Pentax R-100 Serie Manual De Instrucciones
Pentax R-100 Serie Manual De Instrucciones

Pentax R-100 Serie Manual De Instrucciones

Estación total electrónica
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Manual de Instrucciones
Estación Total Electrónica
R-100
SERIES
R-115(N)/R-125(N)/R-135(N)
R-122(N)/R-123(N)
FUNCIONES ESPECIALES
PowerTopoLite Ver.1.05
PENTAX Precision Co., Ltd.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentax R-100 Serie

  • Página 1 Manual de Instrucciones Estación Total Electrónica R-100 SERIES R-115(N)/R-125(N)/R-135(N) R-122(N)/R-123(N) FUNCIONES ESPECIALES PowerTopoLite Ver.1.05 PENTAX Precision Co., Ltd.
  • Página 2 Copyright Copyright © 2001 Asahi Precision Co.,Ltd. Reservados todos los derechos. Asahi Precision Co.,Ltd. es la única propietaria del software PowerTopoLite. Queda prohibida la reproducción total o parcial del software PowerTopoLite y su manual en cualquier forma, por ningún método y para ningún fin. Asahi Precision Co.,Ltd.
  • Página 3: Pantalla Y Teclado

    Pantalla y teclado La pantalla básica y el teclado de la serie R-100 se describen a continuación, y las teclas de función del PowerTopoLite se describen en la sección “2.CÓMO ACCEDER A POWERTOPOLITE ”. Se visualiza la marca del puntero láser cuando se emite el haz del puntero.
  • Página 4: Descripción De Las Teclas De Función

    A POWERTOPOLITE”, así como en cada una de las funciones. Control remoto PowerTopoLite es compatible con la unidad de control remoto PENTAX MU72. El modo predeterminado de la unidad de control remoto es el modo donde puede disponer de las teclas de función (F1 a F5), las teclas de flecha (izquierda, derecha, arriba y abajo), los números (0-9), y las teclas...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    POWERTOPOLITE Ver.1.05 TABLA DE MATERIAS Copyright Pantalla y Teclado Tabla de materias INTRODUCCIÓN 1.1 Introducción 1.2 Antes de usar el manual de Power TopoLite COMO ACCEDER AL POWERTOPOLITE 2.1 Cómo acceder al Power TopoLite 2.2 Asignación de las teclas de función de Power TopoLite 2.3 Teclas de función típicas del Power TopoLite GESTOR DE FICHEROS 3.1 Información sobre la memoria restante disponible...
  • Página 6 VER Y EDITAR 5.1 Visualización gráfica 5.2 Create the Rectangular Point 5.3 Editar ESTACIONADO LIBRE 6.1 Estacionado con 3 - 20 puntos conocidos 6.2 Estacionado con 2 puntos conocidos REPLANTEO 7.1 Replanteo 7.2 Punto a línea CÁLCULOS 8.1 COGO 8.1.1 Inversa 8.1.2 Coordenadas de los puntos 8.1.2.1 Coordenadas de un punto, Distancia y Ángulo H 8.1.2.2 Distancia y ángulo H...
  • Página 7 PREFERENCIAS 10.1 Selección de idioma 10.2 Selección de ejes de coordenadas 10.3 Selección del método de introducción de caracteres 10.4 Selección del método remoto 10.5 Solicitar puntería 10.6 EDM settings selection...
  • Página 8: Introducción

    PowerTopoLite ha sido desarrollado sobre la base de PowerTopo, un programa de software versátil para la estación total PENTAX serie ATS . La combinación óptima de PowerTopo y del hardware R-100 hace de PowerTopoLite una herramienta de campo fácil y útil.
  • Página 9 El instrumento serie R-100 tiene como nombre de trabajo “PENTAX” como valor predeterminado. por lo que los datos se almacenan bajo este nombre "PENTAX" a menos que se cree otro nombre de trabajo. En este caso, los trabajos se guardan en el nuevo nombre de trabajo.
  • Página 10: Como Acceder Al Powertopolite

    2.1 Cómo acceder al PowerTopoLite Para acceder a las funciones especiales R-100 del PowerTopoLite, realice las siguientes operaciones. a. Pulse la tecla Power (ON/FF) para ver la pantalla R-100. PENTAX SERIE R-100 b. Cambia a la pantalla Modo A después de algunos segundos.
  • Página 11: Asignación De Las Teclas De Función De Powertopolite

    2.2 Asignación de las teclas de función de PowerTopoLite a. Funciones FICHERO, MEDIC, VER, LIBRE, REPL, CALC, E/S y PREF Teclas de función Descripción FICHERO Gestor de ficheros MEDIC Medir Ver y editar LIBRE Estacionado libre Puede ver otras funciones pulsando [F5] [PÁGINA]. Teclas de función Descripción REPL...
  • Página 12: Typical Function Keys Of The Powertopolite

    2.3 Typical Function keys of the PowerTopoLite Las siguientes teclas de función son típicas del PowerTopoLite y se describen en este manual. Teclas deFunión Descripción INTR Para abrir la pantalla de introducción de valores de Coordenadas, etc. PÁGINA Para ver otra combinación de funciones SELECC Para seleccionar el carácter y pasar a la siguiente entrada NBRE.PTO., etc ACEPTAR...
  • Página 13: Gestor De Ficheros

    7499 puntos pueden ser guardados. En esta pantalla se ven la memoria restante disponible y un nombre de trabajo PENTAX. El nombre de trabajo “PENTAX ” es un valor predeterminado. 3.2 Creación de un nuevo trabajo Seleccione 2.CREAR con la tecla de flecha hacia abajo.
  • Página 14: Selección De Un Nombre De Trabajo

    Seleccione 1.BUSCAR LISTA TRAB. y pulse la tecla [ENT] para ver esta pantalla. LISTA DE TRAB. es una lista de todos los trabajos almacenados. BUSCAR LISTA TRAB. 1. PENTAX 2. NERIMA 3. TOKYO Elija el nombre deseado para el trabajo y pulse la tecla [ENT] para seleccionarlo.
  • Página 15: Borrar Un Trabajo

    0123456789 ., ?! ( )”’:;+- */&=% TOKYO SELECC Introduzca el nombre del trabajo deseado y pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla BUSCAR LISTA TRAB. BUSCAR LISTA TRAB. 1. PENTAX 2. NERIMA 3. TOKYO Pulse la tecla [ENT] para seleccionarlo. 3.4 Borrar un trabajo Seleccione 4.BORRAR pulsando la tecla de flecha abajo.
  • Página 16: Borrar De Una Búsqueda De Nombre De Trabajo

    En el instrumento serie R-100 figura “PENTAX ” como valor predeterminado para el nombre de trabajo. Por esta razón los datos se almacenan en “PENTAX ” a menos que se cree otro nombre de trabajo. Cuando se crea otro nombre de trabajo, los datos se almacenan en este nuevo nombre.
  • Página 17: Medir

    4. MEDIR Desplazamiento 3.Plano rotado Coordenadas de la visual de espalda 1.cara Cilindro Remoto 2.Plano fijo Coordenadas del p. de referencia Azim uth Coordenadas de puntos de la estación Un operario puede medir las coordenadas de la visual de frente desde "Coordenadas de visual de espalda" o bien desde "Coordenadas de punto de estación y Ángulo acimutal", y puede almacenar en la memoria el nombre del punto y las coordenadas medidas.
  • Página 18: Nombre Del Punto, Nbre.pto., Introducción

    4.1.1 Nombre del punto, Nbre.Pto., introducción Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla Nbre.Pto. La tecla [ENT] se utiliza para aceptar la elección seleccionada y para abrir la pantalla de entrada de los valores de coordenadas, etc. en el PowerTopoLite. NBRE.
  • Página 19: Station Point Setup

    Select 1. RECTANGULAR COORD. and press the [ENT] key to view the STATION POINT SETUP screen. STATION POINT SETUP 1. PN: 2. X: + 00000000.000 m 3. Y: + 00000000.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5. IH: 0000.000 m SAVE LIST ACCEPT...
  • Página 20 Coordinada X: Introduzca el valor deseado para la coordenada X pulsando cada tecla de la flecha. 1. PN:POT 1 2. X: + 00000000.000m +00000100.000 m 3. Y: + 00000000.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5. IH: 0000.000 m CLEAR Introduzca cada valor pulsando la tecla flecha arriba, incrementando la cifra y la tecla de flecha abajo, para disminuirla.
  • Página 21 Input your desired PC name by pressing arrow keys and [F5][SELECT], and press the [ENT] key to view STATION POINT screen again. STATION POINT SETUP 2. X: + 00000100.000 m 3. Y: - 00000200.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5.
  • Página 22: Orientación De La Estación

    Orientación de la Estación Pulse [F1][ACCEPT] para ver la pantalla CONFIG. ANG H.PTO ESTACIÓN. CONFIG ÁNG. H DE PUNTO ESTACIÓN Áng H XXX° XX’ XX” ENTRADA CONFIG 0 MANTEN 4.2.1 Orientación de la estación Introduzca el ángulo H.pulsando [F2][INPUT], [F3][0SET] y [F4] [HOLD] o Reference point Coordinates pulsando [F5][BSP].
  • Página 23: Funciones Remoto, Desplaz, Estación, Ángulo H

    Funciones Remoto, Desplaz, Estación, Ángulo, 4.4.1 Remoto Pulse [F5][PAGINA] para ver la pantalla MEDIR. Pulse una vez [F1][REMOTO] y pulse de nuevo esta tecla para medir las coordenadas del punto deseado moviendo el telescopio. Las coordenadas visualizadas cambian automáticamente en función del punto elegido. Remoto es una función que se puede denominar de "desplazamiento en tiempo real".
  • Página 24 Three type menus can be used by pressing [F5][PAGE]. Another is following menu. The target type can be selected by pressing [F2][TARGET]. MEASURE POT3 X.XXX m TARGET PAGE EDM settings can be selected by pressing [F1][EDM]. For example, change 1.PRIM. MEAS KEY (MEAS) to TRACK SHOT or TRACK CONT if you want to use tracking measurement with primary MEAS key (MEAS).
  • Página 25: Desplazamiento

    4.4.2 Desplazamiento RO: Radial Offset - Desplazamiento radial (en el plano horizontal, en la dirección de la línea horizontal entre la estación y el punto). VO: Vertical Offset - Desplazamiento vertical (a lo largo del tercer eje). DO: Distance Offset - Desplazamiento distancial (a lo largo de la línea de medición, es decir, a lo largo del talud).
  • Página 26: Ángulo H

    1. RO: 2. VO: 0000.000m 3. DO: 0000.000m 4. TO: 0000.000m ELIMIN Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla MEDIR. Los valores de desplazamiento se añaden a los valores de X,Y y Z. DESPLAZAMIENTO PTO3 X: + desplazamiento ..Y: + desplazamiento ..
  • Página 27: Station Setup [By Polar Coordinates]

    4.5 Station setup [ By Polar Coordinates] The same Point Name of the plural polar points can be saved from the PTL version 1.05. Press [F2][MEAS] of the PowerTopoLite screen to view the MEASURE METHOD SELECTION screen. MEASURE METHOD SELECTION 1.
  • Página 28: Station Orientation

    Input the PRESS value. STATION POINT SETUP Can’t be changed is displayed. 1. PN XXXXX 2. IH 000X.X00 m 3. TEMP : 27 C 4. PRESS : Can’ be changed 5. ppm 16 ppm Press the [ENT] key. SAVE ACCEPT Input ppm value.
  • Página 29: Measuring

    4.7 Measuring Then, aim at the Target point and press the [F1][MEAS] to measure the distance. MEASURE POT3 1.200 m H.angle xxx° xx’ xx” V.angle xxx° xx’ xx” S.dst xx.xxx m ME/SAVE MEAS SAVE EDIT PAGE Press [F3][ME/SAVE] to measure and save the measured data. Press [F2][SAVE] to save the measured data.
  • Página 30: Offset

    Offset RO: Radial Offset (RO: On the horizontal plane. Offset P: Along the line of measurement , thus along the slope ) Offset P: Offset Point Offset P DO: Distance Offset ( Along the line of measurement, thus along the slope ) Offset P Press the [F2][OFFSET] to view the OFFSETS screen.
  • Página 31: Ver Y Editar

    VER Y EDITAR Los datos de coordenadas almacenados se visualizan de forma gráfica y se pueden editar. En el gráfico de los datos del punto se ignora la coordenada Z (la altura) del punto. Dispone de cuatro item de menú: Visualización gráfica CREATE THE RECT.
  • Página 32: Create The Rectangular Point

    5.2 Create the Rectangular Point VIEW & EDIT 1. GRAPHICAL VIEW 2. CREATE THE RECT. POINT 3. EDIT THE RECT. DATA 4. EDIT THE POLAR DATA Select 2. CREATE THE RECT. POINT and press the [ENT] key to view the RECT. DATA EDIT screen. RECT.
  • Página 33 RECT. DATA EDIT 1. PN: XXXXX 2. X : + 000000XX.000 m 3. Y : + 000000XX.000 m 4. Z : + 000000XX.000 m 5. PC: XXXX SAVE LIST [POLAR DATA] Select 3. EDIT THE RECT. DATA and press the [ENT] key to view the RECT. DATA EDIT screen. POLAR DATA EDIT 4 / 15 XXXXX...
  • Página 34: Estacionado Libre

    6. ESTACIONADO LIBRE Coordenadas del punto 2 Coordenadas del punto 3 Coordenadas del punto 1 AI (ALT.INSTR.) Coordenadas Coordenadas del punto 4 Las coordenadas de los puntos de estación se calculan a partir de los puntos conocidos. En primer lugar se introduce la altura de AI, altura del instrumento. 6.1 Estacionado con 3 –...
  • Página 35 Pulse [ENT] para abrir la ventana de introducción de datos de NBRE.PTO, X, Y, Z, ALT.INSTR e introduzca cada valor conocido. Pulse [ENT] para ver la pantalla medir. MEDIR Áng. H Áng. V Dist. H MEDIC OBJETIVO EDITAR VISUALIZ Pulse [ENT] para ver la pantalla AGREGAR/MENÚ SELECCIÓN CALC (No es necesario medir, sólo pulse la tecla [ENT]) AGREG/MENU SSELECC.
  • Página 36: Stationing By Two Known Points

    RESULT COORD. OF STATIONING NEXT VIEW ACCEPT Press [F1][NEXT] to view KNOWN POINT COORD. SETUP screen. KNOWN POINT COORD. SETUP .1.PN : 2. X: + 00000000.000 m 3. Y: + 00000000.000 m 4. Z: + 00000000.000 m 5. HI: 0000.000 m SAVE LIST ACCEPT...
  • Página 37 Press the [ENT] key to view the ADD/CALC. SELECTION MENU screen. ADD/CALC. SELECTION MENU Do you want to add more points ? Press [ADD] to add more points. Press [CAL] to calculate. CALC Press [F1][ADD] to view the SET UP THE KNOWN POINT screen. In the same manner, aim at the Point 2.
  • Página 38: Replanteo

    7. REPLANTEO Se obtienen las coordenadas de Replanteo desde el punto conocido de la estación y el ángulo de dirección. 7.1 REPLANTEO Punto a replantear Punto de estación Pulse [F1] [REPL] para ver la pantalla SELECCIÓN DEL MÉTODO DE REPLANTEO. SELECC.
  • Página 39 Pressing [F2][INPUT] Pressing [F5][BSP] H ANGLE BSP SETUP 1. PN: 2. X: XXX° XX’ XX” H. angle 3. Y: 4. Z: CLEAR SAVE LIST ACCEPT Press the [ENT] key to view the STAKEOUT COORD. SETUP screen. Open the PN, X, Y, Z, HI and PC input window and input each. STAKEOUT COORD.
  • Página 40: Punto A Línea

    7.2 PUNTO A LÍNEA P int. Punto a replantear: P Punto de la estación Deberá seleccionar los puntos A y B. La distancia entre los dos puntos A y B debe ser al menos de 1 m. Los dos puntos A y B definen una línea y, durante el replanteo, PTL indica las desviaciones del punto a replantear, P, a la línea A-B.
  • Página 41 CONFIG. COORD. DE PUNTO B 1. NP: PT03 5. AI: GUARD LISTA ACEPTAR Pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla PUNTO A LÍNEA. PUNTO A LÍNEA A -> B PDJ -> A-B P. d’int. -> A P. d’int. -> B DIST OBJETIVO PÁGINA...
  • Página 42 Int.P -> B: Distancia entre Int.P y B, positivo o negativo. Int P La dirección de la flecha es positiva. Pulse la tecla [ENT] para visualizar los gráficos. Los gráficos se desplazan moviendo cada una de las teclas de flecha. PÁGINA Pulse [F5] [PÁGINA] para cambiar el menú.
  • Página 43: Cogo

    8. CALCULATIONS The following calculations are available: COGO 2D SURFACE 3D SURFACE & VOLUME TRAVERSE COGO The following COGO functions are available: Inverse Points Coordinates Circle Radius Line-Arc Intersection Line-Line Intersection Arc-Arc Intersection Distance Offset Point Distance Offset Arc Distance Offset...
  • Página 44: Inversa

    8.1.1 INVERSE EP: End Point SP: Start Point From the given two points Coordinates, the Direction angle and distance are calculated. Input: Coordinates of two points Output: Horizontal distance, Vertical distance between the points and Direction of the line defined by the two points From the PowerTopoLite screen, press [F2][CALC] to view CALCULATION screen.
  • Página 45 Start point input (Input the PN, Coordinates and PC of the Start point.) Select 1. SP and press [ENT] key to view SP screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT [LIST] key All stored points can be displayed as follows by pressing [F2][LIST]. Press [F2][LIST] to view POINT SELECTION FROM THE LIST screen.
  • Página 46 Input your desired value by pressing each arrow key and press [ENT] key to go Y coordinate. 1. PN:POT 1 2. X: + 00000000.000m 3. Y: 4. Z: 5. PC: CLEAR Press [ENT] key to open the Y coordinate input screen and input. 1.
  • Página 47 Press [ENT] key to view the RESULT OF INVERSE screen. RESULT OF INVERSE H.dst V.dst S.dst H. angle Another End point Coordinates input Input the PN, X, Y, Z Coordinates and PC name of another End point, and the another inverse result can be performed.
  • Página 48: Coordenadas De Los Puntos

    8.1.2 COORDENADAS DE LOS PUNTOS Segundo punto Ángulo acimutal Distancia Primer punto Las coordenadas de un punto se calculan a partir de las coordenadas de un punto conocido, de la distancia y del ángulo horizontal del segundo punto. Entrada: Coordenadas de un punto conocido, distancia y ángulo horizontal del segundo punto Salida: Coordenadas del segundo punto En la pantalla PowerTopoLite, pulse [F2] [CALC] para ver la pantalla CÁLCULO.
  • Página 49 1. NP: 2. X: 3. Y: 4. Z: GUARD LISTA ACEPTAR Pulse la tecla [ENT] para abrir la pantalla de introducción de NBRE.PTO. INTRODUCCIÓN NBRE TRAB. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789 ., ?! ( )”’:;+- */&=% TOKYO SELECC Introduzca el nombre del punto deseado pulsando las teclas de flecha y [F5] [SELECC], y pulse la tecla [ENT] para ver la pantalla X.
  • Página 50 1. PN:POT 1 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: CLEAR Input your desired value by pressing each arrow key and press [ENT] key to open the PC, Point Code, input screen. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz SELECT Input your desired PC by pressing arrow keys and [F5][SELECT], and press [ENT] key to view DI screen.
  • Página 51: Distance And H. Angle

    8.1.2.2 Distance and H. angle In the same manner, the values of Distance and H. angle are inputted as follows and the second point Coordinates are displayed. POINT COORDINATES 1. CO 2. DI. 3. BE Select 2. DI and press [ENT] key to view DI screen. 0000.000m CLEAR Input your desired value and press [ENT] key to open the H.
  • Página 52 H. ANGLE 000° 00’ CLEAR The second point Coordinates are displayed by plus or minus from the known Coordinates. RESULT OF COORD. CALCULATE Press [ENT] key to view the following screen. RESULT OF COORD. CALCULATE 1. PN: 2. X: 3. Y: 4.
  • Página 53: Circle Radius

    8.1.3 CIRCLE RADIUS Center P Radius The center point and radius of the circle drawn by three points are calculated by this function. You can store calculated center point . Input: 3 points Output: Center point of the arc Radius of the arc From the PowerTopoLite screen, press [F2][CALC] to view the CALCULATION screen.
  • Página 54 Select 1. P1 and press [ENT] key to view P1 screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT Input PN ( Point Name ), X, Y, Z, and PC ( Point Code ) of P1 point or import from the memory of rectangular coordinate as P1 by [F2][LIST] key.
  • Página 55: Line-Arc Intersection

    8.1.4 LINE-ARC INTERSECTION Point 1 Point 2 Center P Radius Two intersection points of one line and circle are calculated by this function. The line is drawn by SP and EP. The circle is drawn by center point and radius. You can store two possible intersection points.
  • Página 56 Select 1. SP and press [ENT] key to view SP screen. 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: SAVE LIST ACCEPT Input PN ( Point Name ), X, Y, Z, and PC ( Point Code ) of SP point or import from the memory of rectangular coordinate as SP by [F2][LIST] key.
  • Página 57 Press [F5][ENT] key to save a intersection point. RESULT OF COORD. CALCULATE 1. PN: 2. X: 3. Y: 4. Z: 5.PC: ACCEPT The PN, X, Y, Z and PC are viewed and can be edited. If all items are OK, press [F5][ACCEPT] to save them. Then you go to another intersection point screen.
  • Página 58: Intersección Entre Dos Líneas

    8.1.3 INTERSECCIÓN ENTRE DOS LÍNEAS Intersección P Con esta función se calcula el punto de intersección de dos líneas trazadas por dos puntos dados. Entrada: Primera línea: Punto de inicio y Punto final Segunda línea: Punto de inicio y Punto final Salida: Punto de intersección entre las dos líneas En la pantalla de PowerTopoLite, pulse la tecla [F2] [CALC] para ver la pantalla CÁLCULO.

Tabla de contenido