Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

Einbaubackofen HBX33R51
Built-in oven HBX33R51
Forno da incasso HBX33R51
Horno empotrado HBX33R51
Forno de encastrar HBX33R51
Inbouwoven HBX33R51
Four encastrable HBX33R51
[de] Gebrauchsanleitung .................................. 4
[en] Instruction manual .................................. 14
[it]
Istruzioni per l'uso .................................. 24
[es] Instrucciones de uso ............................... 34
[pt] Instruções de serviço .............................. 45
[nl] Gebruiksaanwijzing ................................. 55
[fr] Notice d'utilisation .................................. 65
Ankastre fırın HBX33R51
Εντοιχιζόμενος φούρνος HBX33R51
Inbyggnadsugn HBX33R51
Innebygd stekeovn HBX33R51
Kalusteisiin sijoitettava uuni
HBX33R51
Indbygningsovn HBX33R51
[tr] Kullanma kιlavuzu .................................... 75
[el] Οδηγíες χρήσεως ..................................... 87
[sv] Bruksanvisning ........................................ 98
[no] Bruksveiledning ..................................... 107
[fi]
Käyttöohje ............................................. 117
[da] Brugsanvisning ...................................... 127
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HBX33R51

  • Página 1 Einbaubackofen HBX33R51 Ankastre fırın HBX33R51 Built-in oven HBX33R51 Εντοιχιζόμενος φούρνος HBX33R51 Forno da incasso HBX33R51 Inbyggnadsugn HBX33R51 Horno empotrado HBX33R51 Innebygd stekeovn HBX33R51 Forno de encastrar HBX33R51 Kalusteisiin sijoitettava uuni Inbouwoven HBX33R51 HBX33R51 Four encastrable HBX33R51 Indbygningsovn HBX33R51 [de] Gebrauchsanleitung ........4 [tr] Kullanma kιlavuzu ........
  • Página 37 Presencia de acrilamida en alimentos........49 Consejos de aplicación ............50 Hornear ....................50 Asar y asar al grill................51 Produktinfo Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com...
  • Página 38: Indicaciones De Seguridad Importantes

    : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes ¡Peligro de incendio! instrucciones. Solo así se puede manejar el Los objetos inflamables que pueda haber ■ aparato de forma correcta y segura. en el compartimento de cocción se Conservar las instrucciones de uso y pueden incendiar.
  • Página 39 ¡Peligro de quemaduras! ¡Peligro de incendio! Las partes accesibles se calientan Los restos de comida, aceite y jugo de ■ ■ durante el funcionamiento.No tocar nunca asado pueden incendiarse durante la las partes calientes. No dejar que los autolimpieza. Antes de cada autolimpieza niños se acerquen.
  • Página 40: Causas De Daños

    Causas de daños ¡Atención! Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base ■ del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base del compartimento de cocción con ninguna clase de film o con papel de hornear.
  • Página 41: Su Nuevo Aparato

    Su nuevo aparato Instrucciones sobre el manejo del nuevo aparato. Encontrará Posición Aplicación información relativa a la pantalla de mando, el horno, los tipos Calor superior/infe- Para pasteles y repostería en uno o de calentamiento y los accesorios. rior y aire caliente dos niveles.
  • Página 42: Accesorios

    Accesorios Se pueden extraer hasta 2/3 partes de los accesorios sin que vuelquen. De esta manera, los platos pueden retirarse con Los accesorios pueden colocarse en el interior del horno en 4 facilidad. alturas diferentes. Introducir los accesorios siempre hasta el Si los accesorios se calientan pueden deformarse.
  • Página 43: Manear El Reloj Electrónico

    Manear el reloj electrónico Ajustar el temporizador automático El reloj electrónico se puede manejar con una mano. Tras pulsar la tecla de función correspondiente, ajustar el tiempo o Con el reloj electrónico se puede hacer que el horno se la duración con las teclas + y -. Se aplica el valor ajustado. desconecte o bien que se conecte y desconecte de forma Durante el funcionamiento también se pueden modificar los automática.
  • Página 44: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto Zona Productos de limpieza reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven Superficies esmalta- Para que la limpieza resulte más fácil, se a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación das (superficie lisa) puede encender la iluminación interior e se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
  • Página 45: Desmontar Y Montar La Puerta Del Aparato

    Desmontar y montar la puerta del aparato Limpiar las rejillas de soporte Para facilitar la limpieza puede desmontarse la puerta del Las rejillas de soporte pueden extraerse para facilitar su aparato. limpieza. Las rejillas de soporte están fijadas en tres puntos de las Desmontar la puerta del aparato placas laterales del interior del horno.
  • Página 46: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse ¡Peligro de descarga eléctrica! de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar el Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las Servicio de Asistencia Técnica, deben tenerse en cuenta las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del siguientes indicaciones.
  • Página 47: Consejos Sobre Energía Y Medio Ambiente

    Consejos sobre energía y medio ambiente Eliminación de residuos respetuosa con el Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera medio ambiente adecuada. Eliminar el embalaje de forma ecológica. Ahorrar energía Este aparato está...
  • Página 48: Consejos De Aplicación

    Consejos de aplicación Hornear Aquí encontrará consejos acerca de los recipientes y de la preparación de platos. Moldes para hornear Notas Utilizar principalmente moldes para hornear y bandejas de ■ Utilizar los accesorios suministrados. Los accesorios ■ color claro. adicionales están disponibles como accesorios especiales en los comercios especializados o a través del Servicio de Colocar los moldes para hornear siempre en el centro de la ■...
  • Página 49: Asar Y Asar Al Grill

    Asar y asar al grill Sugerencias para asar al grill En la medida de lo posible, utilizar piezas del mismo grosor. Recipiente ■ Deberían tener un grosor mínimo de entre 2 y 3 cm. Así se Se puede usar cualquier vajilla resistente al calor. Colocar el doran de forma homogénea y se conservan jugosas.
  • Página 162 Æ Î ö OKÁ e³ ë sÄ“ qÞ√Ë qÁ√ …—«dŠ Wł—œ d²š«Ë ¨ÊdHë w Î U {UH ½« d¦Â√ Èu² Ä vKŽ tF{ ÆvKŽ√ sÄ Î « bł Î U LðUÁ Î U ½uà V ²J¹ pOJë Æ Î « bł ·Uł pOJë »ËdAÄ...
  • Página 164 øqKš ÀËbŠ bMŽ qLFë UÄ Ê√ q³Á ÆWDO Ð ¡UOý√ vÃ≈ ÊUOŠ_« VKž√ w pÖ œuF¹ ¨qKš —uNþ WÃUŠ w ÊdHë W³Là dOOGð ÆWOÃU²Ã«  «œUý—ù« ŸU³ð« vłd¹ ¡öLFë WÄbš eÂdLÐ qB²ð WK¹b³Ã«  U³LKë vKŽ ‰uB×ë pMJL¹ ÆUNHKð WÃUŠ w ÊdHë W³Là dOOGð V−¹ ÆWBB ²Lë...
  • Página 165 “UN−ë »UÐ VOÂdð wNDë eO×à …“UH×ë W½UD³Ã«  öBHLë vKŽ qHÝQÐ e×ë XO³¦ð r²¹ Ê√ ÊdHë »UÐ VOÂdð bMŽ vŽ«d¹ UMOLë sÄ nOEM²Ã« WOð«– WI³DÐ …UDGÄ wNDë eO×à …“UH×ë  U½UD³Ã« ÆWײHë w Æ©qOÄUM¹ù«® ÆÊdHë »UÐ oKž√Ë qHÝ_ sOLOÃ«Ë —U Oë WNł sOÄQ²Ã« wŽ«—– VOÂdð bŽ√  «dDÁ...
  • Página 168 …—«d×ë Wł—œ —UO²š« ÕU²HÄ Â«b ²Ýô« vMFLë eÄdë XÁuë Ë√ …bLë qOKIð hÁU½ Wł—œ Ë√ …—«d×ë Wł—œ j³{ …—«d×ë Wł—œ —UO²š« ÕU²HÄ o¹dÞ sŽ sJL¹ ÆW¹«uAë XÁuë Ë√ …bLë …œU¹“ bz«“ vMFLë l{uë ÆsO ²ÃUÐ ÊdHë ÂuI¹ ô dHBë l{Ë  UOÃULJë...
  • Página 169 œbF²Ä ÕuKë Âb ²Ý« ÆUN²Ã«“≈ —cF²¹ Î U FIÐ „d²¹ eO³ ë Õuà sÄ dÞUI²¹ —«d{_« »U³Ý√ Æ Î U ILŽ d¦Â√ uN ¨ŸUD² Lë —bÁ  UÄ«b ²Ýô« °”d²Š« ■ eOŠ „dð bMŽ ÊdHë »UÐ oKž vKŽ Î U Lz«œ ’dŠ« ∫Õu²HÄ »U³Ã«Ë “UN−ë b¹d³ð ■...
  • Página 170 ■ ■ w V³ ²ð bÁ “UN−ë w qžu²ð w²Ã« WÐuÞdë Àb×¹ bÁË Æ“UN−ë »UÐ `² bMŽ wz«u¼ —UOð QAM¹ nOEMð …eNł√ W¹√ Âb ² ð ô ÆwzUÐdNJë oFBë ¨sO ²Ã« d UMŽË  «“u³ Lë ‚—Ë sOÐ fÄöð  «“u³ Lë ‚—Ë lCð ô ÆtÃUF²ý« vÃ≈ ÍœR¹ ULÄ Æ—U ³ÃUÐ...
  • Página 171 ²Ã« Ÿu½ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ WO½Ëd²JÃù« WŽU ë ‰ULF²Ý« WI¹dÞ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆj³Cë ŸU{Ë√ dOOGð ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆj³Cë ŸU{Ë√ u×Ä  UÄb Ã«Ë —UOGë lDÁË  UOÃULJÃ«Ë  U−²MLë ‰uŠ  UÄuKFLë sÄ b¹eLë www.bosch-home.com ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆWOðuBë …—Uýù« j³{ d−²Lë w Ë ∫X½d²½ù« lÁuÄ vKŽ U¼b−ð www.bosch-eshop.com ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ WO½Ëd²JÃù« WŽU ë j³{ ∫X½d²½ù«...
  • Página 172 HBX33R51 ZÄbLë ÊdHë [ar] ‰ULF²Ýô« qOÜ 921214...

Tabla de contenido