 850 and 1900 MHz networks . Contact your service provider for more information about networks. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 16 Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet sites and may allow you to access third-party sites. These are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you access such sites, take precautions for security or content. Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on.
  • Página 17: Network Services

    If so, these features will not appear on your device menu. Your device may also have customized items such as menu names, menu order, and icons. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 18: Shared Memory

    If you forget the code and your phone is locked, your phone will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your phone dealer. The PIN code supplied with the SIM card protects the card against unauthorised use.
  • Página 19: Support

    After about a minute, replace the battery, and switch on the device. Restore the original factory settings as explained in the • user guide. If the issue remains unsolved, contact Nokia for repair options. www.nokia.com/repair www.nokia- © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 20: Calls

    Press the call key. Adjust the volume During a phone call, use the volume keys. Loudspeaker If available, you may select Loudsp. Normal to use the loudspeaker or the earpiece of the phone during a call. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 21: Dialing Shortcuts

    Activate speed dialling Select Menu Settings Call 1-touch dialing > On. > > > Make a call using speed dialling In the standby mode, press and hold the desired number key. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 22: Write Text

    #. To set the writing language, select Options Writing > language. Traditional text input Press a number key, 2-9, repeatedly until the desired character appears. The available characters depend on the selected writing language. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 23: Predictive Text Input

    If the ? character is displayed after the word, the • word you intended to write is not in the dictionary. To add the word to the dictionary, select Spell. Enter the word using traditional text input, and select Save. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 24: Navigate The Menus

    > Messaging You can read, write, send, and save text, multimedia, audio, and flash messages, and e-mail . The messaging services can only be used if your network or service provider supports them. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 25: Text And Multimedia Messages

    Before you can send messages, you must save your message center number. Select Menu Messaging > > Message settings Text messages Message > > centers center, enter a name, and the number from > the service provider. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 26 Create a text or multimedia message Select Menu Messaging Create message > > > Message. To add recipients, scroll to the field, and enter the recipient’s number or e-mail address, or select select recipients from the available options. Select © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 27: E-Mail

    Before you can use e-mail, ensure that you have the correct settings. To check the availability and the settings of your e-mail account, contact your e-mail service provider. You may receive the e-mail configuration settings as a configuration message. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 28 Send the e-mail Press the call key. Select the desired account if necessary. Download e-mail Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 29: Flash Messages

    (maximum 70 characters), and select Send. Nokia Xpress audio messages Create and send an audio message using MMS in a convenient way. Select Menu Messaging Create message > > > Audio message. The voice recorder opens. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 30: Instant Messaging

    Voice messages The voice mailbox is a network service to which you may need to subscribe. For more information, contact your service provider. Call your voice mailbox Press and hold 1. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 31: Message Settings

    Service messages — to activate service messages and to set up preferences related to service messages © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 32: Contacts

    SIM. Select Names, scroll to the name, and select Details Options detail. > > Search for a contact Select Names, and scroll through the list of contacts, or enter the first letters of the name. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 33 Send a business card Select Names, search for the contact whose information you want to send, and select Details Options Send > > bus. card. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 34: Call Log

    Customize — to change the profile settings Timed — to set the profile to be active for a certain time. When the time set for the profile expires, the previous profile that was not timed becomes active. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 35: Tones

    Display. Date and time Select Menu Settings Date and time. > > Set the date and time Select Date and time settings. Set the date and time format Select Date and time format settings. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 36: Shortcuts

    Synchronization and backup Select Menu Settings Sync and backup and from the > > following: Phone switch — Synchronize or copy selected data between your phone and another phone. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 37: Connectivity

    SIM access, and serial port. To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved accessories for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
  • Página 38 Bluetooth device. If you are concerned about security, turn off the Bluetooth function, or set My phone's visibility to Hidden. Accept Bluetooth communication only from those you trust. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 39 When needed — to establish the packet data connection when an application needs it. The connection is closed when the application is terminated. Always online — to automatically connect to a packet data network when you switch the phone on © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 40: Call And Phone

    > Display or hide your number to the person you are calling Select Send my caller ID (network service). Answer incoming calls by opening the fold Select Answer when fold is opened > On. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 41: Accessories

    Configuration You can configure your phone with settings that are required for certain services. Your service provider may also send you these settings. Select Menu Settings Configuration and from the > > following options: © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 42: Restore Factory Settings

    To restore the phone back to factory conditions, select Menu Settings Restore settings and from the > > following options: Restore settings only — to reset all preference settings without deleting any personal data © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 43: Operator Menu

    This device uses various types of DRM software to access DRM- protected content. With this device you can access content protected with OMA DRM 1.0. If certain DRM software fails © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 44 OMA DRM-protected content after the device memory is formatted. You may also need to restore the activation keys in case the files on your device get corrupted. View the Gallery contents Select Menu > Gallery. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 45: Media

    Select Capture. Set the preview mode and time Select Options Settings Image preview time. > > To activate the self-timer, or to capture images in a fast sequence, select Options and the desired option. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 46: Fm Radio

    FM radio The FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. A compatible headset or accessory needs to be attached to the device for the FM radio to function properly. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 47 Switch between saved stations Scroll up or down to switch between stations, or press the corresponding number key of the memory location of a desired station. Adjust the volume Use the volume keys. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 48: Voice Recorder

    > Send the last recording in a multimedia message Select Options Send last recorded. > Music player Your phone includes a music player for listening to songs or other MP3 or AAC sound files. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 49 Skip to the beginning of the current song Scroll left. Skip to the previous song Scroll left twice. Skip to the next song Scroll right. Rewind the current song Press and hold the scroll key to the left. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 50: Applications

    Press the call key. Close the music player Press and hold the end key. Applications Your phone software may include some games and Java™ applications specially designed for this Nokia phone. Select Menu > Applications. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 51 Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as applications that are Symbian Signed or have passed the Java Verified™ testing. Downloaded applications may be saved in Gallery instead of Applications. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 52: Organizer

    Set the phone to alert you on selected days of the week Select Repeat:. Personalize the alarm tone Select Alarm tone:. Set the time-out period for the snooze alert Select Snooze timeout:. Stop the alarm Select Stop. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 53: Calendar And To-Do List

    > > The to-do list is displayed and sorted by priority. To add, delete, or send a note, to mark the note as done, or to sort the to-do list by deadline, select Options. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 54: Web Or Internet

    For the availability of these services, pricing, and instructions, contact your service provider. You may receive the configuration settings required for browsing as a configuration message from your service provider. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 55: Connect To A Web Service

    SIM services Your SIM card may provide additional services. You can access this menu only if it is supported by your SIM card. The name and contents of the menu depend on the available services. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 56: Green Tips

    • connections when not in use. Decrease the brightness of the screen. • Set the device to enter the power saver mode after the • minimum period of inactivity, if available in your device. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 57: Recycle

    Disable unnecessary sounds, such as keypad and • ringing tones. Recycle Most of the materials in a Nokia phone are recyclable. Check how to recycle your Nokia products at www.nokia.com/ werecycle, or with a mobile device, www.nokia.mobi/ werecycle. Recycle packaging and user guides at your local recycling scheme.
  • Página 58: Accessories

    The battery can be charged and Use only batteries, chargers, and discharged hundreds of times, but it will accessories approved by Nokia for use eventually wear out. When the talk and with this particular model. The use of standby times are noticeably shorter any other types may invalidate any than normal, replace the battery.
  • Página 59: Nokia Battery Authentication Guidelines

    Disposal. Do not dispose of batteries in guidelines a fire as they may explode. Dispose of batteries according to local regulations. Always use original Nokia batteries for Please recycle when possible. Do not your safety. To check that you are dispose as household waste.
  • Página 60 If you cannot confirm authenticity or if you have any reason to believe that your Nokia battery with the hologram on the label is not an authentic Nokia battery, you should...
  • Página 61: Taking Care Of Your Device

    To reset the device from time to • device and damage electronic time for optimum performance, circuit boards. power off the device and remove the battery. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 62: Recycle

    Hospitals inch) away from the body. Any carry or health care facilities may use case, belt clip, or holder for body-worn equipment sensitive to external RF operation should not contain metal and energy. © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 63: Hearing Aids

    The quality of sound © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 64: Vehicles

    Remember that air bags inflate with vehicles using liquefied petroleum gas great force. Do not place your device or (such as propane or butane) to © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 65: Emergency Calls

    Your mobile device is a radio transmitter Insert a SIM card if your • and receiver. It is designed not to exceed device uses one. the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 66 The highest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the device at the ear is 0.77 W/kg . Use of device accessories may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 67: Index

    — charging instant messaging browser internet call log keyguard calls keypad lock configuration keys display message center number messaging e-mail — audio messages © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 68 — configuration — date — display — factory © 2009 Nokia. All rights reserved.
  • Página 69 © 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and Java and all Java-based marks are company names mentioned herein may...
  • Página 70 ITS AFFILIATES MAKE ANY products may vary by region. Please REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, check with your Nokia dealer for details EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT and availability of language options. LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE,...
  • Página 71 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment. 9216231/Issue 1 EN-US...
  • Página 72 Manual del Usuario para Nokia 2720 fold 9216231 Edición 1...
  • Página 73 Modo standby Altavoz Funciones de las teclas Accesos directos de de volumen cuando la marcación tapa está cerrada Bloqueo del teclado Escribir texto Funciones sin una tarjeta Modos de texto Ingreso de texto tradicional © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 74 Restaurar configuración Xpress de fábrica Mensajería instantánea Menú Operador Mensajes de voz Configuraciones de Galería mensajes Multimedia Contactos Cámara y video Radio FM Registro de Grabadora de voz llamadas Reproductor de música Configuraciones © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 75 Dispositivos médicos Auxiliares auditivos Consejos para la Vehículos protección del Zonas potencialmente medioambiente explosivas Ahorrar energía Llamadas de Reciclar emergencia Información adicional Información de certificación (SAR) Accesorios Índice Batería Información sobre baterías y cargadores © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 76: Seguridad

    La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce. INTERFERENCIA Todos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias que pueden afectar su rendimiento. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 77: Servicio Técnico Calificado

    Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 78: Inicio

    (1). Retire la batería (2). Abra el soporte de la tarjeta SIM (3), inserte la tarjeta SIM con la superficie de contacto hacia abajo (4) y cierre el soporte (5). © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 79: Cargar La Batería

    No necesita cargar la batería una cantidad determinada de tiempo, y puede usar el dispositivo mientras se carga. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 80: Antena

    La figura exhibe el área de la antena marcada en color gris. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 81: Auricular

    Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen. No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo.
  • Página 82: Teclas Y Partes

    Inicio Teclas y partes Tecla Finalizar/Encender/ Apagar Tecla de selección derecha Audífono Pantalla principal Tecla de selección izquierda Tecla Navi™; en adelante, denominada tecla de desplazamiento Tecla Llamar Teclado © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 83: Encender Y Apagar

    Pantalla de la cubierta Encender y apagar Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar. Modo standby El teléfono está en el modo standby cuando está listo para usarse y no se ha ingresado ningún carácter. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 84: Organizar

    Organizar para organizar las funciones en su lista de accesos directos. Funciones de las teclas de volumen cuando la tapa está cerrada Activar la pantalla de la cubierta Pulse una tecla de volumen. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 85: Bloqueo Del Teclado

    Desbloquear el teclado Seleccione Desbloq y pulse la tecla * antes de 1,5 segundos. Si las teclas de seguridad están activadas, ingrese el código de seguridad cuando se le solicite. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 86: Funciones Sin Una Tarjeta Sim

    Algunas funciones aparecen oscurecidas en los menús y no se pueden utilizar. Aplicaciones ejecutándose en segundo plano Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 87: Informaciones Generales

    Internet de terceros, y también puede permitirle el acceso a sitios de terceros. Estos sitios no están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si accede a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.
  • Página 88: Servicios De Red

    Los servicios de red involucran la transmisión de datos. Consulte a su proveedor de servicios los detalles sobre cobros en su red local y cuando está en roaming en otras redes. Su proveedor de servicios puede explicarle © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 89: Memoria Compartida

    El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantes. Si el dispositivo muestra un mensaje que indica que la memoria está llena, elimine algunos datos almacenados en la memoria compartida. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 90: Códigos De Acceso

    éste requerirá servicio y pueden aplicar cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teléfono. El código PIN que se incluye en la tarjeta SIM lo protege del uso de otros usuarios no autorizados.
  • Página 91: Soporte

    Restablezca las configuraciones originales de fábrica • como se explicó en el manual del usuario. Si el problema continúa, comuníquese con Nokia para conocer las opciones de reparación. Consulte www.nokia.com/repair para Estados Unidos o www.nokia-latinoamerica.com/centrosdeservicio para Latinoamérica.
  • Página 92: Llamadas

    Pulse la tecla Finalizar. Ajustar el volumen Durante una llamada telefónica, use las teclas de volumen. Altavoz Si está disponible, puede seleccionar Altavoz Normal para usar el altavoz o el audífono del teléfono durante una llamada. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 93: Accesos Directos De Marcación

    Activar la marcación rápida Seleccione Menú Config. Llamada Marcación > > > rápida > Activar. Realizar una llamada usando marcación rápida En el modo standby, mantenga pulsada la tecla numérica deseada. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 94: Escribir Texto

    , mantenga pulsada la tecla #, y seleccione Modo numérico. Para cambiar del modo numérico al alfabético, mantenga pulsada la tecla #. Para configurar el idioma de escritura, seleccione Opc. > Idioma escritura. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 95: Ingreso De Texto Tradicional

    9. Pulse cada tecla sólo una vez para una letra. Para confirmar una palabra, desplácese hacia la derecha o agregue un espacio. Si la palabra no es correcta, pulse la tecla * varias • veces y seleccione la palabra en la lista. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 96: Navegación Por Los Menús

    Salir Atrás para salir del nivel actual del menú. Pulse la tecla Finalizar para regresar al modo standby directamente. Para cambiar la vista del menú, seleccione Menú Opc. Vista menú princ.. > > © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 97: Mensajería

    Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 98: Mensajes Multimedia

    MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por MMS. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 99 Para enviar el mensaje, pulse Enviar. El tipo de mensaje se indica en la parte superior de la pantalla y cambia de manera automática dependiendo del contenido del mensaje. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 100: E-Mail

    Menú Mensajería y la cuenta de e-mail > existente. Seleccione Opc. Agregar buzón para abrir el > asistente de configuración de e-mail. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 101 PC. Seleccionar modo de recuperación Seleccione Menú Mensajería Config. mensajes > > > Mensajes e-mail Editar buzones y el buzón que desea > y seleccione Configuraciones de descarga Modo > recuperación. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 102: Mensajes Flash

    > > > Mensaje de voz. La grabadora de voz se abre. Grabe su mensaje. Ingrese uno o más números de teléfono en el campo Para: o seleccione Agregar para recuperar un número. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 103: Mensajería Instantánea

    Llamar al buzón de voz Mantenga pulsada la tecla 1. Editar el número del buzón de voz Seleccione Menú Mensajería Mensajes de voz > > > Número del buzón de voz. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 104: Configuraciones De Mensajes

    Mensajes servicio — para activar mensajes de servicio y para configurar preferencias relacionadas con los mensajes de servicio © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 105: Contactos

    SIM. Seleccione Nombres, desplácese hasta el nombre y seleccione Detalles Opc. Agregar > > detalles. Buscar un contacto Seleccione Nombres y desplácese por la lista de contactos o ingrese las primeras letras del nombre. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 106 Enviar una tarjeta de negocios Seleccione Nombres, busque el contacto cuya información desea enviar y seleccione Detalles Opc. Env. tarj. > > negocios. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 107: Registro De Llamadas

    Activar — para activar el perfil seleccionado. Personalizar — para cambiar las configuraciones del perfil. Programado — para configurar el perfil para que esté activo por un tiempo determinado. Cuando la hora © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 108: Tonos

    Config. Fecha y hora. > > Ajustar la fecha y la hora Seleccione Configuraciones de fecha y hora. Configurar el formato de fecha y hora Seleccione Config. de formato de fecha y hora. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 109: Accesos Directos

    Seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de desplazamiento Seleccione Tecla de navegación. Desplácese a la dirección que desea y seleccione Cambiar Asignar y una función de la lista. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 110: Sincronización Y Copias De Seguridad

    Este dispositivo cumple con la especificación 2.0 + EDR de Bluetooth que admite los siguientes perfiles: acceso genérico, intercambio de objeto genérico, manos libres, auricular, objeto push, transferencia de archivo, acceso telefónico a redes, aplicación de detección de servicios, © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 111: Dispositivos

    SIM y puerto serial.. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo.
  • Página 112: Visibilidad De Mi Teléfono

    El servicio general de radio por paquetes (GPRS), es un servicio de red que permite que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo de Internet (IP). © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 113: Llamada Y Teléfono

    Puede usar su teléfono como un módem al conectarlo en una PC compatible usando la tecnología Bluetooth. Para obtener detalles, consulte la documentación del Nokia PC Suite. Llamada y teléfono Seleccione Menú...
  • Página 114 Contestar llamadas entrantes al abrir la tapa Seleccione Contestar al abrir la tapa > Activar. Seleccione Menú Config. > Teléfono. > Configurar el idioma de la pantalla Seleccione Configuraciones de idioma Idioma del > teléfono. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 115: Accesorios

    Menú Config. Configura-ción y alguna de > > las siguientes opciones: Ajustes de config. predeterminados — para ver los proveedores de servicios guardados en el teléfono y definir un proveedor de servicios predeterminado. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 116: Restaurar Configuración De Fábrica

    Para restaurar las condiciones de fábrica del teléfono, seleccione Menú Config. Restaurar config. fáb. > > alguna de las siguientes opciones: Restaurar sólo configuraciones — para restablecer todas las configuraciones preferidas sin eliminar datos personales. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 117: Menú Operador

    Administración de derechos digitales Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 118 Otros métodos de transferencia podrían no transferir las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 119: Multimedia

    1024x1280 píxeles. Modo cámara Usar la función de imagen fija Seleccione Menú Multimedia > Cámara. > Acercar o alejar la imagen Desplácese hacia arriba o hacia abajo. Capturar una imagen Seleccione Capturar. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 120 Para cambiar las configuraciones de calidad y para establecer la duración máxima del videoclip, seleccione Menú Multimedia > > Cámara Opc. Configuraciones Calidad de > > > videoclip Duración del videoclip. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 121: Radio Fm

    Seleccione Menú Multimedia Radio o, en modo > > standby, mantenga pulsada la tecla *. Buscar una estación cercana Mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda o hacia la derecha. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 122: Grabadora De Voz

    Dejar que la radio reproduzca en segundo plano Pulse la tecla Finalizar. Cerrar la radio Mantenga pulsada la tecla Finalizar. Grabadora de voz No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 123: Reproductor De Música

    La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Seleccione Menú Multimedia Rep. música. > > © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 124 Avanzar rápido en la canción actual Mantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha. Ajustar el volumen Use las teclas de volumen. Silenciar o activar el sonido del reproductor de música Pulse la tecla #. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 125: Aplicaciones

    Abrir un juego o una aplicación Seleccione Juegos o Colección. Desplácese hasta un juego o una aplicación y seleccione Abrir. Ver la cantidad de memoria disponible para instalaciones de juegos y aplicaciones Seleccione Opc. Estado memoria. > © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 126: Organizador

    Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified™. Las aplicaciones que descargó se pueden guardar en Galería en lugar de Aplicaciones. Organizador Alarma Seleccione Menú Organizador > Alarma. > Activar o desactivar una alarma Seleccione Alarma:. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 127: Agenda Y Lista De Tareas

    Agenda y lista de tareas Seleccione Menú Organizador > Agenda. El día actual > aparece en un cuadro. Si hay alguna nota configurada para el día, el día aparece en negrita. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 128: Eliminar Notas

    Puede acceder a varios servicios de Internet con el navegador de su teléfono. La apariencia de las páginas Web pueden variar según el tamaño de la pantalla. Es posible que no pueda ver todos los detalles de las páginas Web. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 129: Conectarse A Un Servicio Web

    Después de establecer una conexión con el servicio, puede empezar a explorar páginas. La función de las teclas del teléfono puede variar según los servicios. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teléfono. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 130: Servicios Sim

    Consejos para la protección del medioambiente Estos son algunos consejos para contribuir a la protección del medioambiente. Ahorrar energía Cuando haya cargado completamente la batería y haya desconectado el cargador del dispositivo, desenchufe el cargador del tomacorriente. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 131: Reciclar

    Desactive los sonidos innecesarios, como el teclado y • los tonos de timbre. Reciclar La mayoría de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Sepa cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés), o con un dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en inglés).
  • Página 132: Información Adicional

    Consejos para la protección del medioambiente Información adicional Para obtener más información acerca de los atributos medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/ ecodeclaration (en inglés). © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 133: Accesorios

    La batería indicada para pantalla o antes de poder hacer alguna este dispositivo es BL-4CT. Es posible llamada. que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 134 Uso correcto. Utilice la batería positivo (+) y negativo (-) de la batería solamente para el propósito para el que © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 135: Normas De Autenticación De Baterías Nokia

    Nokia especialmente en una superficie dura, y desde un ángulo y el logo Nokia cree que la batería se dañó, llévela a un Original Enhancements desde centro de servicios para su inspección otro ángulo.
  • Página 136: Cuidado Del Dispositivo

    Nokia, temperaturas altas o bajas. Las evite usarla y llévela al centro de servicio temperaturas altas pueden autorizado por Nokia más cercano o a un reducir la duración de los distribuidor Nokia para pedir asistencia. dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir...
  • Página 137: Reciclar

    (en inglés). modificaciones o accesorios no aprobados podría dañar el Información adicional de seguridad dispositivo e infringir los La superficie de este dispositivo no reglamentos sobre el uso de contiene níquel. dispositivos de radio. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 138: Niños Pequeños

    Algunas piezas del dispositivo son posibles interferencias con el magnéticas. Su dispositivo puede atraer dispositivo médico. Quienes tengan materiales metálicos. No coloque dichos dispositivos deben: © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 139: Auxiliares Auditivos

    FCC que rigen la compatibilidad de audio a través de su auxiliar auditivo. La auxiliares auditivos. Según estas © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 140: Vehículos

    Las áreas con atmósferas debidamente. No almacene ni potencialmente explosivas suelen estar © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 141: Llamadas De Emergencia

    Los números de todas las condiciones. Nunca dependa emergencia pueden variar de una únicamente de un dispositivo móvil localidad a otra. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 142: Información De Certificación (Sar)

    Las normas de exposición para Se puede proporcionar información dispositivos móviles emplean una adicional sobre SAR junto con la unidad de medida conocida como Tasa © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 143 El valor de SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del producto para uso cerca del oído es de 1,24 W/ kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,51 W/kg. © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 144: Índice

    Información de soporte de Nokia ingreso de texto predictivo código de acceso ingreso de texto código de seguridad tradicional configuración Internet — configuración configuraciones — fábrica juegos — fecha — hora © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 145 SIM 7, 15 modos de texto teclas tonos navegador número del centro de mensajes © 2009 Nokia. Todos los derechos reservados.
  • Página 146 Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Java y todas las marcas basadas en Java Corporation. Otros nombres de son marcas comerciales o marcas productos y compañías aquí...
  • Página 147 EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE proporcionadas con su dispositivo y que PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE sean las propietarias de ellas. Nokia no LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, es propietaria de los derechos de NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, copyright ni de los derechos de SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN...
  • Página 148 (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de utilizar este equipo. 9216231/Edición 1 ES-LAM...

Tabla de contenido