Página 3
CAMTVI7N/CAMTVI7WN/CAMTVI8N/CAMTVI8WN BRIGHTNESS 1-20 GLOBE CENTER EXPOSURE MODE GAIN RETURN MODE RGAIN 1-16 BGAIN 1-16 RETURN AUTO MODE COLOR DAY&NIGHT RETURN CONTRAST SHARPNESS COLOR GAIN VIDEO SETTING FORMATE NTSC RETURN ENGLISH 中文 LANGUAGE ESPANOL РУССКИЙ ITALIAN RESET SAVE-EXIT EXIT V. 01 – 18/07/2016...
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
CAMTVI7N/CAMTVI7WN/CAMTVI8N/CAMTVI8WN Características Esta cámara HD CCTV está equipada con un sensor de imágenes CMOS. La calidad de las imágenes es de 1080P. Es posible elegir entre señales de vídeo HD-TVI, HD-CVI, AHD y analógicas. El filtro de paso IR filtra la luz infrarroja de tal modo que no distorsione los colores de las imágenes.
CAMTVI7N/CAMTVI7WN/CAMTVI8N/CAMTVI8WN no apriete demasiado el anillo de fijación para poder dirigir la lente a la dirección deseada. Conecte los dos hilos para una señal analógica PAL; No los conecte para una señal HD 1080P TVI. Conecte el conector de vídeo [A] a un monitor (no incl.). o un switcher/splitter (no incl.) para obtener un circuito con varias cámaras.
CAMTVI7N/CAMTVI7WN/CAMTVI8N/CAMTVI8WN Seleccionar la señal de vídeo Mantenga pulsado el botón del palanca de mando durante 5 segundos para seleccionar la señal de vídeo (señal por defecto: TVI). CVBS AE (Exposición automática) Utilice este menú para los ajustes estándares. WB (Balance de blancos) Utilice esta opción para ajustar el balance de blancos.
CAMTVI7N/CAMTVI7WN/CAMTVI8N/CAMTVI8WN Save-Exit (almacenar-Salir) Utilice esta opción para almacenar los ajustes y salir del menú. Exit Utilice esta opción para salir del menú sin almacenar los ajustes. Especificaciones grado de protección IP ..........IP66 elemento de imagen ..sensor de imágenes CMOS de 1/2.7"...
Página 47
Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
Página 48
6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...