DeLonghi ECAM23210B Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ECAM23210B:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DeLonghi ECAM23210B

  • Página 2 57132XXXXX/10.10...
  • Página 3 Instrucciones para el uso. Repase y guarde cafEtEra supErautomatica estas instrucciones. Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Ecam23210B/sB Register this product on-line and receive a free trial Registre este producto en línea y reciba un ejemplar issue of Cook’s Illustrated.
  • Página 25 ÍNDICE LIMPIEZA �����������������������������������������50 Limpieza de la cafetera ������������������������������������� 50 ADVERTENCIAS IMPORTANTES ���������������42 Limpieza del cajón de los posos de café ���������� 50 INSTRUCCIONES PARA EL CABLE CORTO ������ 42 Limpieza de la bandeja recogegotas y de la bandeja recogedora del líquido de condensación INTRODUCCIÓN ���������������������������������43 �������������������������������������������������������������������������...
  • Página 26: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES El uso de cualquier aparato eléctrico implica la observación de algunas reglas fundamentales� En par- ticular: • Lea atentamente las instrucciones • Asegúrese que la tensión (voltaje) de su aparato eléctrico corresponda con el indicado al fondo de la máquina� • No toque las superficies caliente, usando las empuñaduras apropiadas. • Para protegerse de eventuales riesgos eléctricos no sumerja el cable, la base que contiene la clavija o la cafetera en agua ni en ningún otro líquido. No deje el aparato a manos de los niños, ni lo deje funcionando sin vigilancia� • Retire la clavija del tomacorriente cuando el aparato no esté en uso o antes de realizar su limpieza. • No ponga en funcionamiento el aparato con el cable o el enchufe dañados, después de un funcio- namiento anómalo del aparato o cuando el aparato se haya dañado de cualquier modo. Diríjase al centro de servicio más cercano para la atención de problemas y reparaciones� • El uso de accesorios no indicados por el fabricante puede ser la causa de incendios, descargas eléctricas o lesiones�...
  • Página 27: Introducción

    INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN Le damos las gracias por haber elegido la cafe- Descripción del aparato tera automática para café y capuchino “ECAM (pág� 3 - 23�210”� Esperamos que su nuevo aparato le A1� Panel de control satisfaga� Dedique unos minutos para leer estas A2�...
  • Página 28: Descripción De Los Accesorios

    OPERACIONES PRELIMINARES con las configuraciones visualizadas� B9� Botón para suministrar vapor para la Control del aparato preparación de bebidas a base de leche Tras haber desembalado la cafetera, asegúrese (Cuando se accede al MENÚ: botón “OK”, de su integridad y de que no falten accesorios� púlselo para confirmar la opción elegida) No utilice el aparato si presenta desperfectos evi- dentes�...
  • Página 29: Primera Puesta En Marcha Del Aparato

    ENCENDIDO DEL APARATO Primera puesta en marcha del aparato ¡Importante! ¡Importante! • La cafetera se ha controlado en la fábrica em- Antes de encender el aparato, asegúrese de que pleando café, es normal por lo tanto que se el interruptor general, que se encuentra en la par- encuentre algún resto de café en el molinillo. te de atrás del aparato, esté en la pos. I (fig� 3)� Se garantiza sin embargo que esta cafetera Cada vez que se enciende el aparato, se realiza es nueva� automáticamente un ciclo de precalentamiento y • Le aconsejamos personalizar cuanto antes de enjuague que no se puede interrumpir�...
  • Página 30: Programaciones Del Menú

    ruptor general de la fig� 3 en la pos� O mientras el dientes a la temperatura deseada, o sea: aparato está encendido� BAJA MEDIA PROGRAMACIONES DEL MENÚ ALTA Presione el botón P para entrar en el menú de progra- 5� Pulse el botón para confirmar; mación; las opciones que se pueden seleccionar en el 6�...
  • Página 31: Función De Estadística

    PREPARACIÓN DEL CAFÉ 1� Presione el botón P para entrar en el menú. 2� Gire el mando selector hasta que se encienda Seleccionar el sabor del café el piloto En la fábrica la cafetera se ha programado para 3� Presione el botón :parpadea el piloto producir cafés con sabor normal�...
  • Página 32: Regular El Molinillo Del Café

    Regular el molinillo del café 1� Eche el café en granos en el recipiente El molinillo del café no debe regularse, al menos específico (fig� 13)� al principio, porque se ha programado en la fá- 2� Coloque bajo las boquillas del dispositivo de brica para obtener una salida correcta del café� erogación de café: Sin embargo, si después de haber preparado los - 1 taza, para 1 café (fig. 10); primeros cafés, el café sale con poco cuerpo y - 2 tazas, para 2 cafés.
  • Página 33: Preparación Del Capuchino

    • No eche más de 1 medidor raso de café, por- 5� Gire el mando del vapor a la pos� I (fig� 4)� que se puede ensuciar la cafetera o se puede El vapor sale por el espumador dándole un obstruir el embudo� aspecto cremoso a la leche y aumenta su vo- lumen;...
  • Página 34: Preparación Del Agua Caliente

    y empujándolo hacia arriba hasta que quede • Ningún componente del aparato debe lavarse enganchado� en lavavajillas� • No utilice objetos metálicos para eliminar las PREPARACIÓN DEL AGUA CALIENTE incrustaciones o los depósitos de café por- que podrían rayar las superficies metálicas o ¡Atención! ¡Peligro de quemaduras! plásticas� No deje la cafetera sin vigilancia cuando sale agua caliente�...
  • Página 35: Limpieza Del Interior De La Cafetera

    1� Extraiga la bandeja recogegotas y el cajón de Limpieza del grupo de infusión El grupo de infusión (A11) debe limpiarse por lo los posos de café (fig� 23); menos una vez al mes� 2� Extraiga la bandeja recogegotas y el cajón de los posos de café...
  • Página 36: Descalcificación

    7. Tras haberlo colocado, asegúrese de que los ¡Atención! Peligro de quemaduras dos botones rojos sobresalgan� Por el espumador sale agua caliente con ácidos� Tenga cuidado de no entrar en contacto con sal- picaduras de agua� 9� Presione el botón para confirmar que se ha echado la solución: el piloto par- padea indicando girar el mando del vapor�...
  • Página 37: Programar La Dureza Del Agua

    3� Saque la tira del agua y agítela ligeramente� Importante: Después de un minuto aproximadamente se el filtro dura dos meses si el aparato se ha usado forman 1, 2, 3 o 4 cuadrados de color rojo, en condiciones normales; si en cambio la máqui- en función de la dureza del agua; cada cua- na permanece inactiva con el filtro instalado, este drado corresponde a 1 nivel�...
  • Página 38: Extracción Del Filtro

    DATOS TÉCNICOS 6� Introduzca el filtro en el respectivo soporte (fig. 32A) y presiónelo hasta el fondo, vuelva Tensión: 220-240 V~ 50/60 Hz máx. 10 A a poner la tapadera en el depósito (fig� 32B) Potencia absorbida: 1450 W e introduzca de nuevo el depósito en la cafe- Presión: 15 bar tera; Capacidad máx� del depósito 7�...
  • Página 39: Significado De Los Pilotos

    SIGNIFICADO DE LOS PILOTOS PILOTO VISUALIZADO POSSIBILE CAUSA SOLUCIÓN El agua en el depósito no es Llene el depósito del agua y colóquelo suficiente� correctamente, presionándolo bien hasta oír el clic del enganche� El depósito no está puesto Coloque correctamente el depósito correctamente� presionándolo hasta el fondo� El cajón de los posos (A13) de Vacíe el cajón de los posos, la bandeja café...
  • Página 40 PILOTO VISUALIZADO POSSIBILE CAUSA SOLUCIÓN Indica que es necesario Es necesario realizar lo más rápido posible el descalcificar la cafetera� programa de descalcificación descrito en el cap� “Descalcificación”� Se ha echado demasiado café� Seleccione un sabor más ligero o disminuya la cantidad de café...
  • Página 41: Solución De Los Problemas

    SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS A continuación se enumeran algunos posibles funcionamientos incorrectos� Si no puede resolverse el problema en el modo descrito, póngase en contacto con la Asistencia Técnica. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El café no está caliente� Las tazas no se han precalentado� Caliente las tazas enjuagándolas con agua caliente� (IMPORTANTE: se puede utilizar la función agua caliente)�...
  • Página 42: Garantía Limitada (Para Los Estados Unidos Solamente)

    Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias, vea la información de contacto que aparece a continuación: Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-866- 528-8323 (01-866-Latte-Best) o ingrese a nuestro sitio en el Internet www�delonghi�com� Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 01-888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www�delonghi�com� Residentes de México: Por favor contactar 01-800-711-88-05 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www�delonghi�com�...

Este manual también es adecuado para:

Ecam23210sb

Tabla de contenido