Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Originalbedienungsanleitung / Ersatzteilliste
D
Original operating manual / Spare parts list
GB
Notice d'utilization d'origine / Liste de pièces de rechange
F
Manual de instrucciones original / Lista de piezas de repuesto
E
Istruzioni per l'uso originali / Elenco parti di ricambio
I
Originele gebruiksaanwijzing / Lijst met reserveonderdelen
NL
Originalbruksanvisning / Reservdelslista
S
Alkuperäiset käyttöohjeet / Varaosaluettelo
FIN
Original brugsanvisning / Reservedelsliste
DK
Originalbrugsanvisning / Reservedelsliste
N
Manual de instruções original / Lista de peças sobresselentes
P
Оригинал Руководства по эксплуатации / Перечень запасных частей
RUS
Originální návod k použití / Seznam náhradních dílů
CZ
Oryginalna instrukcja eksploatacji / Lista części zamiennych
PL
Originálny návod k obsluhe / Zoznam náhradných dielov
SK
CHP 26 PLUS
4 – 11
12 – 18
19 – 26
27 – 34
35 – 42
43 – 50
51 – 57
58 – 64
65 – 71
72 – 78
79 – 86
87 – 95
96 – 102
103 – 110
111 – 118
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Protool CHP 26 PLUS

  • Página 1 Оригинал Руководства по эксплуатации / Перечень запасных частей 87 – 95 Originální návod k použití / Seznam náhradních dílů 96 – 102 Oryginalna instrukcja eksploatacji / Lista części zamiennych 103 – 110 Originálny návod k obsluhe / Zoznam náhradných dielov 111 – 118 CHP 26 PLUS...
  • Página 27: Símbolos

    Lea la instrucción / indicaciones de seguridad Martillo combinado No pertenece a los residuos comunales CHP 26 PLUS Taladrar / remover / atornillar Tabla de materias Taladrar con percutor Símbolos ........27 Posicionar el cincel Caracteristicas técnicas ....27 Elementos de la máquina .... 27 Cincelar Instrucciones de seguridad ..
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    - No exponga la herramienta eléctricas a Instrucciones de la lluvia y evite que penetren líquidos en seguridad su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetra agua en la PELIGRO herramienta eléctrica. - No utilice el cable de red para transportar 4.1 Indicaciones de seguridad o colgar la herramienta eléctrica, ni tire generales...
  • Página 29: Otras Instrucciones De Seguridad

    - Evite una puesta en marcha fortuita. Ase- ventiva reduce el riesgo a conectar acci- gurarse de que la herramienta eléctrica dentalmente la herramienta eléctrica. esté desconectada antes de conectarla - Guarde las herramientas eléctricas fuera a la toma de corriente, al recogerla, y al del alcance de los niños.
  • Página 30: Acoplamiento Antideslizamiento

    portadores de tensión puede hacer que - Desconecte inmediatamente la herra- las partes metálicas del aparato le pro- mienta eléctrica si el útil se bloquea. Esté voquen una descarga eléctrica. preparado para soportar momentos de reacción elevados que provocan un re- - Asegure la pieza de trabajo.
  • Página 31: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    4.7 Información sobre ruidos 6.1 Empuñadura adicional y vibraciones ADVERTENCIA Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745. Utilice el aparato solamente junto con la empuñadura adicional. La pérdida El nivel de ruido de la máquina es de nor- de control sobre el aparato puede malmente: provocar lesiones.
  • Página 32: Seleccionar Los Modos De Servicio

    Marcha a la derecha: b) Taladrar / remover / atornillar Para taladrar y enroscar tornillos. Taladrar con corona diamantada Marcha a la izquierda: Desconectar el mecanismo percutor al tra- Para afl ojar y desenroscar tornillos y bajar con coronas diamantadas. tuercas.
  • Página 33: Extraccion Del Util

    Retire hacia atrás el casquillo de desencla- Desmontaje vamiento [3-1]. Introduzca girando el útil Tire del casquillo de desenclavamiento [3-1] en el portaútiles hasta que engatille. Suelte hacia atrás y extraiga el mandril [3-4] con el casquillo de enclavamiento. Compruebe el adaptador de rosca [3-2].
  • Página 34: Protección Del Medio Ambiente / Eliminación

    También quedan excluidos los daños provocados a raíz de la utilización de accesorios y materiales de consumo PROTOOL no originales (p. ej. platos lija- dores).
  • Página 120 Protool GmbH Wertstr. 20 D-73240 Wendlingen Tel.: 07024-804-0 Telefax: 07024-804-608 www.tts-protool.com...

Tabla de contenido