Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
new
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2198-2199-01/10-V1
Despertador proyector
Sveglia con proiezione dell'ora
KH 2199
KH 2198
Despertador proyector
Instrucciones de uso
Sveglia con proiezione dell'ora
Istruzioni per l'uso
Despertador com projecção da hora
Manual de instruções
Projection Alarm Clock
Operating instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest KH 2199

  • Página 1 Despertador proyector Sveglia con proiezione dell‘ora KH 2199 KH 2198 Despertador proyector Instrucciones de uso Sveglia con proiezione dell‘ora Istruzioni per l‘uso Despertador com projecção da hora KOMPERNASS GMBH Manual de instruções BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM Projection Alarm Clock www.kompernass.com...
  • Página 2 KH 2198 KH 2199 u z t r...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁGINA Advertencia Indicaciones de seguridad Uso conforme al previsto Volumen de suministro Elementos de mando Datos técnicos Insertar las pilas Emplazar Manejo Limpieza y mantenimiento Eliminación de fallos Eliminación Garantía y asistencia técnica Importador Lea con atención las instrucciones de uso antes del primer uso y consérvelas para posteriores utilizaciones.
  • Página 4: Advertencia

    DESPERTADOR PROYECTOR KH2198/99 Esta documentación está protegida por derechos de autor. Se reservan todos los derechos, también de reproducción fotomecánica, reproducción y difusión por medio de un procedimiento especial (por ejemplo, procesamiento de datos, soportes de datos y redes de datos), también parcialmente, así...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Advertencia Para evitar el peligro de muerte por descarga eléctrica: • Utilice el aparato sólo en zonas secas. • Asegurese de que no pueda penetrar nunca líquidos o bien objetos dentro del aparato. • No coloque objetos con líquidos tales como p. ej. jarrones sobre el aparato. •...
  • Página 6 Advertencia: Sólo KH2199: Este aparato está equipado con apoyos de goma antides- lizantes. Ya que las superficies de los suelos o de los muebles están compue- stas de los más diversos materiales y están tratadas con diferentes productos, no se puede excluir totalmente la posibilidad de que alguno de estos mate- riales tenga componentes que puedan afectar a los apoyos de goma y reblandecerlos.
  • Página 7: Uso Conforme Al Previsto

    • Si las pilas han perdido líquido, utilice guantes de protección. • Limpie el compartimiento de pilas y los contactos de las pilas con un paño seco. • Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden meterse las pilas en la boca y atragantarse.
  • Página 8: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro 1 Despertador de proyección 1 Instrucciones de uso 3 x 1,5 V Tipo Micro / AAA / LR03 (sólo en el modelo KH2198) 3 x 1,5 V Tipo Mignon / AA / LR06 (sólo en el modelo KH2199) Compruebe inmediatamente después de desembalar el aparato que está...
  • Página 9: Datos Técnicos

    Datos técnicos Este aparato cumple con los requisitos básicos y demás prescripciones relevantes de las directivas EMC 2004/108/EC. Rango de temperatura operativa:+5°– +35°C Rango de temperatura almacenaje: -20°– +50°C Humedad: 5 - 90% (sin condensación) KH2198 Peso: 230 g Dimensiones: 11,6 x 7,3 x 7,2 cm KH2199 Peso:...
  • Página 10 Las propiedades técnicas del aparato posibilita una gama de frecuencia ajustable admisible fuera de los 87,5–108 MHz o bien 526,5–1606,5 kHz. En diferentes países pueden existir regulaciones nacionales divergentes a las gamas de frecuencia de radio asignadas. Recuerde que queda prohibido transmitir a terceros o utilizar para fines distintos las informaciones recibidas que queden fuera de la gama de frecuencia radioeléctrica asignada.
  • Página 11: Insertar Las Pilas

    Insertar las pilas KH2198: Necesitará tres pilas de 1,5 V del tipo Micro / AAA / LR03 (Forma parte del suministro). 1. Abra la tapa del compartimiento de pilas en la parte inferior. 2. Introduzca tres pilas en el compartimiento de pilas respetando la polaridad indicada en el compartimiento de pilas Compruebe que la cinta de tela negra se encuentre bajo las pilas,...
  • Página 12: Manejo

    Manejo Conectar la fuente de alimentación externa Es posible utilizar este aparato con una fuente de alimentación externa. Utilice por ello sólo fuentes de alimentación con estas especificaciones: Tensión de entrada: 230 V ~ 50 Hz Tensión de salida: CC 3 V (+/- 5%) Corriente nominal: mín.
  • Página 13: Ajustar La Hora

    Advertencia La radio está apagada, si el interruptor ALARM ON/OFF/AUTO está en OFF o AUTO. Girar al mínimo el regulador de volumen , hasta oír un »clic«, no es suficiente. Orientar la antena telescópica • Saque la antena telescópica del soporte y colóquela usted. •...
  • Página 14: Ajustar La Hora Del Despertador

    Ajustar la hora del despertador Si ha ajustado la hora correctamente tal como se ha descrito anteriormente: Mientras mantiene pulsada la tecla ALARM 1. Pulse varias veces o mantenga pulsada la tecla HOUR para ajustar las horas. 2. Suelte la tecla HOUR en cuanto se muestre en la pantalla la hora deseada.
  • Página 15: Función Snooze

    Función Snooze Si pulsa la tecla SNOOZE se interrumpe el tono de alarma durante aprox. 8 minutos. Mientras está activa la función Snooze, en la pantalla parpadea el indicador "Zz". Transcurridos los 8 minutos se repite de nuevo el tono del despertador. Ponga el interruptor ALARM ON/OFF/AUTO en "OFF"...
  • Página 16: Iluminación De Fondo Para La Pantalla Y La Proyección

    Iluminación de fondo para la pantalla y la proyección Pulsando una vez la tecla PROJECTION LIGHT se activa durante aprox. 10 segundos la iluminación de la pantalla y la proyección de la hora. Limpieza y mantenimiento Atención Evite que pueda penetrar cualquier líquido en el interior del aparato. ¡Esto podría estropear el aparato de forma irreparable! •...
  • Página 17: Eliminación

    La proyección es borrosa. • La nitidez está ajustada incorrectamente. Ajuste la nitidez de proyección con el foco de proyección • La distancia respecto a la superficie de proyección es demasiado pequeña o demasiado grande. Coloque el despertador de proyección a una distancia entre 40cm y 3m respecto a la superficie de proyección.
  • Página 18: Garantía Y Asistencia Técnica

    Garantía y asistencia técnica Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de servicio habitual.
  • Página 19: Importador

    Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 17 -...
  • Página 20 - 18 -...
  • Página 37: Importatore

    Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 35 -...
  • Página 38 - 36 -...
  • Página 55: Importador

    Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 53 -...
  • Página 56 - 54 -...
  • Página 73: Importer

    Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 71 -...

Este manual también es adecuado para:

Kh2198

Tabla de contenido