Thermador PROFESSIONAL HPCN36NS Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para PROFESSIONAL HPCN36NS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

USE AND CARE GUIDE
THERMADOR PROFESSIONAL
GUIDE D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
HOTTES AVEC CONDUIT PROFESSIONAL
THERMADOR
MANUAL DE USO Y CUIDADO
CAMPANAS CON CONDUCTO PROFESSIONAL
DE THERMADOR
CHIMNEY HOODS
®
MC
DE
®
Models/
Modèles/
Modelos:
HPCN36NS
HPCB36NS
HPCN48NS
HPCB48NS
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Thermador PROFESSIONAL HPCN36NS

  • Página 1 USE AND CARE GUIDE THERMADOR PROFESSIONAL CHIMNEY HOODS ® Models/ Modèles/ GUIDE D’UTILISATION ET Modelos: HPCN36NS D’ENTRETIEN HPCB36NS HPCN48NS HOTTES AVEC CONDUIT PROFESSIONAL HPCB48NS THERMADOR MANUAL DE USO Y CUIDADO CAMPANAS CON CONDUCTO PROFESSIONAL ® DE THERMADOR...
  • Página 4 Encontrará respuestas a todas sus preguntas además de informaciones esenciales en materia de seguridad. Ponga especial atención a las Instrucciones de seguridad importantes, situadas al principio del manual. ¡Su producto THERMADOR está listo y solo espera a que Usted lo use para su próxima creación gastronómica! Nuestros productos se fabrican a mano con materiales auténticos de alta calidad a fin de garantizar años de servicio...
  • Página 27: Índice De Materias

    Atención al cliente, accesorios y piezas ....página siguiente Este electrodoméstico de ® THERMADOR está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas?
  • Página 28: Seguridad

    Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: Deje estas instrucciones de instalación en ¡ADVERTENCIA! poder del propietario del aparato. PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE LESIONES, EN PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para futuras CASO DE UN INCENDIO DE GRASA SOBRELA referencias.
  • Página 29 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando sea posible, si hay fuego en su estufa, apague el Este aparato está diseñado para un uso doméstico normal. sistema de ventilación. Sin embargo, no intente alcanzar No está aprobado para un uso en el exterior. La garantía las perillas a través del fuego para apagarlas.
  • Página 30: Introducción

    PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE INCENDIO Y DE ventilador a distancia, un ventilador en línea o un ventilador DESCARGAS ELÉCTRICAS integrado. Sólo use ventiladores THERMADOR con las campanas THERMADOR. Todos los modelos de Instale esta campana sólo con los modelos de campanas se venden por separado.
  • Página 31: Funcionamiento

    Funcionamiento Panel de control de la campana Figura 1: Panel de control DELAY (Apagar automáticamente) El ventilador se apaga y los mandos se reinician cuando se Si el ventilador está apagado, cuando pulse la perilla pulsa esta perilla. DELAY el ventilador se encenderá a la velocidad más alta durante diez minutos.
  • Página 32: Funcionamiento De La Campana

    Funcionamiento de la Sistema de protección térmica campana Condición de sobrecalentamiento El sensor de sobrecalentamiento protege la campana Para obtener resultados óptimos contra las altas temperaturas que podrían dañar algunos • Encienda el ventilador unos cinco minutos antes de de sus elementos. La función está diseñada para activarse empezar a cocinar para crear, con la campana, una a 161°...
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    Para quitar huellas de dedos y darle brillo, use un para la grasa. producto de limpieza para acero inoxidable. Se puede comprar en línea el producto para acero inoxidable de Thermador (EEUU solamente) en www.thermador- eshop.com (número de producto: 00576697). Limpiar los filtros y las bandejas para la grasa Su campana está...
  • Página 34: Mantenimiento

    Mantenimiento Antes de solicitar servicio Solución de problemas Recurra a las sugerencias de la tabla de aquí abajo antes de llamar a atención al cliente y así evitar gastos de servicio. PROBLEMA SOLUCIÓN RECOMENDADA El aparato hace ruido al Es normal que las vibraciones y los movimientos de aire produzcan ruido. funcionar El ruido excesivo podría ser el resultado de una de las causas siguientes: a) el conducto es demasiado pequeño...
  • Página 35: Cómo Obtener Servicio O Piezas Nuevas

    Puede registrar su producto de las siguientes formas : Lente 1. Enviando por correo postal la carta de registro del producto THERMADOR. Figura 5: Sustitución de las bombillas halógenas 2. Registrando su producto en línea:thermador.com Español 8...
  • Página 36: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Limitada del Producto se aplica únicamente al iluminación de la cocina, la ubicación del producto u otros ® electrodoméstico THERMADOR vendido a usted, el factores similares. Se excluye específicamente de esta primer comprador usuario, siempre que el Producto haya garantía por defectos estéticos cualquier electrodoméstico...
  • Página 37: Producto Fuera De Garantía

    todas maneras pagará por la mano de obra y las piezas, y servicio técnico para enseñarle a usar el Producto o enviará las piezas al proveedor de servicio técnico visitas en las que se determine que no hay ningún autorizado más cercano, pero usted seguirá siendo problema con el Producto;...
  • Página 38: Service/Entretien/Mantenimiento

    Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 Canada: Reliable Parts 800-663-6060 Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9000873501 • Rev. A • 5U04PN • © BSH Home Appliances Corporation, 06/14...

Tabla de contenido