Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

W10193251A
WATER COOLER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-866-363-9472.
or visit our website at...
www.whirlpool.com
ENFRIADOR DE AGUA
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño,
partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-866-363-9472.
o visite nuestra página de internet
www.whirlpool.com
DISTRIBUTEUR D'EAU
Guide d'utilisation
et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du
fonctionnement/de la performance, des pièces, accessoires ou du
service, composez le 1-866-363-9472
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com
Table of Contents/Índice/Table des matières..... 2
Models/
Submodels
modelos/
submodelos
modèles/
sous-modèles
B10P
WDAB600XWX, WHKMB10P
D25
WDAB803XWX, WHKMD25
D45
WDAB805XWX, WHKMD45
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Whirlpool B10P

  • Página 1 Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/de la performance, des pièces, accessoires ou du service, composez le 1-866-363-9472 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com Table of Contents/Índice/Table des matières..2 Models/ Submodels modelos/ submodelos modèles/ sous-modèles B10P WDAB600XWX, WHKMB10P WDAB803XWX, WHKMD25 WDAB805XWX, WHKMD45 W10193251A...
  • Página 12: Seguridad Del Enfriador De Agua

    SEGURIDAD DEL ENFRIADOR DE AGUA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 13: Piezas Y Características

    J. Número de serie E. Botón para agua fría E. Panel de control/pantalla K. Tapón de desagüe F. Botón de agua caliente de doble acción F. Botón para agua fría L. Interruptor del tanque de agua caliente (modelos B10P y D25)
  • Página 14: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas Requisitos de ubicación Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar NOTA: Este enfriador de agua está recomendado solamente para la instalación. usarse adentro. Revise la ubicación donde se instalará el enfriador de agua. El Herramienta necesaria lugar debe tener: Un espacio de 2"...
  • Página 15: Uso Del Enfriador De Agua

    1 hora para que el agua alcance la temperatura óptima. Funcionamiento del enfriador de agua Modelo B10P A. Interruptor del tanque de agua caliente 1. Presione el interruptor, el cual está ubicado en la parte Posición “0” – Apaga el tanque de agua caliente posterior del enfriador de agua, en la posición “0”...
  • Página 16 Modelo D25 A. Interruptor del tanque de agua caliente B. Panel de control frontal C. Tanque de agua caliente encendido D. Encendido E. Tanque de agua fría encendido 1. La Luz de estado LED se encenderá para indicar que está 2.
  • Página 17: Despachadores De Agua

    Cómo fijar el reloj Fije la pantalla de temperatura 1. Presione el botón de CLOCK (Reloj). Comenzarán a destellar La temperatura del agua caliente y fría puede fijarse ya sea en los minutos. grados Fahrenheit o en grados centígrados. 2. Para fijar los minutos, presione los botones de ADJUST 1.
  • Página 18: Cómo Cambiar Una Botella De Agua

    Despachador de agua fría 5. Espere 5 minutos y luego fíjese si el agua fluye con facilidad de todas las llaves. El botón de COLD (Fría) despacha agua que varía desde fría (de 41°F a 50°F [5°C a 10°C]*) a temperatura ambiental. Para activarlo, presione el botón de agua fría.
  • Página 19: Cómo Limpiar El Compartimiento De Almacenaje (Solamente Para El Modelo D25)

    Enjuague Limpieza interna IMPORTANTE: Después de enjuagar, continúe con la sección de desinfección. Siga estos pasos cuando use por primera vez su enfriador de 1. Para enjuagar a fondo, llene el depósito con agua limpia y agua y durante las operaciones regulares de limpieza. Se deje pasar el agua a través de ambas salidas de agua de recomienda limpiar e higienizar el interior cada 2 meses.
  • Página 20: Desinfección

    ¿Se ha seleccionado el botón de Power (Encendido)? Fíjese si está encendida la luz verde. ¿Se ha seleccionado el botón de agua caliente (en los modelos B10P y D25)? Revise si el interruptor ubicado en la parte posterior del Peligro de Choque Eléctrico enfriador de agua está...
  • Página 21: Ayuda O Servicio Técnico

    Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido. Kemflo Environmental & Technical Co. Ltd. c/o Whirlpool Water Products Si necesita piezas de repuesto Customer eXperience Center Si necesita una bandeja de goteo o un deflector de repuesto, le 553 Benson Road recomendamos que use únicamente piezas especificadas de...
  • Página 22: Garantía Del Enfriador De Agua

    1-866-363-9472, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del este), o escribiendo a: Kemflo Environmental & Technical Co. Ltd., c/o Whirlpool Water Products, Customer eXperience Center, 553 Benson Road, Benton Harbor, MI 49022-2692.

Tabla de contenido