Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

|
Amara View minimal contact full-face mask
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Respironics Amara View

  • Página 42: Uso Previsto

    Amara View minimal contact full-face mask Instrucciones de uso: español Uso previsto Esta mascarilla está diseñada para utilizarse como interfaz en la aplicación de terapia CPAP o binivel. Esta mascarilla está destinada para su uso en un solo paciente en un entorno doméstico y para varios usos en más de un paciente en un entorno hospita-...
  • Página 43 • Si se emplea oxígeno con el dispositivo, el flujo de oxígeno debe apagarse cuando el dispositivo no esté funcionando. Explicación de la advertencia: Si el flujo de oxígeno se deja conectado cuando el dispositivo no está funcionando, el oxígeno que entra en el tubo del ventilador podría acumularse en el interior del dispositivo.
  • Página 44: Comprobación De La Válvula Antiasfixia

    Figura a AAlmohadillado para mascarilla con conector espiratorio (No bloquear) BArmazón de la mascarilla CCodo con válvula antiasfixia (No bloquear) DLengüetas de liberación rápida ETubo de liberación rápida con conector giratorio FCorrea de la coronilla del arnés GCorrea superior del arnés HCorrea inferior del arnés IPresilla del arnés Comprobación de la válvula...
  • Página 45: Contraindicaciones

    Contraindicaciones Es posible que esta mascarilla no sea adecuada para pacientes con las siguientes afecciones: glaucoma, cirugía ocular reciente o sequedad ocular, hernia de hiato, reflujo excesivo, reflejo tusígeno deteriorado, disfunción del esfínter cardioesofágico o pacientes que no puedan quitarse la mascarilla. Antes de utilizar la mascarilla, lea y comprenda las instrucciones completamente.
  • Página 46: Desinfección Institucional

    Puede obtener estas instrucciones a través del Servicio de atención al cliente de Philips Respironics en el número +1-724-387-4000 o llamando a Respironics Deutschland en el número +49 (0)8152 9306-0.
  • Página 47 Antes de poner la mascarilla 1. Arnés: aflojar para obtener un ajuste amplio. 2. Presillas del arnés: sujételas y gírelas para retirarlas del armazón para su desconexión d. Ajuste de la mascarilla: 1. Pase la mascarilla sobre su cabeza. Sujete la mascarilla contra la cara e.
  • Página 48 • Ajuste la correa de la coronilla del arnés para subir las correas por encima de las orejas f. • Ajuste las correas superiores del arnés para reducir las fugas alrededor de la nariz g. • Ajuste las correas inferiores del arnés para reducir las fugas a los lados de la boca h.
  • Página 49: Montaje

    4. Tubo de liberación rápida: empújelo hacia el codo hasta que las lengüetas de liberación rápida alcancen su posición. Control de resistencia System One de Philips Respironics Cuando se combina su mascarilla con un dispositivo System One de Philips Respironics, proporciona una compensación de resistencia óptima. El valor de esta mascarilla es X1 y lo debe establecer su proveedor.
  • Página 50: Espacio Muerto

    Curva de flujo de presión 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 20,0 10,0 Presión cm H Resistencia con válvula antiasfixia cerrada a la atmósfera Descenso en la presión: 50 SLPM 100 SLPM Todos los tamaños 1,5 cm H 3,9 cm H Cerrado a la atmósfera: debe mantenerse un mínimo de 3 cm H O para garantizar el cierre de la válvula antiasfixia.
  • Página 51: Eliminación

    Eliminación Eliminar de acuerdo con las regulaciones locales. Condiciones de almacenamiento Temperatura: entre -20 °C y +60 °C Humedad relativa: de 15 % a 95 % sin condensación GARANTÍA LIMITADA Respironics, Inc. garantiza que sus sistemas de mascarilla (incluido el armazón y el almohadillado de las mascarillas) (el “producto”) no presentarán defectos de fabricación ni de materiales durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra (el “período de garantía”).

Tabla de contenido