Fac Michelin S.p.A. se reserva el derecho a modificel contenido del presente manual sin previo aviso. La versión actualizada estará disponible en la web www.miche.it.
Página 15
• Aprieten el perno (E). que los radios sustituidos. Utilizar repuestos originales Controlen la fluidez de la rueda. suministrados sólo y exclusivamente por Fac Michelin Asegurarse de que el buje esté correctamente cerrado ya que, si Spa. se afloja, podría causar accidentes, lesiones graves o mortales.
Página 16
guridad del cierre, (Fig. 7). ta correspondiente. Atención, el uso de la palanca para efectuar el apriete y el consi- • Inflar el neumático hasta alcanzar la presión de inflado deseada, guiente daño del cierre podrían causar accidentes, lesiones graves sin superar la presión indicada por el fabricante del neumático.
Página 17
bloccaggio aperto bloccaggio chiuso open QR open QR blocage ouvert blocage fermè Schnellspanner offen Schnellspanner geslossen cierre serrado cierre abierto bloccaggio chiuso closed QR blocage fermè Schnellspanner geslossen cierre serrado bloccaggio aperto open QR blocage ouvert Schnellspanner offen cierre abierto...
Página 18
Reparaturen mit nicht konformen Ersatzteilen, die nicht den Erläuterungen in der Anlei- nent shall be repaired or replaced free of charge by FAC MICHELIN S.p.A., at its option. tung entsprechen und nicht von FAC MICHELIN AG geliefert wurden, darüber hinaus The rights deriving from this warranty shall be acknowledged in favour of the original besteht keine Haftung in den Fällen, in denen die Umstände nicht unmittelbar auf die FAC...
Página 19
Promemoria delle manutenzioni periodiche Schedule of periodic maintenance Memento des entretiens périodiques Vermerken Sie sich die periodische Wartung Memorando de los mantenimientos periódicos...