Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 01/2017
Delta-Sport Nr.: DS-MULTIX400
IAN 278612
KLAPPHELM
CASQUE MODULABLE
KLAPPHELM
FLIP-UP HELMET
Bedienungsanleitung
Instructions for use
CASQUE MODULABLE
SYSTEEMHELM
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
ODKLÁPĚCÍ PŘILBA
CASCO MODULAR
Návod k obsluze
Instrucciones de uso
CAPACETE
Manual de instruções
IAN 278612
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese seguidamente con todas las
funciones del aparato.
Antes de ler, vire o lado com as imagens para fora e familiarize-se com todas as funções do
aparelho.
DE/AT
Bedienungsanleitung
GB/IE
Instructions for use
FR/BE
Notice d'utilisation
NL/BE
Gebruiksaanwijzing
CZ
Návod k obsluze
ES
Instrucciones de uso
PT
Manual de instruções
6
14
21
30
38
45
53
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crivit 278612

  • Página 1 FR/BE Notice d’utilisation Návod k obsluze Instrucciones de uso DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH NL/BE Gebruiksaanwijzing Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Návod k obsluze CAPACETE Version: 01/2017 Instrucciones de uso Delta-Sport Nr.: DS-MULTIX400 Manual de instruções Manual de instruções IAN 278612 IAN 278612...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
  • Página 3 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit. Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
  • Página 45 Instrucciones de uso Descripción de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Volumen de entrega .
  • Página 46: Descripción De Las Piezas

    Informaciones importantes ¡Enhorabuena! Este casco ha sido construido para su empleo en Con la compra de este artículo ha adquirido un motociclismo y fabricado según el último nivel producto de excelente calidad . Antes de uti- de la tecnología . A pesar de los más elevados lizarlo por primera vez, familiarícese estándares de seguridad pueden producirse no con él leyendo atentamente las siguien-...
  • Página 47: Características Del Producto

    Características del producto Ud . tiene hasta un máximo de 5 años después de la fecha de la compra la posibilidad de Homologación ECE-R 22.05 pedir viseras de recambio bajo la dirección de servicio mencionada . Este casco cumple con la Visera Tipo: DS-MULTIX400 .
  • Página 48: Forro Interior Extraíble Y Lavable

    Acolchado interior con Coolmax Pinlock ® ® Coolmax de INVISTA es un La lente de plástico Pinlock ® ® material fibroso adecuado integrada en la pantalla absor- para actividades deportivas . Se basa en la be la humedad . La cámara de aire que se forma tecnología patentada DuPont y transporta la entre la lente y la pantalla reduce la diferencia humedad Coolmax...
  • Página 49: Indicaciones De Uso Y Montaje

    Indicaciones de uso y montaje gran facilidad . Puede fijar el acolchado grueso de la misma manera que el fino . Preste atención Parasol (fig. C) que cada botón de presión encaje bien hacien- do “clic” . Gracias al parasol integrado (10) y con ayuda de un sistema patentado puede regular fácil y Acolchado para reducir ruidos rápidamente la entrada de luz .
  • Página 50: Elección Del Casco De La Medida Correcta

    Elección del casco de la Cómo montar la visera • Introduzca la visera de recambio en el dispo- medida correcta sitivo de fijación y preste atención a su buen • Mídase el contorno de la cabeza y seleccione posicionamiento (completamente abierta) el tamaño de casco más adecuado .
  • Página 51: Almacenamiento

    Garantía de 3 años Cuidado y limpieza de la visera • Después del uso, quitar la suciedad (por ejem- Este casco ha sido producido con gran mimo plo insectos, arena, polvo, etc . ) con un paño bajo controles estrictos de calidad . El casco suave y húmedo y volver a limpiar la visera a posee una garantía de tres años a partir de la continuación con un paño suave y seco .
  • Página 52 IAN: 278611 (Talla L) propio de la lente, por insertarla o limpiarla IAN: 278612 (Talla M) de forma inadecuda o por daños causados IAN: 278613 (Talla XL) por un accidente (incluyendo aquí actividades como competiciones, acrobacias o actividades Servicio España...

Tabla de contenido