Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOC023.97.80080
Flow Paddlewheel Sensor
05/2010, Edition 1
User Manual
Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach Flow Paddlewheel Sensor

  • Página 2 English ........................................3 Español ......................................18...
  • Página 18: Especificaciones

    Tabla 2 Sensor de rueda de paletas (continúa) Especificaciones Especificación Detalles Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Límite de temperatura/presión - T de hierro fundido: 105 °C a 12 bares (221 °F a Tabla 1 Módulo de flujo de rueda de paletas Estilo de rosca del tubo de latón 175 psi);...
  • Página 19: Etiquetas De Precaución

    Tabla 3 Sensor de inserción en caliente (hot P E L I G R O tap) Indica una situación potencial o de riesgo inminente que, de no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves. Especificación Detalles A D V E R T E N C I A Materiales Manguito de acero inoxidable 316 sobre cuerpo de impregnados - Modelo...
  • Página 20: Generalidades Del Producto

    Figura 1 Estilos de sensores El equipo eléctrico marcado con este símbolo no se podrá desechar por medio de los sistemas europeos públicos de eliminación después del 12 de agosto de 2005. En cumplimiento de las reglamentaciones nacionales y locales (directiva europea 2002/98/CE), los usuarios de equipos eléctricos deben devolver los equipos viejos o los que han alcanzado el término de su vida útil al fabricante para su eliminación gratuita.
  • Página 21 A D V E R T E N C I A Figura 2 Ejemplo de montaje - Montaje en T Peligro de lesión personal. Tenga siempre en cuenta el índice de temperatura y presión del hardware de montaje utilizado para instalar el sensor. El material del hardware generalmente limitan la temperatura y la presión del sistema.
  • Página 22 Figura 3 Ejemplo de montaje - Rosca del tubo en el weldolet Figura 4 Ejemplo de montaje - Rosca del tubo en la abrazadera 1 Cable al instrumento 8 Sensor con manguito metálico 1 Cable al instrumento 9 Sensor con manguito metálico 2 Tornillo de fijación (2x) 9 Accesorio de salida roscado 2 Tornillo de fijación (2x)
  • Página 23: Conecte El Sensor Al Módulo

    Conecte el sensor al módulo Se puede conectar un sensor de rueda de paletas al módulo de flujo. Para instalar el módulo y conectar el sensor, consulte los pasos ilustrados y la A D V E R T E N C I A Tabla Nota: El módulo no se puede conectar a varios tipos de sensor al mismo tiempo.
  • Página 24 24 Español...
  • Página 25 Español 25...
  • Página 26 Operación Opción Descripción Desplazamiento del usuario FORMATO DE FLUJO Establece las unidades de flujo, el multiplicador y la resolución. Consulte la documentación del controlador para ver la descripción del CORTE POR FLUJO BAJO Establece el nivel mínimo para el flujo de teclado e información sobre cómo desplazarse.
  • Página 27: Calibrar El Sensor

    Opción Descripción Opción Descripción NÚMERO DE SERIE Establece el número de serie del sensor, Establecer en Requiere un valor de medición conocido para desviar limitado a 16 caracteres en cualquier linealmente la medición real. combinación de letras, números, espacios o Desviar en Requiere un valor de desviación que se añade o sustrae de signos de puntuación.
  • Página 28: Registros De Modbus

    ENTER. Está disponible una lista de registros Modbus para comunicación en red. Cambio de las opciones de calibración Consulte www.hach.com o www.hach-lange.com para obtener más El usuario puede configurar un recordatorio o incluir un identificador de información.
  • Página 29: Mantenimiento

    9. Gire lentamente la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj en Mantenimiento cada adaptador de montaje hexagonal para abrir la llave de purga. A D V E R T E N C I A 10. Para extraer el sensor del tubo, gire el mango de la herramienta de inserción en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la Peligro de lesión personal.
  • Página 30: Limpiar El Sensor

    Limpiar el sensor 9. Retire las dos juntas tóricas y coloque las juntas tóricas nuevas. 10. Lubrique ligeramente las juntas tóricas con grasa de silicona (incluida Es necesario conservar el sensor razonablemente limpio para mantener en el kit del sensor). Retire el exceso de grasa. la precisión de la medición.
  • Página 31 A D V E R T E N C I A Figura 7 Sustitución del impulsor - rosca de tubo Posible peligro de electrocución. Las tareas descritas en esta sección del manual deben ser realizadas sólo por personal cualificado. Si existe un problema de medición, realice los pasos siguientes. 1.
  • Página 32 Lista de errores Tabla 7 Lista de advertencias del sensor (continúa) Los errores se pueden producir por varias razones. La lectura en la Advertencia Descripción Resolución pantalla de medición aparece y desaparece. Se mantienen todas las CALIBRAR SENS [A, B, Es necesario calibrar el Calibre el sensor.
  • Página 33: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Tabla 8 Lista de eventos del sensor (continúa) Evento Descripción VALORES POR DEFECTO La configuración se restableció a las opciones CONFIG predeterminadas. VALORES POR DEFECTO La calibración del usuario se restablece a las CALIB opciones predeterminadas. Piezas de repuesto y accesorios Nota: Los números de producto y artículo pueden variar para algunas regiones de venta.

Tabla de contenido