Página 5
Symbols The following show the symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
Tornillo de bloqueo m Tapón portaescobilla , Destornillador e Bloque de tope g Superficie guía ESPECIFICACIONES Modelo RP0910 RP1110C Capacidad máxima de la pinza ........ø8 mm ø8 mm Profundidad de corte ..........0 – 57 mm 0 – 57 mm –1 Velocidad en vació...
INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN: • Dado que un corte excesivo puede crear una sobre- PARA EL FUNCIONAMIENTO carga en el motor o dificultad en el control de la herramienta, la profundidad de corte deberá ser de Instalación y desmontaje de la fresa no más de 15 mm por pasada cuando se abran Importante: acanaladuras con una fresa de 8 mm de diámetro.
Página 27
Makita. Inserte el conjunto de la boquilla y el conjunto la pieza de trabajo, manteniendo la base de la de la boquilla para polvo en la fresadora. Además, el herramienta plana y avanzando suavemente hasta conjunto de la boquilla para polvo podrá...
GARANTI uA MANTENIMIENTO Las herramientas de Makita quedan garantizadas en PRECAUCIO u N: conformidad con las regulaciones específicas de las Asegu ´ rese siempre de que la herramienta esté des- leyes vigentes/países. Los daños imputables a des- conectada y desenchufada antes de realizar ninguna gaste y roturas normales, a sobrecarga o a un manejo reparacio ´...
Página 50
ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. The accessories or attachments should be used only in the proper and intended manner.