Slendertone FACE Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FACE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

United Kingdom: 0845 070 77 77
Republic of Ireland: 1890 92 33 88
France: 0810 347 450
Deutschland: 0800 000 1094
Instruction Manual
España: 900994467
International: +353 94 902 9936
Mode D'emploi
Gebruiksaawijzingen
info@slendertone.com
Gebrauchsanweisung
Istruzioni Per L'uso
Manual De Usuario
Instrucoes Para A Utilizacao
Designed by & Manufactured for:
www.slendertone.com
Bio-Medical Research Ltd., Parkmore Business Park West, Galway, Ireland.
Copyright: © 2011, Bio-Medical Research Ltd. All Rights Reserved
Part No: 2400-5514 Rev.: 3 Date of Issue: 8/11
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Slendertone FACE

  • Página 32 Para sacar el mayor partido posible de su nueva unidad Face, le recomendamos que la utilice durante Paso 1: Se envían señales suaves un máximo de 20 minutos al día, 5 veces a la semana. Utilice siempre Face a una intensidad con la que Paso 2: a través de las almohadillas.
  • Página 33 • Póngase siempre el casco en la cara antes de encender la unidad de control Deben colocarse sobre las palas antes de • Ponga siempre las almohadillas de gel adhesivas en las palas del casco antes de usar Slendertone Face. su uso, ya que conducen la señal desde •...
  • Página 34: Botón De Encendido/Apagado

    N I D A D N I D A D Fig. a Slendertone Face dispone de 5 programas: Lifting, Radiante, Masaje, Lifting 1. Botón de encendido/apagado ( 1. Botón de encendido/apagado ( Avanzado y Cutis. Mediante el botón de programa ( P Fig. a) podrá selec- Pulse y mantenga pulsado este botón durante 2 segundos para...
  • Página 35: Importante

    (la pantalla mostrará el símbolo de pausa - apagado (la pantalla mostrará el símbolo de pausa - Nota: Antes de encender la unidad Face, asegúrese de que las almohadillas Entonces colóquese el casco ligeramente más bajo sobre el rostro y reanude la sesión presionando de gel cubren totalmente los contactos negros de las palas.
  • Página 36 R O D U C T O Si la unidad Slendertone Face sufriese alguna avería en los dos años siguientes a su compra, Slendertone se ocupará de la sustitución o reparación de la unidad o de cualquier pieza que sea defectuosa sin coste alguno de mano de obra o materiales *, siempre que la unidad: •...
  • Página 37 INT: +353 94 902 9936. Si fuese necesario sustituir la batería recargable, póngase en contacto con el Servicio de atención Correo electrónico: info@slendertone.com al cliente de Slendertone para comprar un nuevo paquete de baterías recargables. ESP: 900994467 INT: +353 94 902 9936.
  • Página 38 A C E U N T O O T O X Si tiene algún problema con el funcionamiento del producto Face, pase a la lista de comprobación Espere siempre 24 horas después de la administración de Botox antes de usar su unidad ®...
  • Página 39 • Los usuarios no deben aplicarse estimulación encima ni cerca de lesiones cancerosas. • No utilice el dispositivo Slendertone Face en el agua ni cerca de ella, sea en bañeras, duchas, No lo utilice si: jacuzzis o piscinas.
  • Página 40 Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente si: Si la unidad está dañada, no la utilice, pero devuélvela a Slendertone o su proveedor local para su • Su unidad no está funcionando bien. No la utilice mientras tanto.
  • Página 41 Español Español Cargador de baterías: (UE - 2504-0303) El cargador cumple con la normativa EN 60950. Entrada: voltaje nominal de 100-240 V, frecuencia Este símbolo de la unidad sirve para indicar la conformidad con los requisitos de la de 50-60 Hz, corriente de 125 mA. No utilice otros cargadores ni otras fuentes de energía. Directiva de dispositivos médicos (93/42/CE).

Tabla de contenido