Canon GP-E2 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GP-E2:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 164

Enlaces rápidos

使用説明書
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIEHANDLEIDING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
日本語
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Nederlands
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon GP-E2

  • Página 3 レシーバー 日本語...
  • Página 35: Gps Receiver

    GPS RECEIVER English...
  • Página 67 RÉCEPTEUR GPS Français...
  • Página 99 GPS-EMPFÄNGER Deutsch...
  • Página 131 RICEVITORE GPS Italiano...
  • Página 163: Receptor Gps

    RECEPTOR GPS Español...
  • Página 164: Introducción

    Introducción El Receptor GPS GP-E2 puede etiquetar geográficamente las fotos y registrar la ruta que recorra. Puede utilizar el software que se suministra, Map Utility, para ver dónde hizo las fotos y la ruta que recorrió. El receptor también puede ajustar la hora de la cámara mediante GPS.
  • Página 165: Funciones

    Funciones Etiquetado geográfico de imágenes y adición de la dirección de la toma Compatible con las cámaras que muestren [Ajustes de dispositivo GPS] en el menú. Las fotos tomadas cuando el receptor está conectado a la cámara se etiquetan geográficamente y a las imágenes se les añade información de ubicación* (latitud, longitud, elevación y hora de toma (UTC*...
  • Página 166: Visualización De Imágenes En Un Mapa Virtual

    Funciones Ajuste de la hora de la cámara Compatible con las cámaras que muestren [Ajustes de dispositivo GPS] en el menú, excepto la EOS 7D. Se puede ajustar la hora de la cámara utilizando señales GPS. En la EOS-1D X, se realiza un ajuste de alta precisión con un margen de error de aproximadamente ±0,02 segundos respecto a la hora UTC;...
  • Página 167: Lista De Comprobación De Artículos

    Lista de comprobación de artículos GP-E2 Estuche de almacenamiento Estuche de transporte Cables de conexión Aprox. 25 cm / 9,8 pulg. Aprox. 1,5 m / 4,9 pulg. Disco GPS Receiver Solution Disk Manual de Folleto sobre (Software y manuales de...
  • Página 168 Contenido Introducción..................2 Funciones..................3 Lista de comprobación de artículos..........5 Convenciones utilizadas en este manual ......... 7 Nomenclatura ................... 8 Inserción de la pila ................9 Montaje y desmontaje del receptor ..........10 Encendido del receptor ..............11 Adquisición de señales GPS ............12 Geoetiquetado de imágenes mientras se dispara......
  • Página 169: Convenciones Utilizadas En Este Manual

    Convenciones utilizadas en este manual Significado de los símbolos : Advertencia para evitar problemas al fotografiar. : Información complementaria. (p. **) : Números de páginas de referencia para obtener más información. Los iconos y las marcas que indican los controles del receptor y los ajustes utilizados en el manual corresponden a los iconos y las marcas de la cámara y el receptor.
  • Página 170: Nomenclatura

    Nomenclatura Terminal <C> Clavija de bloqueo del pie de montaje Contactos Indicador de adquisición de señal <ON>: Interrupción de alimentación/ <LOG>: Interruptor de registro Indicador de la pila Tapa del compartimiento de la pila Palanca de bloqueo del pie de montaje Botón de liberación...
  • Página 171: Inserción De La Pila

    El receptor puede utilizarse durante unas 39 horas con los ajustes predeterminados con una pila alcalina AA/LR6 nueva (según los métodos de comprobación estándar de Canon). La duración de la pila varía en función del intervalo de registro de posición para la información de ubicación, así...
  • Página 172: Montaje Y Desmontaje Del Receptor

    No olvide nunca apagar el receptor antes de montarlo o desmontarlo. Según el modelo de cámara, si apaga o enciende el GP-E2, o conecta o desconecta el cable de interfaz durante el disparo con Visión en Directo o la grabación de vídeo, es posible que el disparo con Visión en Directo o la grabación de vídeo se detengan.
  • Página 173: Encendido Del Receptor

    Encendido del receptor Comprobación del nivel de la pila Compruebe el nivel de la pila en el indicador <BATT.>. Parpadeo lento : nivel correcto Parpadeo rápido : queda poca energía Apagado : cambie la pila Posición <ON> El receptor funciona en esta posición sólo con las cámaras EOS DIGITAL que muestran [Ajustes de dispositivo GPS] en el menú.
  • Página 174: Adquisición De Señales Gps

    Adquisición de señales GPS Para adquirir señales GPS, lleve el receptor al exterior donde el cielo esté a la vista y apunte hacia arriba. No ponga las manos ni otros objetos encima del receptor. Sitúe el interruptor de alimentación en <ON>...
  • Página 175 Adquisición de señales GPS Lugares con mala cobertura de GPS Es posible que la información de ubicación no se registre o que se registre información inexacta cuando la cobertura de la señal GPS sea mala, tal como en los lugares siguientes. Interiores, bajo tierra, cerca de edificios o en valles, en túneles o en bosques Cerca de líneas eléctricas de alta tensión o de teléfonos móviles que...
  • Página 176: Visualización De Información Gps

    Adquisición de señales GPS Visualización de información GPS Compruebe la información GPS de la manera siguiente cuando el receptor esté montado o conectado en una cámara que muestre [Ajustes de dispositivo GPS] en el menú. Seleccione [Ajustes de dispositivo GPS]. En la EOS-1D X y otros modelos que muestren la pantalla siguiente, ajuste [Dispositivo GPS] en [Activar] y, a...
  • Página 177: Geoetiquetado De Imágenes Mientras Se Dispara

    Geoetiquetado de imágenes mientras se dispara Cuando el receptor se monta o se conecta a una cámara que muestra el elemento de menú [Ajustes de dispositivo GPS], las imágenes se etiquetan geográficamente al tomarlas. En cualquier cámara excepto la EOS 7D, sólo tiene que disparar con el receptor conectado a la cámara.
  • Página 178: Registro De La Ruta Recorrida

    Registro de la ruta recorrida Al situar el interruptor de alimentación en <LOG> se registrará automáticamente la información de ubicación a lo largo de la ruta recorrida en el propio receptor. (No es necesario conectar el receptor a la cámara.) La información de ubicación registrada se puede ver en un mapa virtual.
  • Página 179: Registros De Información De Ubicación

    Registro de la ruta recorrida Registros de información de ubicación La información de ubicación se graba a intervalos regulares junto con la ruta recorrida con el receptor, como se muestra en la tabla de intervalos de registro de posición. Los registros diarios (p. 24) se guardan en el propio receptor.
  • Página 180: Ajuste Del Intervalo De Registro De Posición

    Ajuste del intervalo de registro de posición Puede especificar el intervalo de registro de posición cuando el receptor esté montado o conectado en una cámara que muestre el elemento de menú [Ajustes de dispositivo GPS]. Los intervalos de registro de posición más cortos generan información de ubicación más precisa para las imágenes.
  • Página 181 Ajuste del intervalo de registro de posición Duración estimada de la pila, por intervalo de registro de posición Tiempos de Tiempos de Duración de la pila Duración de la pila actualización de actualización de (aprox.) (aprox.) posición posición Cada segundo 10 horas Cada 30 seg.
  • Página 182: Uso De La Brújula Digital

    Uso de la brújula digital Cuando el receptor esté montado o conectado en una cámara que muestre [Ajustes de dispositivo GPS] en el menú o esté montado en un soporte (p. 28), las imágenes se etiquetarán con la dirección hacia la que esté orientado el receptor (excepto en la EOS 7D). Seleccione [Ajustes de dispositivo GPS].
  • Página 183 Uso de la brújula digital Calibración de la brújula digital Calibre la brújula digital en la ubicación de la toma. Calibre también la brújula si la dirección que se muestra al disparar parece incorrecta. Seleccione [Ajustes de dispositivo GPS]. En la EOS-1D X y otros modelos que muestren la pantalla siguiente, ajuste [Dispositivo GPS] en [Activar] y, a continuación, seleccione [Ajustes de...
  • Página 184 Uso de la brújula digital Mueva la cámara. Haga oscilar lateralmente la cámara en un arco de al menos 180°. Haga oscilar la cámara arriba y abajo en un arco de al menos 180°. Haga girar la cámara en un arco de al menos 180°...
  • Página 185: Ajuste De La Hora Desde El Gps De La Cámara

    Ajuste de la hora desde el GPS de la cámara Puede ajustar la hora desde el GPS cuando el receptor esté montado o conectado en una cámara que muestre el elemento de menú [Ajustes de dispositivo GPS] (excepto en la EOS 7D). La EOS-1D X realiza un ajuste de alta precisión con un margen de error de aproximadamente ±0,02 segundos respecto a la hora UTC.
  • Página 186: Precauciones Con El Gps

    Precauciones con el GPS Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice el receptor. En determinados países y regiones, es posible que el uso del GPS esté restringido. En consecuencia, debe asegurarse de utilizar el GPS de acuerdo con las leyes y normativas de su país o región. Tenga especial cuidado cuando viaje fuera de su país.
  • Página 187: Software Suministrado

    Software suministrado A continuación se describe el software del disco de soluciones que se suministra, con instrucciones para la instalación. Disco GPS Receiver Solution Disk Incluye el software del receptor y el manual de instrucciones. Map Utility Este software utiliza la información de ubicación registrada por el receptor para mostrar ubicaciones de disparo, direcciones de disparo y rutas recorridas con el receptor en un mapa virtual.
  • Página 188: Instalación Del Software

    Software suministrado Instalación del software Siga estos pasos aunque ya esté instalada una versión más antigua del software. (La versión anterior se sobrescribirá, si es necesario.) Inserte el disco GPS Receiver Solution Disk en el ordenador. Haga doble clic en el icono de CD-ROM. Windows: este icono se muestra en [Equipo] o [Mi PC].
  • Página 189 Software suministrado Copia y visualización del manual de instrucciones en formato PDF Inserte el disco GPS Receiver Solution Disk en el ordenador. Haga doble clic en el icono de CD-ROM. Windows: este icono se muestra en [Equipo] o [Mi PC]. Macintosh: este icono se muestra en el escritorio.
  • Página 190: Uso De Un Soporte (Se Vende Por Separado)

    Uso de un soporte (se vende por separado) Puede montar el Soporte para accesorios AB-E1 (se vende por separado) para utilizar el receptor y un flash externo o integrado al mismo tiempo. Monte la cámara y el receptor en el soporte como se muestra.
  • Página 191: Especificaciones

    Humedad de funcionamiento 85% como máximo Software suministrado ImageBrowser EX, Map Utility Toda la información de este manual se basa en los métodos de comprobación estándar de Canon. Las especificaciones y la apariencia del receptor pueden cambiar sin previo aviso.
  • Página 192: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad El propósito de las siguientes precauciones es evitarle daños a usted y a terceros, así como al equipo. Familiarícese con las precauciones antes de usar el receptor para garantizar un uso correcto y seguro. Advertencia Prevención de lesiones graves y riesgos para la vida Siga estas directrices de seguridad para evitar incendios, calentamiento excesivo, fugas de productos químicos y explosiones: •...
  • Página 193: Precauciones Durante La Manipulación

    Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. Si la unidad se avería, se daña o es necesario repararla, póngase en contacto con el distribuidor o con el centro de asistencia de Canon. Precauciones durante la manipulación Maneje el receptor de acuerdo con las “Precauciones de manejo:...
  • Página 194 Las cámaras y accesorios a los que se hace referencia en estas instrucciones están actualizados a fecha de enero de 2012. Si desea información sobre la compatibilidad con las cámaras y accesorios comercializados con posterioridad a esta fecha, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo.
  • Página 195 GPS-ONTVANGER Nederlands...
  • Página 227 ПPИHИMAЮЩEE УСTPOЙСTBO GPS Русский...

Tabla de contenido