Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

Kimba Spring
Kimba Spring
Kimba Spring
Kimba Spring
Kimba Spring
Kimba Spring
Kimba Spring
Kimba Spring
Q U A L I T Y
Bedienungsanleitung ............... 5
Instructions for Use ............... 15
Mode d'emploi ........................ 25
Istruzione d'uso ...................... 36
Instrucciones de uso ............. 46
Bruksanvisning ....................... 56
Gebruiksaanwijzing ................ 66
Manual de instruções ............. 77
F O R
L I F E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Otto Bock Kimba Spring

  • Página 1 Kimba Spring Bedienungsanleitung ....5 Kimba Spring Instructions for Use ....15 Kimba Spring Mode d‘emploi ......25 Kimba Spring Istruzione d‘uso ...... 36 Kimba Spring Instrucciones de uso ..... 46 Kimba Spring Bruksanvisning ....... 56 Kimba Spring Gebruiksaanwijzing ....66 Kimba Spring Manual de instruções .....
  • Página 46 Instrucciones de uso del sistema de sillas Reha para niños Kimba Índice Página Prólogo ................................47 Campo de aplicación – Indicación ........................47 Declaración de conformidad ..........................47 Servicio ................................47 Recomendaciones de seguridad........................47 Desenvoler y montar ............................48 Unidad de asiento multifuncional ........................
  • Página 47: Prólogo

    Prólogo Con la compra de una silla Reha para niños Kimba Spring usted ha adquirido un producto de calidad que le ofrece una aplicación versátil en el uso cotidiano. Antes de su puesta en marcha, es imprescindible que léa detenidamente el apartado: „Desenvolver y montar“ y „Seguridad“.
  • Página 48: Desenvoler Y Montar

    Sólo así es posible una protección óptima en caso de accidente. Otto Bock todavía no tiene concedida la licencia de uso como asiento para el transporte en un vehículo adaptado, pero esta solicitud de autorización está en curso. En caso necesario las informaciones sobre la situación actual de nuestras medidas se facilitan en la siguientes dirección:...
  • Página 49: Unidad De Asiento Multifuncional

    Para desplegar la silla siga las siguientes indicaciones: • Extraiga en primer lugar los seguros de transporte y los envoltorios • Levante el chasis de exteriores agarrandolo por el manillar negro (Fig.1, Pos A), y despliegue el chasis hasta que la silla se pueda colocar sobre sus ruedas.
  • Página 50: Bases Para Exteriores

    Altura del reposapiés Libere los tornillos prisioneros (Fig. 11, Pos. B) con una llave allen, regule la longitud de la pantorrilla y fije de nuevo los tornillos. El reposapies se puede abatir para el transporte o para crear una base para las pantorrillas. Ángulo del reposapiés El ángulo del reposapiés se puede regular desplazando el casquilo de bloqueo (Fig.
  • Página 51: Soporte Para Base De Asiento

    Longitud del chasis Modelo Inline 32551000 Una vez liberados las roscas estrelladas (Fig. 14, Pos. E) se puede regular la distancia entre los dos receptores del asiento y de este modo la longitud del chasis. Regulación de la dureza La regulación de la dureza de la amortiguación sólo de la amortiguación puede ser realizada por técnicos especializados.
  • Página 52: Capota

    El ajuste y el asiento de la placa estarán correctos, si la correa no toca al niño y si el borde de la placa no roza la apertura guía paralas correas. Esta apertura debe situarse aproximadamente 2 -3 cm por encima del hombro del niño, para apoyar y mantener la postura erguída del tronco del niño (de ser necesario, regular de nuevo la inserción del respaldo).
  • Página 53: Arco Delantero Y Su Almohadillado Correspondiente

    Arco delantero y su almohadillado correspondiente En primer lugar se introduce la parte más larga del arco (Fig. 33) en el receptor del asiento. Tener en cuenta, que los cabezales de los resortes indiquen hacia usted. A continuación introduzca el límite más corto presionando el cabezal del resorte en el segundo receptor.
  • Página 54: Acolchados De Protección Antichoques

    Sólo así es posible una protección óptima en caso de accidente. Otto Bock todavía no tiene concedida la licencia de uso como asiento para el transporte en un vehículo adaptado, pero esta solicitud de autorización está en curso. En caso necesario las informaciones sobre la situación actual de nuestras medidas se facilitan en la siguientes dirección:...
  • Página 55: Datos Técnicos

    Datos técnicos Medidas(cm)y pesos (kg) Tamaño 1 Tamaño 1 Gemelo Tamaño 2 Chasis para exteriores 3290 1000 rígido/ 3255 1000 INLINE 3293 1000 guiables 3291 1000 guiable Altura manillares 76 -114 93 - 103 76 - 114 Ancho total 60 / 63 Diámetro rueda delantera 25 / 20 Diámetro rueda trasera...

Tabla de contenido