Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
9 Horse Power
28" Two-Stage Wheel Drive
Snow Thrower
Model No.
247.888530
CAUTION: Before
using this product,
read this manual and
follow all safety rules
and operating
instructions.
Sears, Roebuck And Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.sears.com/craftsman
Printed in U.S.A.
Safety
Assembly
ES
Operation
Service
Maintenance
Español
. 770-10057F.fm
FORM NO
(7/2002)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sears Craftsman 247.888530

  • Página 40: Garantia De Información

    Sears reparará libre de costo cualquier defecto de material o de mano de obra. Esta garantia se aplica por 30 dias solamente a partir de la fecha de compra, si el expulsor de nieve se usa para fines comerciales o de alquiler.
  • Página 41: Practicas Seguras De Operacion

    PRACTICAS SEGURAS DE OPERACION ADVERTENCIA: Este símbolo indica importantes instrucciones de seguridad las cuales, si no se respetan, podrían poner en peligro la seguridad personal y/o bienes suyos o de terceros. Lea y siga todas las instrucciones que aparecen en este manual antes de intentar operar esta máquina. La falta de cumplimiento con estas instrucciones podría resultar en lesiones personales.
  • Página 42: Mantenimiento & Almacenamiento

    20. Si ocurren situaciones que no están cubiertas por este manual, Las etiquetas de seguridad se muestran a continuación sea cuidadoso y sensato. Póngase en contacto con el centro de para su referencia. servicio técnico de Sears para obtener asistencia.
  • Página 43: Conjunto De Ferreteria De Ferreteria

    CONJUNTO DE FERRETERIA DE FERRETERIA Despliegue la ferretería de acuerdo con la ilustración para fines de identificación. Las piezas están ilustradas a la mitad de su tamaño aproximadamente. Los números de pieza se muestran entre paréntesis. (El conjunto de ferretería puede contener artículos adicionales que no se usan en su unidad.) Arandela de seguridad (4) Tuerca con...
  • Página 44 ENSAMBLADO Parte posterior Parte derecha Parte Parte Canaleta izquierda delantera Panel de Mango, Mangos Vara de cambios Manivela de la canaleta Conjunto de ferreteria Figura 1 Herramientas Requeridas IMPORTANTE: Esta unidad ha sido despachada con aceite del motor pero sin gasolina en el motor. Después del 1.
  • Página 45: Fijacion De La Canaleta

    arandela de seguridad del mismo grupo en el conjunto de ferretería No apriete en este momento. • Acople el mango izquierdo de la misma manera. No apriete en este momento. Canaleta de Fijacion De La Canaleta descarga • Coloque el conjunto de la canaleta sobre la abertura de la canaleta, con la abertura en el conjunto de la canaleta enfrentando la parte delantera de la unidad.
  • Página 46: Fijacion De Los Cables Del Embrague

    • Coloque una arandela plana de 3/8 de DI (del grupo F del • Usando una llave, ajuste el perno hexagonal y la tuerca conjunto de ferretería) en el extremo de la manija de la hexagonal en el soporte superior de la manivela de la canaleta, a continuación inserte el extremo de la manija canaleta.
  • Página 47: Fijacion De La Vara De Cambios

    PRECAUCION: Los cables se aflojarán si usted no ajusta la Fijacion De Los Gatillos De Giro contratuerca. • Alimente el cable del gatillo a través del lado exterior de la ranura en el panel del mango. No alimente el cable a ADVERTENCIA: No debe haber tensión en través del mismo lado de la ranura que adaptador en Z.
  • Página 48: Cableado De La Lámpara

    Control de la Hélice • Asegure el cable del gatillo de giro izquierdo de la misma manera. Corte los extremos excesivos de cada amarre • Para inspeccionar el ajuste del control de la hélice, de cable. empuje hacia adelante sobre la empuñadura izquierda del embrague hasta que esté...
  • Página 49: Operacion

    Al soplar la nieve, siempre haga funcionar el motor con el acelerador en la posición rápida. CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD ANSI B71.3 Los expulsores de nieve Sears conforman con las normas de seguridad del American National Standards Institute (ANSI).
  • Página 50: Herramienta De Limpieza De Canaleta

    Interruptor De Encendido De Seguridad Controles De Dirección De El interruptor de la llave de encendido debe insertarse Rueda completamente en el interruptor antes que arranque la Los controles de dirección de rueda unidad. No intente girar la llave. izquierda y derecha están ubicados en la parte inferior de los mangos.
  • Página 51: Llenado De Aceite

    • Llene el tanque de combustible con gasolina limpia, sin • Al desconectar el cordón de potencia, desenchufe nueva, para automóvil sin plomo. siempre primero el extremo del receptáculo de tres • Al finalizar el trabajo, vacíe el tanque de combustible si el orificios conectado a tierra.
  • Página 52: Como Apagar El Motor

    mueva el regulador inmediatamente a la posición FULL y • Limpie toda la nieve y humedad de la cubierta del a continuación mueva gradualmente a la posición OFF. carburador en el área de las palancas de control. Para el arranque de retroceso solamente siga los tres También, avance y retroceda varias veces las palancas de control.
  • Página 53: Enganche De Las Espirales Sin Fin

    Enganche De Las Espirales Sin Fin • Utilice el extremo en forma de pala de la herramienta de limpieza para quitar la nieve y el hielo de la canaleta de • Oprima la empuñadura del embrague de la espiral sin fin descarga.
  • Página 54: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Recomendaciones Generales • Observe siempre las reglas de seguridad al efectuar el LUBE mantenimiento. • La garantía en este expulsor de nieve no cubre artículos que han estado sujetos a abuso o negligencia por el operador. El operador debe mantener el expulsor de nieve según las instrucciones de este manual, para recibir el valor completo de la garantía.
  • Página 55: Canaleta De Descarga

    grasa. Puede obtenerse acceso a las levas por debajo Canaleta De Descarga del panel del mango. Vea la Figura 21. • La base de la canaleta de descarga y los espirales en la manivela de la canaleta deben lubricarse por lo menos cada 25 horas de uso.
  • Página 56: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento Del Motor • Drene el aceite mientras el motor esté caliente. Extraiga el tapón de drenaje de aceite. Vierta el aceite en un recipiente adecuado. Vuelva a colocar seguramente el Aceite De Motor tapón de drenaje, cuando se ha drenado todo el aceite. •...
  • Página 57 SERVICE & AJUSTES ADVERTENCIA: • Extraiga el broche del cabello y la arandela plana del Antes de efectuar casquillo debajo del panel de cambios. Extraiga el cualquier ajuste o reparación, siempre apague casquillo del orificio de la palanca de cambios. Vea la el motor, desconecte el cable de la bujía y Figura 26.
  • Página 58: Reemplazo De La Correa

    manera que los pernos hexagonales se cortarán. Vea la Figura 27. • Si las hélices no giran, inspeccione para verificar si los pernos se han cortado. • Reemplace si fuera necesario. Se han provisto dos pernos hexagonales y contratuercas hexagonales de repuesto con el expulsor de nieve.
  • Página 59 • Parándose en la posición operativa, levante de las manijas y tire hacia atrás el conjunto del bastidor.Se separarán el bastidor y la armadura y saldrá de la polea la correa de la espiral sin fin posterior. Mantenga el control del conjunto del bastidor al tirar del mismo. •...
  • Página 60 • Levante el conjunto de la rueda de fricción entre el eje y Rueda de los conjuntos del eje propulsor. friccion • Extraiga los seis tornillos de ambos lados del conjunto de la rueda. Extraiga la goma de la rueda de fricción de entre la plancha de la rueda de fricción.
  • Página 61: Carburador

    Si usted considera que el carburador necesita ser todas las partes móviles. Tenga cuidado con las ajustado, consulte con su Servicio Técnico autorizado de superficies recalentadas y con el silenciador. Sears más cercano. Si su expulsor de nieve no se usa durante 30 días o más,...
  • Página 62: Almacenamiento De Fuera De Temporada

    ALMACENAMIENTO DE FUERA DE TEMPORADA Preparación del motor NOTA: El estabilizador de combustible (tal como STA- BIL) es una alternativa aceptable para minimizar la ADVERTENCIA: Nunca almacene el motor formación de depósitos de goma de combustible con combustible en el tanque, bajo techo o en durante el almacenamiento.
  • Página 63: Tabla De Localizacion De Fallas

    TABLA DE LOCALIZACION DE FALLAS Problema Causa(s) Accion correctora El motor fun- Unidad funcionando en CHOKE (REGU- Mueva la palanca del regulador a la posición OFF. ciona errático LADOR) Limpie la tubería de combustible, llene el tanque con gasolina Tuberia de gasolina bloqueada o combusti- limpia y fresca.

Tabla de contenido