Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o n s
M o n t a g e a n l e i t u n g
N o t i c e d e m o n t a g e
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
d e m o n t a j e
M a n u a l d e m o n t a g e m
I s t r u z i o n i d i m o n t a g g i o
M o n t a g e h a n d l e i d i n g
M o n t e r i n g s v e j l e d n i n g
M o n t e r i n g s a n v i s n i n g
M o n t e r i n g s a n v i s n i n g
A s e n n u s o h j e
I n s t r u k c j a m o n t a ż u
R e l i s e a l
N á v o d k m o n t á ž i
S z e r e l é s i ú t m u t a t ó
N a v o d i l a z a m o n t a ž o
I n s t r u c ţ i u n i d e m o n t a j
M o n t a j T a l i m a t ı
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HellermannTyton Reliseal Serie

  • Página 1 R e l i s e a l I n s t a l l a t i o n i n s t r u c t i o n s M o n t a g e h a n d l e i d i n g N á...
  • Página 22 Montage Montageanleitung • Reliseal • 07-2016...
  • Página 32 Montage Notice de montage • Reliseal • 07-2016...
  • Página 33 Manual de instrucciones de montaje Índice Instrucciones para el usuario . . . . . . . . . . 34 Ámbito de aplicación ....34 Identificaciones y símbolos utilizados .
  • Página 34: Instrucciones Para El Usuario

    1 .7 Servicio de atención al cliente y piezas de repuesto En caso de preguntas o sugerencias, rogamos se ponga en contacto con HellermannTyton. Los datos de contacto figuran al final de la documentación. Manual de instrucciones de montaje • Reliseal • 07-2016...
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad 2 Instrucciones de seguridad 2 .4 Limitaciones de uso f Téngase en cuenta que, el ámbito de uso debe cumplir Este producto está fabricado conforme al último estado los siguientes requisitos: técnico y conforme a las reglas reconocidas en materia •...
  • Página 36: Montaje

    Retiro del aislamiento del cable. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HellermannTyton, en caso de constatarse daños producidos durante el transporte o si el envío fuera incompleto. 2 Colocar o retirar los adaptadores en el cuerpo principal según el diámetro del cable.
  • Página 37 Montaje 3 Conexionar los cables con los terminales de empalme. 6 Posicionar el sistema roscado en el cable y ensamblar. f Procure que la rosca esté orientada hacia el cuerpo principal del producto. Conexionado. 4 Colocar la conexión de cables en la cubierta inferior. Ensamblado del sistema roscado.
  • Página 38: Montar Reliseal V 510

    Montaje 5 .2 Montar Reliseal V 510 3 Conexionar los cables con la regleta de conexión. Procedimiento: f Observe el par de apriete de 3 Nm. 1 Quitar el aislamiento del cable según la imagen y alinear los conductores. 14 - 21 mm 3 x 4 - 5 x 10 mm²...
  • Página 39: Montar Reliseal V 525

    Montaje 6 Posicionar el sistema roscado en el cable y ensamblar. 5 .3 Montar Reliseal V 525 Procedimiento: f Procure que la rosca esté orientada hacia el cuerpo principal del producto. 1 Quitar el aislamiento del cable según la imagen y alinear los conductores.
  • Página 40 Montaje 3 Conexionar los cables con la regleta de conexión. 6 Posicionar el sistema roscado en el cable y ensamblar. f Observe el par de apriete de 3 Nm. f Procure que la rosca esté orientada hacia el cuerpo principal del producto. Conexionado.
  • Página 41: Mantenimiento

    Mantenimiento 6 Mantenimiento 9 Datos técnicos El producto no requiere mantenimiento. Características Clase de protección IP 68 7 Puesta fuera de servicio Propiedad aislante > 1 kV El producto puede utilizarse de forma ilimitada durante Resistencia al envejecimiento sí el uso previsto. Resistencia a los rayos UV sí...
  • Página 42 Montaje Manual de instrucciones de montaje • Reliseal • 07-2016...
  • Página 72 Montage Montagehandleiding • Reliseal • 07-2016...
  • Página 92 Montering Monteringsanvisning • Reliseal • 07-2016...
  • Página 102 Montering Monteringsanvisning • Reliseal • 07-2016...
  • Página 172 Montaj Montaj Talimatı • Reliseal • 07-2016...

Tabla de contenido