Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEBRAUCHSANLEITUNG
Originalversion
OPERATING MANUAL
MODE D´EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CK 300/ CK 310
DURCHFLUSSKÜHLER
FLOW-THROUGH COOLER
CRYOÉCHANGEUR À CIRCULATION
REFRIGERADOR DE CIRCULACIÓN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SI Analytics CK 300

  • Página 2 Instrucciones importantes: Lea atentamente las instrucciones de puesta en marcha de refrigerador de circulación CK 300 / CK 310. Por razones de seguridad, los refrigerador de circulación CK 300 / CK 310 deben ser exclusivamente empleados para los fines descritos en este manual de instrucción. Por favor, tenga en cuenta también antes de conectar los equipos , los manuales de instrucciones.
  • Página 39 5. POSIBLES INTERFERENCIAS ..................49 6. LIMPIEZA DEL EQUIPO / MANTENIMIENTO ..............50 Copyright © 2014, SI Analytics GmbH Reprinting - even as excerpts - is only allowed with the explicit written authorization of SI Analytics GmbH, Mainz.Printed in Germany.
  • Página 40: Seguridad En La Calidad

    Seguridad en la calidad Estimados clientes: SI Analytics GmbH trabaja en el marco de sistemas de gestión de la calidad según la Norma EN ISO 9001. Nosotros estamos dotados de los medios necesarios para la concepción, desarrollo, producción y funcionamiento del producto que nuestros clientes esperan.
  • Página 41: Uso Acorde A Su Propósito

    Uso acorde a su propósito Uso acorde a su propósito El enfriador de fluidos CK 300/CK 310 enfría medios líquidos (agua, aceite de silicona o aceite mineral, etanol y poliglicoles). En la Sección 3.2 (“Líquido del baño”) de este manual operativo se puede encontrar información precisa sobre los medios para baños a enfriar y la temperatura operativa.
  • Página 42: Indicaciones Para La Seguridad

    Responsabilidad del propietario – aspectos relacionados con la seguridad Indicaciones para la seguridad Estas indicaciones ayudarán a tomar las medidas que se encuentran dentro de la seguridad. Para el desarrollo y fabricacion, nosotros hemos aplicado criterios de calidad muy estrictos, al igual que para su produccion. A cada equipo le corresponde las pertinentes prescripciones de seguridad.
  • Página 43: Instrucciones De Seguridad

    Deje las reparaciones, modificaciones o alteraciones solo al personal especializado. Si una reparacion es inadecuada, puede causar daños considerables. Para reparaciones, SI Analytics GmbH pone su servicio a su disposicion. Operación inicial ¡Conectar el aparato exclusivamente a enchufes con toma de tierra y contacto de...
  • Página 44 Responsabilidad del propietario – aspectos relacionados con la seguridad Para la ventilación y evacuación del calor que surge en el equipo, se debe cumplir con una distancia lateral de al menos 20 cm. Tener en cuenta No tapar la reja de ventilación. Las siguientes medidas de proteccion , para la seguridad del usuario del equipo son: •...
  • Página 45: Datos Técnicos Del Refrigerador De Circulación Ck 300/Ck310

    Datos técnicos del Refrigerador de circulación CK 300/CK310 Datos técnicos del Refrigerador de circulación CK 300/CK310 (Versión 03.07.2014) País de origen: Alemania Made in Germany Rangos de temperatura: Rango de temperatura de trabajo (para una temperatura ambiente de 20 °C) [°C]:...
  • Página 46: Mandos Y Funciones

    Mandos y Funciones Mandos y Funciones Cara frontal Cara trasera Ejemplo: CK310 Interruptor, iluminable Conector hembra con 6 polos conectables para cable de control Manguito - Entrada Manguito - Salida Seguridad automática Cable de la red con clavija...
  • Página 47: Preparaciones

    3.2. Líquido del baño SI Analytics GmbH recomienda: 1. Aceite de silicona con máxima viscosidad de 30 mm2 x S-1 aceite de silicona o bien aceite mineral Margen de temperaturas de funcionamiento: -20 °C hasta +80 °C...
  • Página 48: Conexión De Control Eléctrico

    Preparaciones 3.3. Conexión de control eléctrico Para ello se usa el cable de conexión con el cual el termostato  transparente se suministra. Este cable está lubricado. Los conectores hembras se conectan con la conducción de control y ambas clavijas de conexión se atornillan de forma CK300/CK310 p.ej.
  • Página 49: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha 4.1. Conexión a la red • Conectar el aparato exclusivamente a enchufes con toma de tierra y contacto de protección (PE). • El conector a la fuente de alimentación actua como dispositivo de desconexión de seguridad y debe tener siempre libre acceso.
  • Página 50: Limpieza Del Equipo / Mantenimiento

    Telefax +49 61 31 / 66 50 01 E-Mail: si-analytics@xyleminc.com www.si-analytics.com En caso de enviar el equipo, tendrá que tener cuidado con el empaquetado del mismo. Por daño(s) debido(s) a un incorrecto empaquetado SI Analytics GmbH no se hace responsable.

Este manual también es adecuado para:

Ck 310

Tabla de contenido