Descargar Imprimir esta página
Soehnle fit connect 100 Instrucciones De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para fit connect 100:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG · USER MANUAL ·
GEBRUIKSAANWIJZING · ISTRUZIONI PER L'USO ·
MODE D'EMPLOI · INSTRUCCIONES DE MANEJO ·
MANUAL DE INSTRUÇÕES · BRUGSVEJLEDNING ·
BRUKSANVISNING · BRUKSANVISNING ·
KÄYTTÖOHJEET
D
GB
NL
I
F
E
P
DK
S
NO
FI
loading

Resumen de contenidos para Soehnle fit connect 100

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG · USER MANUAL · GEBRUIKSAANWIJZING · ISTRUZIONI PER L’USO · MODE D‘EMPLOI · INSTRUCCIONES DE MANEJO · MANUAL DE INSTRUÇÕES · BRUGSVEJLEDNING · BRUKSANVISNING · BRUKSANVISNING · KÄYTTÖOHJEET...
  • Página 3 01511234567 Max Schmidt 01511234567 Max Schmidt...
  • Página 71: Contenido Del Embalaje

    Índice de contenido 1. Contenido del embalaje 1. Contenido del embalaje 1x Soehnle Fit Connect 100 HR (Pulsera de activi- dad con módulo de visualización removible) 2. Descripción del producto 1x Manual de instrucciones 3. Indicaciones 4. Primera puesta en marcha 2.
  • Página 72: Indicaciones

    sueño. Los datos se transfieren a su aplicación Soehn- cargue la pila a temperaturas inferiores a 5 o superio- le Connect vía Bluetooth® y pueden ser evaluados allí. res a 40 grados centígrados. ¡ATENCIÓN! ¡Posibles daños materiales! El dispositi- 3. Indicaciones vo es a prueba de salpicaduras pero no es resistente al agua.
  • Página 73 Soehnle declara que este dispositivo donde se vendan pilas de este tipo. cumple los requisitos básicos y otras dis- posiciones correspondientes de las di- rectivas 2014/53/UE.
  • Página 74: Primera Puesta En Marcha

    (D) a un puerto USB activo común. Tenga en cuenta que los contactos del módulo (4.3) Instale la aplicación gratuita Soehnle Connect en su estén en contacto con los contactos del puerto USB, teléfono inteligente o tableta para contar con todas...
  • Página 75 Escanee el código QR que se mues- de un dispositivo Soehnle. Si ya ha utilizado la apli- tra abajo para encontrar la aplicación en la App cación Soehnle Connect con productos Soehnle, Store. También puede encontrar la aplicación para vaya al "Menú...
  • Página 76 Si ha establecido un ob- Soehnle actúe como fuente en Google Fit® / Apple jetivo diario de pasos en la aplicación, el Fit Connect Health® o en la configuración de la aplicación en su 100 lo tomará...
  • Página 77: Dispositivo Y Manejo

    5. Dispositivo y manejo Fig. Modo Consumo de calorías* Con la pulsera de actividad de Soehnle, se pueden Distancia recorrida* registrar varios datos y a veces mostrarlos directa- Duración de la actividad en horas y minutos.* mente en la pantalla. Puede encontrar más pantallas, Objetivo diario establecido* en % (variantes de visualización)
  • Página 78 Hora, fecha, estado de carga de la pila patrones de movimiento típicos y los cuenta como pasos. El Fit Connect 100 calcula la distancia recorri- El modo de hora (5.1) se inicia pulsando el botón da a partir del número de pasos junto con el tamaño sensor.
  • Página 79 Desactivación del modo de sueño aplicación Soehnle Connect. En el modo de sueño, el dispositivo no cuenta ningún paso durante el mo- Para volver a desactivar el modo de sueño, pulse el vimiento, sino que analiza los datos del movimiento botón sensor para activar la pantalla.
  • Página 80 Soehnle Connect en bre de la persona que llama. El requisito para esto es los ajustes del dispositivo. En la aplicación Soehnle que haya permitido a la aplicación Soehnle Connect Connect puede rastrear la duración del sueño diario, el acceso a contactos, teléfono y SMS.
  • Página 81: Limpieza Y Cuidado

    áreas correspondientes. Su Soehnle Fitness Tracker cuenta con una memo- Puede encontrar la información más reciente sobre su producto en In- ria. Esta guarda los datos de los últimos 14 días. En ternet en www.soehnle.de/en/products/details/fit-connect-100/...
  • Página 82: Servicio De Atención Al Consumidor

    Estos pueden dañar las superficies. ¡Su pulsera de Para más información, visite nuestro sitio web www.soehnle.com actividad no es resistente al agua! Por lo tanto, no sumerja el dispositivo en agua u en otros líquidos.
  • Página 83: Datos Técnicos

    9. Datos técnicos N.º de artículo: 68100 Dimensiones de pantalla: 40,5 x 11,5 mm Versión Bluetooth®: Clase de aislamiento: IPx4 Conexión USB: 2.0 tipo A Memoria de datos: 14 días Banda de frecuencia: 2.4 GHz Duración de la pila (en espera): hasta 14 días (dependiendo Max.