Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

www.sparkygroup.com
12 V
www.sparkygroup.com
CORDLESS IMPACT DRIVER
Original instructions
AKKU - SCHLAGBOHRSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
TOURNEVIS À FRAPPER SANS FIL
Notice originale
AVVITATORE AD IMPULSI A BATTERIA
Istruzioni originali
ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERIA
Instrucciones de uso originales
АpArAfusAdorA de impActo sem fio
Instrução original para o uso
AkumulAtorowA wkrętArkA udArowA
Instrukcją oryginalną
АККУМУЛЯТОРНЫЙ УДАРНЫЙ ШУРУПОВЕРТ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
АКУМУЛЯТОРНиЙ УДАРНиЙ ШУРУПОКРУТ
Оригінальна інструкція з експлуатації
АКУМУЛАТОРЕН УДАРЕН ВиНТОВЕРТ
Оригинална инструкция за използване
GUR 12
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulfils
all the relevant provisions of the following directives and the
1 – 7
harmonized standards:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC; 2004/108/EC; EN 60745-1;
EN 60745-2-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2
Charger: 2006/95/ЕС; 2004/108/ЕС; EN 60335-1;
EN 60335-2-29; EN 50366; EN 55014-1; EN 55014-2;
8 – 14
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9,
5500 Lovetch, Bulgaria.
15 – 21
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass
dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender
22 – 28
Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards
entspricht:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
29 – 35
Ladegerät: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
36 – 42
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG,
Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
DECLARATION DE CONFORMITE
43 – 49
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit
satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente
directives, respectivement aux normes harmonisées:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
50 –56
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Chargeur: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,
57 – 64
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD,
9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
65 – 72
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che
questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti
della presente direttive e norme armonizzate:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Caricabatteria: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS,
5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
producto está conforme con todas las disposiciones aplicables
de la presente directrices aplicables y las correspondientes
normas armonizadas:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Caricabatteria: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA,
C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
09
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
GUR 12S
Leipziger Str. 20
28.12.2009
10117 Berlin, GERMANY
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que
este produto está conforme com todas as disposições relevantes
da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes
harmonizados:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Cargador: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA,
rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária
deklArAcjA zgodności
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością,
że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia
następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Ładowarka: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG,
Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦиЯ О СООТВЕТСТВии
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный про-
дукт полностью соответствует всем соответствующим тре-
бованиям действующих директив и гармонизированных
стандартов:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Зарядное устройство: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
Техническое досье хранится
в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що
даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і
гармонізованих стандартів:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Зарядний пристрій: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦиЯ ЗА СЪОТВЕТСТВиЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това
изделие отговаря на всички приложими изисквания на
следните директиви и хармонизирани стандарти:
GUR 12, GUR 12S: 2006/42/EC, 2004/108/EC, EN 60745-1,
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2
Зарядно устройство: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД,
ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPARKY GUR 12

  • Página 1 Cargador: 2006/95/EC, 2004/108/EC, EN 60335-1, AKKU - SCHLAGBOHRSCHRAUBER EN 61000-3-2; EN 61000-3-3. EN 60335-2-29, EN 50366, EN 55014-1, EN 55014-2, Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Originalbetriebsanleitung 5500 Lovetch, Bulgaria. O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, 15 –...
  • Página 2 А [kgf/mm] [kgf/mm] , [sec] , [sec] А...
  • Página 39: Ensamblaje

    El incumplimiento de esta indicación puede provocar un grave daño personal. ensamblaJe El atornillador de impacto a batería GUR 12, GUR 12S se suministra envasado y completamente ensamblado. I - Introducción Su nueva herramienta SPARKY satisfará totalmente sus expectativas. Ha sido fabricada conforme a las exigentes Normas de calidad de SPARKY para cumplir los más elevados requisitos de funcionamiento.
  • Página 40: Descripción De Los Símbolos

    Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación Período de producción en que los símbolos variables son: YYYY-Www yyyy - año de producción, ww – semana natural consecutiva ATORNILLADOR DE IMPACTO A BATERIA GUR 12 • GUR 12S...
  • Página 41: Datos Técnicos

    II - Datos técnicos modelo GUR 12 GUR 12S ▪ Voltaje: 12 V 12 V ▪ Velocidad en marcha en vacío: 0–2300 min 0–2300 min ▪ Frecuencia de las percusiones: 0–3000 min 0–3000 min ▪ Momento rotatorio máximo: 160 Nm 195 Nm ▪...
  • Página 42: Advertencias Generales De Seguridad De La Herramienta

    Utilizar la herramienta con una herramienta. no utilice la herramien- GUR 12 • GUR 12S...
  • Página 43: Normas De Seguridad Adicionales Para Atornilladores De Impacto A Batería

    ▪ El cargador de la batería está destinado a trabajar ▪ No congele ni sumerja el cargador de la batería en el sólo y únicamente con la batería SPARKY incluida agua o en otro líquido. en el juego de suministro. Cualquier otro uso puede ocasionar peligro de incendio o electrocución.
  • Página 44: Colocar Y Retirar La Batería

    ▪ Cargue las baterías con los cargadores de SPARKY. ▪ Durante la carga, el cargador y la batería pueden es- ▪ La batería consiste de celdas de níquel y cadmio. Se tar calientes al tocarlos;...
  • Página 45: Componentes De La Herramienta Eléctrica

    Y REtiRaR lOS tERminalES (Fig. 2A), y la luz verde (Fig. 2C) se ilumina constan- (GUR 12) temente para indicar que la temperatura de la batería es demasiado alta o que el voltaje es demasiado bajo, Siga siempre el procedimiento descrito a continuación...
  • Página 46: Enroscar Y Desenroscar Tornillos

    Sujete la herramienta directamente hacia el torni- 2. Momento de apriete llo. Vea las Fig. 7 y Fig. 8 que indican el momento de 3. Aplique una presión longitudinal sobre la máquina GUR 12 • GUR 12S...
  • Página 47: Mantenimiento

    (Kgf/mm) en función del tiempo de apriete (s); éstos son solamente recomendables, ya que el momento de apriete cambia, según las diversas con- El periodo de garantía de las herramientas SPARKY diciones al atiesar. aparece indicado en la hoja de garantía.

Este manual también es adecuado para:

Gur 12s

Tabla de contenido